Changeset 606 in dev for trunk/ab5.0/abdev/res/res.rc
- Timestamp:
- May 16, 2008, 9:23:36 PM (17 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/ab5.0/abdev/res/res.rc
r353 r606 1 // Microsoft Developer Studiogenerated resource script.1 // Microsoft Visual C++ generated resource script. 2 2 // 3 3 #include "resource.h" … … 28 28 // 29 29 30 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE30 1 TEXTINCLUDE 31 31 BEGIN 32 32 "resource.h\0" 33 33 END 34 34 35 2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE35 2 TEXTINCLUDE 36 36 BEGIN 37 37 "#include ""afxres.h""\r\n" … … 39 39 END 40 40 41 3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE41 3 TEXTINCLUDE 42 42 BEGIN 43 43 "\r\n" … … 53 53 // 54 54 55 IDR_MAINMENU MENU DISCARDABLE55 IDR_MAINMENU MENU 56 56 BEGIN 57 57 POPUP "ファイル(&F)" 58 58 BEGIN 59 MENUITEM "新規作成(&N)\tCtrl+N", IDM_NEW60 MENUITEM "ファイルを開く(&O)\tCtrl+O", IDM_OPEN61 MENUITEM "ファイルを閉じる(&C)", IDM_CLOSE62 MENUITEM SEPARATOR 63 MENUITEM "プロジェクトを開く(&P)", IDM_PROJECT_OPEN64 MENUITEM "プロジェクトの保存(&Q)", IDM_PROJECT_SAVE65 MENUITEM "プロジェクトを閉じる(&R)", IDM_PROJECT_CLOSE66 MENUITEM "プロジェクト フォルダを開く(&F)", IDM_PROJECT_FOLDER_OPEN67 MENUITEM SEPARATOR 68 MENUITEM "上書き保存(&S)\tCtrl+S", IDM_SAVE69 MENUITEM "名前を付けて保存(&A)", IDM_NEWSAVE70 MENUITEM "文字コードを指定して保存(&D)", IDM_CODE_SAVE71 MENUITEM "すべて保存(&V)", IDM_ALLSAVE72 MENUITEM SEPARATOR 73 MENUITEM "ページ設定(&U)", IDM_PAGESET74 MENUITEM "プレビュー(&R)", IDM_PREVIEW75 MENUITEM "印刷(&P)", IDM_PRINTOUT59 MENUITEM "新規作成(&N)\tCtrl+N", IDM_NEW 60 MENUITEM "ファイルを開く(&O)\tCtrl+O", IDM_OPEN 61 MENUITEM "ファイルを閉じる(&C)", IDM_CLOSE 62 MENUITEM SEPARATOR 63 MENUITEM "プロジェクトを開く(&P)", IDM_PROJECT_OPEN 64 MENUITEM "プロジェクトの保存(&Q)", IDM_PROJECT_SAVE 65 MENUITEM "プロジェクトを閉じる(&R)", IDM_PROJECT_CLOSE 66 MENUITEM "プロジェクト フォルダを開く(&F)", IDM_PROJECT_FOLDER_OPEN 67 MENUITEM SEPARATOR 68 MENUITEM "上書き保存(&S)\tCtrl+S", IDM_SAVE 69 MENUITEM "名前を付けて保存(&A)", IDM_NEWSAVE 70 MENUITEM "文字コードを指定して保存(&D)", IDM_CODE_SAVE 71 MENUITEM "すべて保存(&V)", IDM_ALLSAVE 72 MENUITEM SEPARATOR 73 MENUITEM "ページ設定(&U)", IDM_PAGESET 74 MENUITEM "プレビュー(&R)", IDM_PREVIEW 75 MENUITEM "印刷(&P)", IDM_PRINTOUT 76 76 MENUITEM SEPARATOR 77 77 POPUP "FileHistory" … … 84 84 END 85 85 MENUITEM SEPARATOR 86 MENUITEM "終了(&X)", IDM_EXIT86 MENUITEM "終了(&X)", IDM_EXIT 87 87 END 88 88 POPUP "編集(&E)" 89 89 BEGIN 90 MENUITEM "元に戻す(&U)\tCtrl+Z", IDM_UNDO91 MENUITEM "やり直し(&R)\tCtrl+Y", IDM_REDO92 MENUITEM SEPARATOR 93 MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", IDM_CUT94 MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", IDM_COPY95 MENUITEM "貼り付け(&P)\tCtrl+V", IDM_PASTE96 MENUITEM "削除(&D)\tDel", IDM_DELETE97 MENUITEM SEPARATOR 98 MENUITEM "すべて選択(&A)\tCtrl+A", IDM_ALLSELECT99 MENUITEM SEPARATOR 100 MENUITEM "検索(&F)\tCtrl+F", IDM_FIND101 MENUITEM "置換(&S)\tCtrl+H", IDM_PERMUTATION90 MENUITEM "元に戻す(&U)\tCtrl+Z", IDM_UNDO 91 MENUITEM "やり直し(&R)\tCtrl+Y", IDM_REDO 92 MENUITEM SEPARATOR 93 MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", IDM_CUT 94 MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", IDM_COPY 95 MENUITEM "貼り付け(&P)\tCtrl+V", IDM_PASTE 96 MENUITEM "削除(&D)\tDel", IDM_DELETE 97 MENUITEM SEPARATOR 98 MENUITEM "すべて選択(&A)\tCtrl+A", IDM_ALLSELECT 99 MENUITEM SEPARATOR 100 MENUITEM "検索(&F)\tCtrl+F", IDM_FIND 101 MENUITEM "置換(&S)\tCtrl+H", IDM_PERMUTATION 102 102 MENUITEM SEPARATOR 103 103 POPUP "文字列の変換" 104 104 BEGIN 105 MENUITEM "アルファベット大文字 → アルファベット小文字(&A)", 106 IDM_CONV_ALPHA_SMALL 107 MENUITEM "アルファベット小文字 → アルファベット大文字(&L)", 108 IDM_CONV_ALPHA_BIG 105 MENUITEM "アルファベット大文字 → アルファベット小文字(&A)", IDM_CONV_ALPHA_SMALL 106 MENUITEM "アルファベット小文字 → アルファベット大文字(&L)", IDM_CONV_ALPHA_BIG 109 107 MENUITEM SEPARATOR 110 MENUITEM "全角 → 半角(&H)", IDM_CONV_HALF111 MENUITEM "半角 → 全角(&M)", IDM_CONV_MULTI112 MENUITEM "全角ひらがな → 全角カタカナ(&K)", IDM_CONV_KATAKANA113 MENUITEM "全角カタカナ → 全角ひらがな(&R)", IDM_CONV_HIRAGANA108 MENUITEM "全角 → 半角(&H)", IDM_CONV_HALF 109 MENUITEM "半角 → 全角(&M)", IDM_CONV_MULTI 110 MENUITEM "全角ひらがな → 全角カタカナ(&K)", IDM_CONV_KATAKANA 111 MENUITEM "全角カタカナ → 全角ひらがな(&R)", IDM_CONV_HIRAGANA 114 112 MENUITEM SEPARATOR 115 MENUITEM "TAB → 空白(&S)", IDM_CONV_SPACE116 MENUITEM "空白 → TAB(&T)", IDM_CONV_TAB113 MENUITEM "TAB → 空白(&S)", IDM_CONV_SPACE 114 MENUITEM "空白 → TAB(&T)", IDM_CONV_TAB 117 115 MENUITEM SEPARATOR 118 MENUITEM "インデントの自動調整(&I)", IDM_CODEFORMAT116 MENUITEM "インデントの自動調整(&I)", IDM_CODEFORMAT 119 117 END 120 118 END 121 119 POPUP "表示(&V)" 122 120 BEGIN 123 MENUITEM "プロジェクト ビュー(&V)", IDM_PROJECTVIEW124 MENUITEM "プロジェクト オプション(&P)", IDM_PROJECT_OPTION125 MENUITEM SEPARATOR 126 MENUITEM "常に手前に表示(&T)", IDM_TOPMOST127 MENUITEM SEPARATOR 128 MENUITEM "オプション(&O)", IDM_SET121 MENUITEM "プロジェクト ビュー(&V)", IDM_PROJECTVIEW 122 MENUITEM "プロジェクト オプション(&P)", IDM_PROJECT_OPTION 123 MENUITEM SEPARATOR 124 MENUITEM "常に手前に表示(&T)", IDM_TOPMOST 125 MENUITEM SEPARATOR 126 MENUITEM "オプション(&O)", IDM_SET 129 127 END 130 128 POPUP "リリース(&B)" 131 129 BEGIN 132 MENUITEM "リリース ビルド(&B)\tF6", IDM_RELEASECOMPILE133 MENUITEM "実行(&R)", IDM_RELEASERUN130 MENUITEM "リリース ビルド(&B)\tF6", IDM_RELEASECOMPILE 131 MENUITEM "実行(&R)", IDM_RELEASERUN 134 132 END 135 133 POPUP "デバッグ(&D)" 136 134 BEGIN 137 MENUITEM "プロセスへアタッチ(&A)", IDM_ATTACH138 MENUITEM SEPARATOR 139 MENUITEM "デバッグ ビルド(&D)\tF7", IDM_DEBUGCOMPILE140 MENUITEM "デバッグ実行(&R)\tF5", IDM_DEBUG141 MENUITEM SEPARATOR 142 MENUITEM "ブレークポイントの設置/解除(&B)\tF9", IDM_BREAKPOINT143 MENUITEM "ステップ イン(&I)\tF11", IDM_STEP_IN, GRAYED144 MENUITEM "ステップ オーバー(&O)\tF10", IDM_STEP_OVER, GRAYED145 MENUITEM "カーソル行まで実行(&C)\tCtrl+F11", IDM_STEP_CURSOR, GRAYED146 MENUITEM SEPARATOR 147 MENUITEM "一時中断(&P)", IDM_DEBUG_PAUSE, GRAYED148 MENUITEM "デバッグを中止(&S)", IDM_DEBUG_STOP, GRAYED135 MENUITEM "プロセスへアタッチ(&A)", IDM_ATTACH 136 MENUITEM SEPARATOR 137 MENUITEM "デバッグ ビルド(&D)\tF7", IDM_DEBUGCOMPILE 138 MENUITEM "デバッグ実行(&R)\tF5", IDM_DEBUG 139 MENUITEM SEPARATOR 140 MENUITEM "ブレークポイントの設置/解除(&B)\tF9", IDM_BREAKPOINT 141 MENUITEM "ステップ イン(&I)\tF11", IDM_STEP_IN, GRAYED 142 MENUITEM "ステップ オーバー(&O)\tF10", IDM_STEP_OVER, GRAYED 143 MENUITEM "カーソル行まで実行(&C)\tCtrl+F11", IDM_STEP_CURSOR, GRAYED 144 MENUITEM SEPARATOR 145 MENUITEM "一時中断(&P)", IDM_DEBUG_PAUSE, GRAYED 146 MENUITEM "デバッグを中止(&S)", IDM_DEBUG_STOP, GRAYED 149 147 END 150 148 POPUP "コミュニティ(&C)" 151 149 BEGIN 152 MENUITEM "コミュニティを表示(&C)", IDM_COMMUNITY153 MENUITEM "コミュニティ内を検索(&S)", IDM_COMMU_SEARCH154 MENUITEM "プライベート メッセージを読む(&M)", IDM_COMMU_PM150 MENUITEM "コミュニティを表示(&C)", IDM_COMMUNITY 151 MENUITEM "コミュニティ内を検索(&S)", IDM_COMMU_SEARCH 152 MENUITEM "プライベート メッセージを読む(&M)", IDM_COMMU_PM 155 153 MENUITEM SEPARATOR 156 154 POPUP "フォーラムへ移動(&F)" 157 155 BEGIN 158 MENUITEM "プログラミング質問版(&P)", ID_COMMU_FORUM1159 MENUITEM "実践コードモジュール(&C)", ID_COMMU_FORUM2160 MENUITEM "アナウンス(D)", ID_COMMU_FORUM3156 MENUITEM "プログラミング質問版(&P)", ID_COMMU_FORUM1 157 MENUITEM "実践コードモジュール(&C)", ID_COMMU_FORUM2 158 MENUITEM "アナウンス(D)", ID_COMMU_FORUM3 161 159 MENUITEM SEPARATOR 162 MENUITEM "バグ報告(&B)", ID_COMMU_FORUM4163 MENUITEM "仕様提案(&S)", ID_COMMU_FORUM5160 MENUITEM "バグ報告(&B)", ID_COMMU_FORUM4 161 MENUITEM "仕様提案(&S)", ID_COMMU_FORUM5 164 162 MENUITEM SEPARATOR 165 MENUITEM "ライブラリ開発(Members)(&L)", ID_COMMU_FORUM6163 MENUITEM "ライブラリ開発(Members)(&L)", ID_COMMU_FORUM6 166 164 MENUITEM SEPARATOR 167 MENUITEM "要望&お問い合わせ(&N)", ID_COMMU_FORUM7168 MENUITEM "雑談所(&F)", ID_COMMU_FORUM8165 MENUITEM "要望&お問い合わせ(&N)", ID_COMMU_FORUM7 166 MENUITEM "雑談所(&F)", ID_COMMU_FORUM8 169 167 END 170 168 END 171 169 POPUP "ヘルプ(&H)" 172 170 BEGIN 173 MENUITEM "トピック(&T)\tF1", IDM_TOPIC171 MENUITEM "トピック(&T)\tF1", IDM_TOPIC 174 172 MENUITEM SEPARATOR 175 173 POPUP "ホームページを表示(&H)" 176 174 BEGIN 177 175 MENUITEM "activebasic.com(&H)", IDM_AB_WEBSITE 178 MENUITEM "最新版をダウンロード(&D)", IDM_ACTBDL176 MENUITEM "最新版をダウンロード(&D)", IDM_ACTBDL 179 177 END 180 178 MENUITEM SEPARATOR 181 MENUITEM "バージョン情報(&A)", IDM_ABOUT182 END 183 END 184 185 IDR_EDITMENU MENU DISCARDABLE179 MENUITEM "バージョン情報(&A)", IDM_ABOUT 180 END 181 END 182 183 IDR_EDITMENU MENU 186 184 BEGIN 187 185 POPUP "EditMenu" 188 186 BEGIN 189 MENUITEM "元に戻す(&U)", IDM_UNDO190 MENUITEM "やり直し(&R)", IDM_REDO191 MENUITEM SEPARATOR 192 MENUITEM "切り取り(&T)", IDM_CUT193 MENUITEM "コピー(&C)", IDM_COPY194 MENUITEM "貼り付け(&P)", IDM_PASTE195 MENUITEM "削除(&D)", IDM_DELETE196 MENUITEM SEPARATOR 197 MENUITEM "すべて選択(&A)", IDM_ALLSELECT198 END 199 END 200 201 IDR_REBARMENU MENU DISCARDABLE187 MENUITEM "元に戻す(&U)", IDM_UNDO 188 MENUITEM "やり直し(&R)", IDM_REDO 189 MENUITEM SEPARATOR 190 MENUITEM "切り取り(&T)", IDM_CUT 191 MENUITEM "コピー(&C)", IDM_COPY 192 MENUITEM "貼り付け(&P)", IDM_PASTE 193 MENUITEM "削除(&D)", IDM_DELETE 194 MENUITEM SEPARATOR 195 MENUITEM "すべて選択(&A)", IDM_ALLSELECT 196 END 197 END 198 199 IDR_REBARMENU MENU 202 200 BEGIN 203 201 POPUP "RebarMenu" 204 202 BEGIN 205 MENUITEM "ドキュメント セレクト(&S)", IDM_DOCSELECTBAND206 MENUITEM "スタンダード(&T)", IDM_STANDARDBAND207 MENUITEM "リリース ビルド(&B)", IDM_RELEASEBAND208 MENUITEM "デバッガ(&D)", IDM_DEBUGBAND209 MENUITEM "プラットフォーム セレクト(&P)", IDM_SELECTCOMPILERBAND210 MENUITEM "Web検索(&W)", IDM_BANDMENU_WEB_SEARCH211 MENUITEM SEPARATOR 212 MENUITEM "ツールバーを固定する(&F)", IDM_NOGRIPPER213 MENUITEM SEPARATOR 214 MENUITEM "リセット(&R)", IDM_RESET_REBAR215 END 216 END 217 218 IDR_PROJECTVIEW_FILETREEMENU MENU DISCARDABLE203 MENUITEM "ドキュメント セレクト(&S)", IDM_DOCSELECTBAND 204 MENUITEM "スタンダード(&T)", IDM_STANDARDBAND 205 MENUITEM "リリース ビルド(&B)", IDM_RELEASEBAND 206 MENUITEM "デバッガ(&D)", IDM_DEBUGBAND 207 MENUITEM "プラットフォーム セレクト(&P)", IDM_SELECTCOMPILERBAND 208 MENUITEM "Web検索(&W)", IDM_BANDMENU_WEB_SEARCH 209 MENUITEM SEPARATOR 210 MENUITEM "ツールバーを固定する(&F)", IDM_NOGRIPPER 211 MENUITEM SEPARATOR 212 MENUITEM "リセット(&R)", IDM_RESET_REBAR 213 END 214 END 215 216 IDR_PROJECTVIEW_FILETREEMENU MENU 219 217 BEGIN 220 218 POPUP "FileTreeRoot" 221 219 BEGIN 222 MENUITEM "ファイルを挿入(&I)", IDM_FILETREE_INSERT220 MENUITEM "ファイルを挿入(&I)", IDM_FILETREE_INSERT 223 221 END 224 222 POPUP "FileTree" 225 223 BEGIN 226 MENUITEM "開く(&O)", IDM_FILETREE_OPEN227 MENUITEM SEPARATOR 228 MENUITEM "プロジェクトから削除(&D)", IDM_FILETREE_DELETE229 MENUITEM SEPARATOR 230 MENUITEM "プロパティ(&P)", IDM_FILETREE_PROPERTY231 END 232 END 233 234 IDR_PROJECTVIEW_MATERIALTREEMENU MENU DISCARDABLE224 MENUITEM "開く(&O)", IDM_FILETREE_OPEN 225 MENUITEM SEPARATOR 226 MENUITEM "プロジェクトから削除(&D)", IDM_FILETREE_DELETE 227 MENUITEM SEPARATOR 228 MENUITEM "プロパティ(&P)", IDM_FILETREE_PROPERTY 229 END 230 END 231 232 IDR_PROJECTVIEW_MATERIALTREEMENU MENU 235 233 BEGIN 236 234 POPUP "BitmapRoot" 237 235 BEGIN 238 MENUITEM "ビットマップを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTBITMAP 239 236 MENUITEM "ビットマップを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTBITMAP 240 237 END 241 238 POPUP "BitmapTree" 242 239 BEGIN 243 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE244 MENUITEM SEPARATOR 245 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID240 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE 241 MENUITEM SEPARATOR 242 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID 246 243 END 247 244 POPUP "CursorRoot" 248 245 BEGIN 249 MENUITEM "カーソルを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTCURSOR 250 246 MENUITEM "カーソルを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTCURSOR 251 247 END 252 248 POPUP "CursorTree" 253 249 BEGIN 254 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE255 MENUITEM SEPARATOR 256 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID250 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE 251 MENUITEM SEPARATOR 252 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID 257 253 END 258 254 POPUP "IconRoot" 259 255 BEGIN 260 MENUITEM "アイコンを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTICON256 MENUITEM "アイコンを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTICON 261 257 END 262 258 POPUP "IconTree" 263 259 BEGIN 264 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN 265 MENUITEM "メインに設定(&M)", IDM_MATERIALTREE_ICON_SETMAIN 266 267 MENUITEM SEPARATOR 268 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE 269 MENUITEM SEPARATOR 270 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID 260 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN 261 MENUITEM "メインに設定(&M)", IDM_MATERIALTREE_ICON_SETMAIN 262 MENUITEM SEPARATOR 263 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE 264 MENUITEM SEPARATOR 265 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID 271 266 END 272 267 POPUP "MenuRoot" 273 268 BEGIN 274 MENUITEM "メニューを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTMENU269 MENUITEM "メニューを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTMENU 275 270 END 276 271 POPUP "MenuTree" 277 272 BEGIN 278 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN279 MENUITEM SEPARATOR 280 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE281 MENUITEM SEPARATOR 282 MENUITEM "メニューIDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID273 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN 274 MENUITEM SEPARATOR 275 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE 276 MENUITEM SEPARATOR 277 MENUITEM "メニューIDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID 283 278 END 284 279 POPUP "WindowRoot" 285 280 BEGIN 286 MENUITEM "ウィンドウを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTWINDOW 287 281 MENUITEM "ウィンドウを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTWINDOW 288 282 END 289 283 POPUP "WindowTree" 290 284 BEGIN 291 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN292 MENUITEM SEPARATOR 293 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE294 END 295 END 296 297 IDR_RADCONTEXTMENU MENU DISCARDABLE285 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN 286 MENUITEM SEPARATOR 287 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE 288 END 289 END 290 291 IDR_RADCONTEXTMENU MENU 298 292 BEGIN 299 293 POPUP "Window" 300 294 BEGIN 301 MENUITEM "イベント コード(&C)", IDM_RAD_WINDOW_EVENTCODE302 MENUITEM "メニューによるイベント(&M)", IDM_RAD_WINDOW_MENUEVENTCODE295 MENUITEM "イベント コード(&C)", IDM_RAD_WINDOW_EVENTCODE 296 MENUITEM "メニューによるイベント(&M)", IDM_RAD_WINDOW_MENUEVENTCODE 303 297 END 304 298 POPUP "Item" 305 299 BEGIN 306 MENUITEM "イベント コード(&C)", IDM_RAD_WINDOW_EVENTCODE307 MENUITEM SEPARATOR 308 MENUITEM "削除(&D)", IDM_RAD_ITEM_DELETE309 END 310 END 311 312 IDR_PROJECTVIEW_PROCEDURETREEMENU MENU DISCARDABLE300 MENUITEM "イベント コード(&C)", IDM_RAD_WINDOW_EVENTCODE 301 MENUITEM SEPARATOR 302 MENUITEM "削除(&D)", IDM_RAD_ITEM_DELETE 303 END 304 END 305 306 IDR_PROJECTVIEW_PROCEDURETREEMENU MENU 313 307 BEGIN 314 308 MENUITEM "ProcedureTreeRoot", 65535 315 309 POPUP "ProcedureTree" 316 310 BEGIN 317 MENUITEM "表示する(&S)", IDM_PROCEDURETREE_SHOW318 END 319 END 320 321 IDR_TABMENU MENU DISCARDABLE311 MENUITEM "表示する(&S)", IDM_PROCEDURETREE_SHOW 312 END 313 END 314 315 IDR_TABMENU MENU 322 316 BEGIN 323 317 POPUP "tabmenu" … … 325 319 POPUP "タブの色(&L)" 326 320 BEGIN 327 MENUITEM "灰色(&G)", IDM_GRAY328 MENUITEM "白(&W)", IDM_WHITE329 MENUITEM "赤(&R)", IDM_RED330 MENUITEM "緑(&E)", IDM_GREEN331 MENUITEM "青(&B)", IDM_BLUE332 MENUITEM "黄色(&Y)", IDM_YELLOW321 MENUITEM "灰色(&G)", IDM_GRAY 322 MENUITEM "白(&W)", IDM_WHITE 323 MENUITEM "赤(&R)", IDM_RED 324 MENUITEM "緑(&E)", IDM_GREEN 325 MENUITEM "青(&B)", IDM_BLUE 326 MENUITEM "黄色(&Y)", IDM_YELLOW 333 327 MENUITEM SEPARATOR 334 MENUITEM "ユーザー設定(&U)", IDM_USER_COLOR328 MENUITEM "ユーザー設定(&U)", IDM_USER_COLOR 335 329 END 336 330 MENUITEM SEPARATOR 337 MENUITEM "保存(&S)", IDM_SAVE 338 MENUITEM "閉じる(&C)", IDM_CLOSE 339 MENUITEM "このウィンドウ以外をすべて閉じる(&A)", 340 IDM_ALLCLOSE_OMIT_MYSELF 341 MENUITEM SEPARATOR 342 MENUITEM "絶対パスをコピー(&P)", IDM_PATH_COPY 343 MENUITEM "フォルダを開く(&F)", IDM_FOLDER_OPEN 344 MENUITEM SEPARATOR 345 MENUITEM "ファイルを削除(&D)", IDM_DELETE_FILE 331 MENUITEM "保存(&S)", IDM_SAVE 332 MENUITEM "閉じる(&C)", IDM_CLOSE 333 MENUITEM "このウィンドウ以外をすべて閉じる(&A)", IDM_ALLCLOSE_OMIT_MYSELF 334 MENUITEM SEPARATOR 335 MENUITEM "絶対パスをコピー(&P)", IDM_PATH_COPY 336 MENUITEM "フォルダを開く(&F)", IDM_FOLDER_OPEN 337 MENUITEM SEPARATOR 338 MENUITEM "ファイルを削除(&D)", IDM_DELETE_FILE 346 339 END 347 340 END … … 353 346 // 354 347 355 IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE348 IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS 356 349 BEGIN 357 350 "A", IDM_ALLSELECT, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT … … 382 375 // 383 376 384 IDR_STANDARDTOOLBAR TOOLBAR DISCARDABLE16, 15377 IDR_STANDARDTOOLBAR TOOLBAR 16, 15 385 378 BEGIN 386 379 BUTTON IDM_NEW … … 396 389 END 397 390 398 IDR_DEBUGGERTOOLBAR TOOLBAR DISCARDABLE16, 15391 IDR_DEBUGGERTOOLBAR TOOLBAR 16, 15 399 392 BEGIN 400 393 BUTTON IDM_DEBUG … … 403 396 END 404 397 405 IDR_CONTROL TOOLBAR DISCARDABLE16, 15398 IDR_CONTROL TOOLBAR 16, 15 406 399 BEGIN 407 400 BUTTON IDC_TOOL_MOUSE … … 425 418 END 426 419 427 IDR_ICONTOOLBAR TOOLBAR DISCARDABLE16, 15420 IDR_ICONTOOLBAR TOOLBAR 16, 15 428 421 BEGIN 429 422 BUTTON IDC_TOOL_SELECT … … 443 436 // 444 437 445 IDR_STANDARDTOOLBAR BITMAP DISCARDABLE"toolbar_standard.bmp"446 IDR_DEBUGGERTOOLBAR BITMAP DISCARDABLE"toolbar2.bmp"447 IDB_BASE_NORMAL BITMAP DISCARDABLE"base_window.bmp"448 IDB_BASE_PROMPT BITMAP DISCARDABLE"base_prompt.bmp"449 IDB_RADIOBUTTON BITMAP DISCARDABLE"radiobutton.bmp"450 IDB_TITLE_BUTTON_CLOSE BITMAP DISCARDABLE"title_button_close.bmp"451 IDR_CONTROL BITMAP DISCARDABLE"toolbar_control.bmp"452 IDB_TITLE BITMAP DISCARDABLE"title.bmp"453 IDB_PARAMHINT_QUESTION BITMAP DISCARDABLE"ParamHint_Question.bmp"454 IDB_PARAMHINT_QUESTION2 BITMAP DISCARDABLE"ParamHint_Question2.bmp"455 IDR_ICONTOOLBAR BITMAP DISCARDABLE"toolbar_icon.bmp"456 IDB_BASE_DOSPROMPT BITMAP DISCARDABLE"base_dosprompt.bmp"457 IDB_BASE_NON BITMAP DISCARDABLE"base_non.bmp"458 IDB_BASE_DIRECTX BITMAP DISCARDABLE"base_directx.bmp"459 IDR_STANDARDTOOLBAR_DISABLED BITMAP DISCARDABLE"toolbar_standard_disabled.bmp"460 IDR_DEBUGGERTOOLBAR_DISABLED BITMAP DISCARDABLE"toolbar_basic_disabled.bmp"438 IDR_STANDARDTOOLBAR BITMAP "toolbar_standard.bmp" 439 IDR_DEBUGGERTOOLBAR BITMAP "toolbar2.bmp" 440 IDB_BASE_NORMAL BITMAP "base_window.bmp" 441 IDB_BASE_PROMPT BITMAP "base_prompt.bmp" 442 IDB_RADIOBUTTON BITMAP "radiobutton.bmp" 443 IDB_TITLE_BUTTON_CLOSE BITMAP "title_button_close.bmp" 444 IDR_CONTROL BITMAP "toolbar_control.bmp" 445 IDB_TITLE BITMAP "title.bmp" 446 IDB_PARAMHINT_QUESTION BITMAP "ParamHint_Question.bmp" 447 IDB_PARAMHINT_QUESTION2 BITMAP "ParamHint_Question2.bmp" 448 IDR_ICONTOOLBAR BITMAP "toolbar_icon.bmp" 449 IDB_BASE_DOSPROMPT BITMAP "base_dosprompt.bmp" 450 IDB_BASE_NON BITMAP "base_non.bmp" 451 IDB_BASE_DIRECTX BITMAP "base_directx.bmp" 452 IDR_STANDARDTOOLBAR_DISABLED BITMAP "toolbar_standard_disabled.bmp" 453 IDR_DEBUGGERTOOLBAR_DISABLED BITMAP "toolbar_basic_disabled.bmp" 461 454 462 455 ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// … … 465 458 // 466 459 467 IDD_ABOUT DIALOG DISCARDABLE0, 0, 239, 236468 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU460 IDD_ABOUT DIALOG 0, 0, 239, 236 461 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 469 462 CAPTION "ActiveBasic のバージョン情報" 470 463 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 472 465 DEFPUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,182,215,50,14 473 466 ICON IDI_MAIN,IDC_STATIC,29,21,20,20 474 LTEXT "Copyright(C) 1999-2007 Discoversoft",IDC_STATIC,28,56, 475 111,8 467 LTEXT "Copyright(C) 1999-2007 Discoversoft",IDC_STATIC,28,56,111,8 476 468 LTEXT "ActiveBasic",IDC_STATIC_NAME,52,24,127,8 477 469 LTEXT "Version",IDC_STATIC_VERSION,52,36,112,8 478 470 GROUPBOX "ablibに関する情報",IDC_STATIC,7,82,225,123 479 LTEXT " ActiveBasicに付属する標準ライブラリは、開発者グループに属するライブラリ開発チームの皆様によって開発が進められています。", 480 IDC_STATIC,13,96,213,19 481 EDITTEXT IDC_DEV_GROUP,13,119,213,69,ES_MULTILINE | 482 ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | 483 WS_VSCROLL 471 LTEXT " ActiveBasicに付属する標準ライブラリは、開発者グループに属するライブラリ開発チームの皆様によって開発が進められています。",IDC_STATIC,13,96,213,19 472 EDITTEXT IDC_DEV_GROUP,13,119,213,69,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL 484 473 GROUPBOX "IDEのバージョン情報",IDC_STATIC,7,7,225,67 485 474 LTEXT "※順不同",IDC_STATIC,14,192,28,8 486 475 END 487 476 488 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE0, 0, 235, 89489 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU477 IDD_FIND DIALOG 0, 0, 235, 89 478 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 490 479 CAPTION "検索" 491 480 FONT 9, "MS Pゴシック" 492 481 BEGIN 493 482 LTEXT "文字列(&N):",IDC_STATIC,7,11,32,8 494 COMBOBOX IDC_FINDSTR,44,7,121,64,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | 495 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 496 CONTROL "大文字小文字を区別する(&C)",IDC_ISBIGSMALL,"Button", 497 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,34,98,10 498 CONTROL "単語単位(&W)",IDC_ISWORDUNIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 499 WS_TABSTOP,22,48,53,10 500 CONTROL "正規表現(&E)",IDC_REGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 501 WS_TABSTOP,22,62,52,10 483 COMBOBOX IDC_FINDSTR,44,7,121,64,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 484 CONTROL "大文字小文字を区別する(&C)",IDC_ISBIGSMALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,34,98,10 485 CONTROL "単語単位(&W)",IDC_ISWORDUNIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,48,53,10 486 CONTROL "正規表現(&E)",IDC_REGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,62,52,10 502 487 DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)",IDOK,178,7,50,14 503 488 PUSHBUTTON "すべて検索(&A)",IDC_FINDALL,178,23,50,14 … … 505 490 END 506 491 507 IDD_FINDALL DIALOG DISCARDABLE0, 0, 186, 93508 STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME492 IDD_FINDALL DIALOG 0, 0, 186, 93 493 STYLE DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME 509 494 CAPTION "検索結果" 510 495 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 512 497 PUSHBUTTON "該当を表示(&S)",IDC_SHOWITEM,2,2,50,14 513 498 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,55,2,50,14 514 LISTBOX IDC_FINDLIST,0,17,186,76,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | 515 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 516 END 517 518 IDD_OPTION_WHOLE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 182 519 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 499 LISTBOX IDC_FINDLIST,0,17,186,76,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 500 END 501 502 IDD_OPTION_WHOLE DIALOG 0, 0, 231, 182 503 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 520 504 CAPTION "全般" 521 505 FONT 9, "MS Pゴシック" 522 506 BEGIN 523 LTEXT "拡張子をもとに、ファイルの関連付けを行います。", 524 IDC_STATIC,73,45,151,20 507 LTEXT "拡張子をもとに、ファイルの関連付けを行います。",IDC_STATIC,73,45,151,20 525 508 LTEXT "-",IDC_STATIC,61,45,8,8 526 CONTROL "プロジェクトをコンパイルする時に保存確認をする", 527 IDC_SAVECHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7, 528 158,10 529 CONTROL "ドキュメントを保存したときにタブを先頭に再配置する", 530 IDC_SAVE_TAB_TO_HEAD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 531 WS_TABSTOP,7,23,167,10 509 CONTROL "プロジェクトをコンパイルする時に保存確認をする",IDC_SAVECHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,158,10 510 CONTROL "ドキュメントを保存したときにタブを先頭に再配置する",IDC_SAVE_TAB_TO_HEAD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,23,167,10 532 511 PUSHBUTTON "関連付け",IDC_LINKFILE,7,41,50,14 533 512 END 534 513 535 IDD_PERMUTATION DIALOG DISCARDABLE0, 0, 267, 111536 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU514 IDD_PERMUTATION DIALOG 0, 0, 267, 111 515 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 537 516 CAPTION "置換" 538 517 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 540 519 LTEXT "検索する文字列(&N):",IDC_STATIC,7,10,57,8 541 520 LTEXT "置換後の文字列(&P):",IDC_STATIC,7,27,59,8 542 COMBOBOX IDC_FINDSTR,68,7,134,69,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | 543 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 544 COMBOBOX IDC_PERMUTATIONSTR,68,25,134,70,CBS_DROPDOWN | 545 CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 546 CONTROL "大文字小文字を区別する(&C)",IDC_ISBIGSMALL,"Button", 547 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,53,98,10 548 CONTROL "単語単位(&W)",IDC_ISWORDUNIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 549 WS_TABSTOP,38,67,53,10 550 CONTROL "正規表現(&E)",IDC_REGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 551 WS_TABSTOP,38,81,52,10 521 COMBOBOX IDC_FINDSTR,68,7,134,69,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 522 COMBOBOX IDC_PERMUTATIONSTR,68,25,134,70,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 523 CONTROL "大文字小文字を区別する(&C)",IDC_ISBIGSMALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,53,98,10 524 CONTROL "単語単位(&W)",IDC_ISWORDUNIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,67,53,10 525 CONTROL "正規表現(&E)",IDC_REGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,81,52,10 552 526 DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)",IDC_FIND,210,7,50,14,WS_GROUP 553 527 PUSHBUTTON "次を置換(&R)",IDC_PERMUTATIONNEXT,210,24,50,14 … … 556 530 END 557 531 558 IDD_NEWFILE DIALOG DISCARDABLE0, 0, 282, 166559 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU532 IDD_NEWFILE DIALOG 0, 0, 282, 166 533 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 560 534 CAPTION "新規作成" 561 535 FONT 9, "MS Pゴシック" 562 536 BEGIN 563 CONTROL "List1",IDC_FILETYPELIST,"SysListView32",LVS_SINGLESEL | 564 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,91,17,184,92 537 CONTROL "List1",IDC_FILETYPELIST,"SysListView32",LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,91,17,184,92 565 538 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,171,145,50,14 566 539 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,225,145,50,14 567 CONTROL "プロジェクトへ追加",IDC_ADDTOPROJECT,"Button", 568 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,93,148,70,10 540 CONTROL "プロジェクトへ追加",IDC_ADDTOPROJECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,93,148,70,10 569 541 EDITTEXT IDC_FILENAME,127,125,148,14,ES_AUTOHSCROLL 570 542 LTEXT "ファイル名:",IDC_STATIC_FILENAME,91,128,32,8 571 543 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,7,116,268,1 572 CONTROL "Tree1",IDC_CATEGORY_TREE,"SysTreeView32",TVS_HASLINES | 573 TVS_LINESATROOT | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | 574 WS_TABSTOP,7,17,81,92 544 CONTROL "Tree1",IDC_CATEGORY_TREE,"SysTreeView32",TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,17,81,92 575 545 LTEXT "カテゴリ",IDC_STATIC,7,7,24,8 576 546 LTEXT "ドキュメント タイプ",IDC_STATIC,91,7,53,8 577 547 END 578 548 579 IDD_OPTION_EDITOR DIALOG DISCARDABLE0, 0, 251, 258580 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU549 IDD_OPTION_EDITOR DIALOG 0, 0, 251, 258 550 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 581 551 CAPTION "エディタ" 582 552 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 586 556 LTEXT "タブ サイズ:",IDC_STATIC_TABSIZE,13,44,35,8 587 557 LTEXT "フォント:",IDC_STATIC_SETFONT,13,23,24,8 588 LTEXT "ヒント フォント:",IDC_STATIC_HINTFONT,118,180,42,8, 589 WS_DISABLED 590 LTEXT "行前までのステートメントに対応させる", 591 IDC_STATIC_PAIRSTATEMENT,63,129,111,8 558 LTEXT "ヒント フォント:",IDC_STATIC_HINTFONT,118,180,42,8,WS_DISABLED 559 LTEXT "行前までのステートメントに対応させる",IDC_STATIC_PAIRSTATEMENT,63,129,111,8 592 560 GROUPBOX "パラメータ ヒント",IDC_STATIC,7,154,237,51 593 561 GROUPBOX "検索・置換",IDC_STATIC,7,213,237,38 594 562 PUSHBUTTON "font",IDC_SETFONT,69,19,50,14 595 563 EDITTEXT IDC_TABSIZE,69,40,25,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 596 CONTROL "ルーラーを表示する(&R)",IDC_RULER,"Button", 597 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,18,83,10 598 CONTROL "行番号を表示する(&L)",IDC_LINENUMBER,"Button", 599 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,30,77,10 600 CONTROL "カーソル行を強調表示する(&C)",IDC_CARETLINE_BACKGROUND, 601 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,42,103,10 602 CONTROL "自動インデント(&I)",IDC_ISAUTOINDENT,"Button", 603 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,77,65,10 604 CONTROL "貼り付け時にインデント調整を行う(&P)",IDC_PASTEINDENT, 605 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,89,122,10 606 CONTROL "メンバ補完を有効にする(&M)",IDC_COMPLEMENT,"Button", 607 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,101,95,10 608 CONTROL "ペア ステートメント補完を有効にする(&S)", 609 IDC_PAIRSTATEMENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 610 13,113,131,10 564 CONTROL "ルーラーを表示する(&R)",IDC_RULER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,18,83,10 565 CONTROL "行番号を表示する(&L)",IDC_LINENUMBER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,30,77,10 566 CONTROL "カーソル行を強調表示する(&C)",IDC_CARETLINE_BACKGROUND,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,42,103,10 567 CONTROL "自動インデント(&I)",IDC_ISAUTOINDENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,77,65,10 568 CONTROL "貼り付け時にインデント調整を行う(&P)",IDC_PASTEINDENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,89,122,10 569 CONTROL "メンバ補完を有効にする(&M)",IDC_COMPLEMENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,101,95,10 570 CONTROL "ペア ステートメント補完を有効にする(&S)",IDC_PAIRSTATEMENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,113,131,10 611 571 EDITTEXT IDC_BACKNUM,37,125,23,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 612 CONTROL "表示する(&H)",IDC_PARAMHINT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 613 WS_TABSTOP,13,166,51,10 614 CONTROL "ポップアップ(&O)",IDC_POPUP,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | 615 WS_DISABLED,35,180,61,10 616 CONTROL "ステータス バー(&B)",IDC_STATUSBAR,"Button", 617 BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,35,192,71,10 572 CONTROL "表示する(&H)",IDC_PARAMHINT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,166,51,10 573 CONTROL "ポップアップ(&O)",IDC_POPUP,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,35,180,61,10 574 CONTROL "ステータス バー(&B)",IDC_STATUSBAR,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,35,192,71,10 618 575 PUSHBUTTON "hintfont",IDC_HINTFONT,170,176,50,14,WS_DISABLED 619 CONTROL "アプリケーション終了時に検索・置換文字列を保存する(&V)", 620 IDC_SAVE_FINDSTR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 621 13,230,183,10 622 END 623 624 IDD_OPTION_TOOLBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 93 625 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 576 CONTROL "アプリケーション終了時に検索・置換文字列を保存する(&V)",IDC_SAVE_FINDSTR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,230,183,10 577 END 578 579 IDD_OPTION_TOOLBAR DIALOG 0, 0, 187, 93 580 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 626 581 CAPTION "ツールバー" 627 582 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 631 586 632 587 IDD_NEWPROJECT_PAGE1 DIALOGEX 0, 0, 310, 177 633 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU588 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 634 589 CAPTION "ステップ1 (プロジェクトを作成)" 635 590 FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1 636 591 BEGIN 637 592 CONTROL 138,IDC_IMAGE_WINDOW,"Static",SS_BITMAP,7,7,73,64 638 CONTROL 139,IDC_IMAGE_PROMPT,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE, 639 18,15,73,64 640 LTEXT "Static",IDC_HELPTEXT_OFBASE,28,141,275,29,0, 641 WS_EX_STATICEDGE 593 CONTROL 139,IDC_IMAGE_PROMPT,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,18,15,73,64 594 LTEXT "Static",IDC_HELPTEXT_OFBASE,28,141,275,29,0,WS_EX_STATICEDGE 642 595 LTEXT "プロジェクト名(&N):",IDC_STATIC,99,11,52,8 643 596 LTEXT "ディレクトリ(&D):",IDC_STATIC,107,28,44,8 644 GROUPBOX "アプリケーション タイプ(Win32)",IDC_STATIC,95,49,131, 645 86 597 GROUPBOX "アプリケーション タイプ",IDC_STATIC,95,45,131,90 646 598 LTEXT "説明:",IDC_STATIC,7,141,16,8 647 599 EDITTEXT IDC_PROJECTNAME,153,7,69,14,ES_AUTOHSCROLL 648 600 EDITTEXT IDC_DIRPATH,153,25,107,14,ES_AUTOHSCROLL 649 601 PUSHBUTTON "参照(&B)",IDC_PATHBROWSE,271,25,32,14 650 CONTROL "EXE - ノーマル ウィンドウ ベース",IDC_EXE_WINDOWBASE, 651 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,61,112,10 652 CONTROL "EXE - N88プロンプト ベース",IDC_EXE_PROMPTBASE,"Button", 653 BS_AUTORADIOBUTTON,102,73,98,10 654 CONTROL "EXE - DOSプロンプト ベース",IDC_EXE_DOSPROMPTBASE, 655 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,85,99,10 656 CONTROL "EXE - ベースなし",IDC_EXE_NOBASE,"Button", 657 BS_AUTORADIOBUTTON,102,97,67,10 658 CONTROL "EXE - DirectX対応アプリケーション",IDC_EXE_DIRECTX, 659 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,109,119,10 660 CONTROL "DLL - プロシージャ ライブラリ",IDC_DLL,"Button", 661 BS_AUTORADIOBUTTON,102,121,103,10 662 CONTROL """Hello world!"" 表示",IDC_SHOWHELLOWORLD,"Button", 663 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,230,56,73,10 664 CONTROL 266,IDC_IMAGE_DOSPROMPT,"Static",SS_BITMAP | NOT 665 WS_VISIBLE,7,23,73,64 666 CONTROL 267,IDC_IMAGE_NON,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,18, 667 31,73,64 668 CONTROL 268,IDC_IMAGE_DIRECTX,"Static",SS_BITMAP | NOT 669 WS_VISIBLE,7,39,73,64 670 END 671 672 IDD_NEWPROJECT_PAGE3 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 310, 177 673 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 602 CONTROL "EXE - ノーマル ウィンドウ ベース",IDC_EXE_WINDOWBASE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,56,112,10 603 CONTROL "EXE - N88プロンプト ベース",IDC_EXE_PROMPTBASE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,67,98,10 604 CONTROL "EXE - DOSプロンプト ベース",IDC_EXE_DOSPROMPTBASE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,78,99,10 605 CONTROL "EXE - ベースなし",IDC_EXE_NOBASE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,89,67,10 606 CONTROL "EXE - DirectX対応アプリケーション",IDC_EXE_DIRECTX,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,102,100,119,10 607 CONTROL "DLL - プロシージャ ライブラリ",IDC_DLL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,111,103,10 608 CONTROL """Hello world!"" 表示",IDC_SHOWHELLOWORLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,230,56,73,10 609 CONTROL 266,IDC_IMAGE_DOSPROMPT,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,7,23,73,64 610 CONTROL 267,IDC_IMAGE_NON,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,18,31,73,64 611 CONTROL 268,IDC_IMAGE_DIRECTX,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,7,39,73,64 612 CONTROL "LIB - 静的リンク ライブラリ",IDC_SLL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,122,95,10 613 END 614 615 IDD_NEWPROJECT_PAGE3 DIALOG 0, 0, 310, 177 616 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 674 617 CAPTION "ステップ3 (プロジェクト情報の確認)" 675 618 FONT 9, "MS Pゴシック" 676 619 BEGIN 677 EDITTEXT IDC_PROJECTINFO,7,7,296,163,ES_MULTILINE | 678 ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | 679 WS_VSCROLL | WS_HSCROLL 620 EDITTEXT IDC_PROJECTINFO,7,7,296,163,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL 680 621 END 681 622 682 623 IDD_PROJECT_FILEPROPERTY DIALOGEX 0, 0, 230, 77 683 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU624 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 684 625 EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW 685 626 CAPTION "Source File プロパティ" … … 693 634 LTEXT "type",IDC_FILETYPE,55,62,168,8 694 635 EDITTEXT IDC_USING_FILE,55,7,168,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 695 EDITTEXT IDC_DEFINED_FILE,55,25,168,14,ES_AUTOHSCROLL | 696 ES_READONLY 697 END 698 699 IDD_RAD_CTRLBUTTONS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 88, 90 700 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE 701 FONT 9, "MS Pゴシック" 702 BEGIN 703 END 704 705 IDD_PROJECT_NEWWINDOW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 171, 153 706 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 636 EDITTEXT IDC_DEFINED_FILE,55,25,168,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 637 END 638 639 IDD_RAD_CTRLBUTTONS DIALOG 0, 0, 88, 90 640 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 641 FONT 9, "MS Pゴシック" 642 BEGIN 643 END 644 645 IDD_PROJECT_NEWWINDOW DIALOG 0, 0, 171, 153 646 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 707 647 CAPTION "新規ウィンドウ" 708 648 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 714 654 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,7,99,157,47 715 655 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,56,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL 716 CONTROL "自動設定",IDC_AUTOSET,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 717 WS_TABSTOP,13,42,43,10 656 CONTROL "自動設定",IDC_AUTOSET,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,42,43,10 718 657 EDITTEXT IDC_WINDOWHANDLE,56,56,40,14,ES_AUTOHSCROLL 719 658 EDITTEXT IDC_WINDOWPROC,56,73,40,14,ES_AUTOHSCROLL 720 CONTROL "通常ウィンドウ",IDC_DEFWINDOW,"Button", 721 BS_AUTORADIOBUTTON,13,111,57,10 722 CONTROL "ダイアログ テンプレート(モーダル)",IDC_MODALDLG, 723 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,122,117,10 724 CONTROL "ダイアログ テンプレート(モードレス)",IDC_MODELESSDLG, 725 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,133,121,10 659 CONTROL "通常ウィンドウ",IDC_DEFWINDOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,111,57,10 660 CONTROL "ダイアログ テンプレート(モーダル)",IDC_MODALDLG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,122,117,10 661 CONTROL "ダイアログ テンプレート(モードレス)",IDC_MODELESSDLG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,133,121,10 726 662 DEFPUSHBUTTON "作成",IDOK,114,7,50,14 727 663 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,114,24,50,14 728 664 END 729 665 730 IDD_RAD_PROP_WINDOW DIALOG DISCARDABLE0, 0, 87, 484731 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE666 IDD_RAD_PROP_WINDOW DIALOG 0, 0, 87, 484 667 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 732 668 FONT 9, "MS Pゴシック" 733 669 BEGIN … … 747 683 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,68,18,14 748 684 PUSHBUTTON "",IDC_SETFONT,28,88,58,14 749 COMBOBOX IDC_WINDOWMENU,1,138,84,75,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | 750 WS_TABSTOP 751 COMBOBOX IDC_WINDOWSTYLE,4,199,80,60,CBS_DROPDOWNLIST | 752 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 753 COMBOBOX IDC_BORDERSTYLE,4,213,80,60,CBS_DROPDOWNLIST | 754 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 755 CONTROL "タイトルバー",IDC_STYLE_CAPTION,"Button", 756 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,231,52,10 757 CONTROL "システムメニュー",IDC_STYLE_SYSMENU,"Button", 758 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,242,66,10 759 CONTROL "最小化ボタン",IDC_STYLE_MINIMIZEBOX,"Button", 760 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,253,54,10 761 CONTROL "最大化ボタン",IDC_STYLE_MAXIMIZEBOX,"Button", 762 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,264,54,10 763 CONTROL "最小化",IDC_STYLE_MINIMIZE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 764 WS_TABSTOP,4,282,37,10 765 CONTROL "最大化",IDC_STYLE_MAXIMIZE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 766 WS_TABSTOP,4,293,37,10 767 CONTROL "水平スクロールバー",IDC_STYLE_HSCROLLBAR,"Button", 768 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,311,71,10 769 CONTROL "垂直スクロールバー",IDC_STYLE_VSCROLLBAR,"Button", 770 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,322,71,10 771 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button", 772 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,340,64,10 773 CONTROL "兄弟ウィンドウをクリップ",IDC_STYLE_CLIPSIBLINGS,"Button", 774 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,351,80,10 775 CONTROL "子ウィンドウをクリップ",IDC_STYLE_CLIPCHILDREN,"Button", 776 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,362,78,10 777 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 778 WS_TABSTOP,4,373,30,10 685 COMBOBOX IDC_WINDOWMENU,1,138,84,75,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 686 COMBOBOX IDC_WINDOWSTYLE,4,199,80,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 687 COMBOBOX IDC_BORDERSTYLE,4,213,80,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 688 CONTROL "タイトルバー",IDC_STYLE_CAPTION,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,231,52,10 689 CONTROL "システムメニュー",IDC_STYLE_SYSMENU,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,242,66,10 690 CONTROL "最小化ボタン",IDC_STYLE_MINIMIZEBOX,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,253,54,10 691 CONTROL "最大化ボタン",IDC_STYLE_MAXIMIZEBOX,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,264,54,10 692 CONTROL "最小化",IDC_STYLE_MINIMIZE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,282,37,10 693 CONTROL "最大化",IDC_STYLE_MAXIMIZE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,293,37,10 694 CONTROL "水平スクロールバー",IDC_STYLE_HSCROLLBAR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,311,71,10 695 CONTROL "垂直スクロールバー",IDC_STYLE_VSCROLLBAR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,322,71,10 696 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,340,64,10 697 CONTROL "兄弟ウィンドウをクリップ",IDC_STYLE_CLIPSIBLINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,351,80,10 698 CONTROL "子ウィンドウをクリップ",IDC_STYLE_CLIPCHILDREN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,362,78,10 699 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,373,30,10 779 700 PUSHBUTTON "拡張スタイルを設定",IDC_EXSTYLE,4,389,78,13 780 CONTROL "通常ウィンドウ",IDC_DEFWINDOW,"Button", 781 BS_AUTORADIOBUTTON,4,424,57,10 782 CONTROL "モーダル ダイアログ",IDC_MODALDLG,"Button", 783 BS_AUTORADIOBUTTON,4,435,80,10 784 CONTROL "モードレス ダイアログ",IDC_MODELESSDLG,"Button", 785 BS_AUTORADIOBUTTON,4,446,78,10 701 CONTROL "通常ウィンドウ",IDC_DEFWINDOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,4,424,57,10 702 CONTROL "モーダル ダイアログ",IDC_MODALDLG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,4,435,80,10 703 CONTROL "モードレス ダイアログ",IDC_MODELESSDLG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,4,446,78,10 786 704 LTEXT "アイコン:",IDC_STATIC_ICON,4,155,26,8 787 COMBOBOX IDC_ICONRES,1,165,84,75,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | 788 WS_TABSTOP 789 COMBOBOX IDC_BGCOLOR,20,107,65,150,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | 790 WS_TABSTOP 791 END 792 793 IDD_RAD_PROP_BUTTON DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 293 794 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE 705 COMBOBOX IDC_ICONRES,1,165,84,75,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 706 COMBOBOX IDC_BGCOLOR,20,107,65,150,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 707 END 708 709 IDD_RAD_PROP_BUTTON DIALOG 0, 0, 87, 293 710 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 795 711 FONT 9, "MS Pゴシック" 796 712 BEGIN … … 805 721 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 806 722 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14 807 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button", 808 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10 809 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 810 WS_TABSTOP,4,96,30,10 811 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 812 WS_TABSTOP,4,107,42,10 813 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button", 814 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10 815 CONTROL "標準のボタン",IDC_BS_DEFPUSHBUTTON,"Button", 816 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,54,10 817 CONTROL "オーナー描画",IDC_BS_OWNERDRAW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 818 WS_TABSTOP,4,147,56,10 819 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 820 WS_TABSTOP,4,158,39,10 821 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 822 WS_TABSTOP,4,169,49,10 823 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 824 WS_TABSTOP,4,180,37,10 825 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 826 WS_TABSTOP,4,191,30,10 827 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,217,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | 828 WS_TABSTOP 829 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,246,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | 830 WS_TABSTOP 723 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10 724 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10 725 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10 726 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10 727 CONTROL "標準のボタン",IDC_BS_DEFPUSHBUTTON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,54,10 728 CONTROL "オーナー描画",IDC_BS_OWNERDRAW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,56,10 729 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,39,10 730 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,169,49,10 731 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,180,37,10 732 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,191,30,10 733 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,217,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 734 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,246,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 831 735 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,266,78,13,BS_MULTILINE 832 736 END 833 737 834 IDD_RAD_PROP_WINDOW_RENAME DIALOG DISCARDABLE0, 0, 170, 99835 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU738 IDD_RAD_PROP_WINDOW_RENAME DIALOG 0, 0, 170, 99 739 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 836 740 CAPTION "識別設定" 837 741 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 842 746 GROUPBOX "詳細",IDC_STATIC,7,29,96,64 843 747 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,56,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL 844 CONTROL "自動設定",IDC_AUTOSET,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 845 WS_TABSTOP,13,42,43,10 748 CONTROL "自動設定",IDC_AUTOSET,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,42,43,10 846 749 EDITTEXT IDC_WINDOWHANDLE,56,56,40,14,ES_AUTOHSCROLL 847 750 EDITTEXT IDC_WINDOWPROC,56,73,40,14,ES_AUTOHSCROLL … … 851 754 852 755 IDD_RAD_EVENTCODE DIALOGEX 0, 0, 283, 205 853 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU756 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 854 757 CAPTION "イベント処理" 855 758 FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1 … … 857 760 LTEXT "",IDC_PROCEDURENAME,7,167,205,31,0,WS_EX_STATICEDGE 858 761 LTEXT "プロシージャ",IDC_STATIC,7,156,38,8 859 CONTROL "List1",IDC_EVENTLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | 860 LVS_SINGLESEL | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | 861 WS_TABSTOP,7,7,269,133 862 CONTROL "Default",IDC_DEFAULT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | 863 BS_PUSHLIKE,159,143,37,10 864 CONTROL "Menu",IDC_MENU,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | 865 BS_PUSHLIKE,199,143,37,10 866 CONTROL "MMSYS",IDC_MMSYS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | 867 BS_PUSHLIKE,238,143,37,10 762 CONTROL "List1",IDC_EVENTLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,269,133 763 CONTROL "Default",IDC_DEFAULT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | BS_PUSHLIKE,159,143,37,10 764 CONTROL "Menu",IDC_MENU,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | BS_PUSHLIKE,199,143,37,10 765 CONTROL "MMSYS",IDC_MMSYS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | BS_PUSHLIKE,238,143,37,10 868 766 DEFPUSHBUTTON "コーディング",IDOK,225,167,50,14 869 767 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,225,184,50,14 870 768 END 871 769 872 IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMEID DIALOG DISCARDABLE0, 0, 165, 45873 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU770 IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMEID DIALOG 0, 0, 165, 45 771 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 874 772 CAPTION "ID名を変更" 875 773 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 881 779 END 882 780 883 IDD_RAD_PROP_WINDOW_EXSTYLE DIALOG DISCARDABLE0, 0, 199, 127884 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU781 IDD_RAD_PROP_WINDOW_EXSTYLE DIALOG 0, 0, 199, 127 782 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 885 783 CAPTION "拡張スタイル" 886 784 FONT 9, "MS Pゴシック" 887 785 BEGIN 888 CONTROL "最前面ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TOPMOST,"Button", 889 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,64,10 890 CONTROL "ドラッグ&ドロップを許可",IDC_EXSTYLE_ACCEPTFILES, 891 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,18,86,10 892 CONTROL "透過ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TRANSPARENT,"Button", 893 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,29,57,10 894 CONTROL "ツールウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TOOLWINDOW,"Button", 895 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,40,63,10 896 CONTROL "クライアント境界線",IDC_EXSTYLE_CLIENTEDGE,"Button", 897 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,58,70,10 898 CONTROL "スタティック境界線",IDC_EXSTYLE_STATICEDGE,"Button", 899 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,69,70,10 900 CONTROL "親ウィンドウに通知しない",IDC_EXSTYLE_NOPARENTNOTIFY, 901 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,87,88,10 902 CONTROL "コンテキスト ヘルプ",IDC_EXSTYLE_CONTEXTHELP,"Button", 903 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,98,73,10 904 CONTROL "Tabキーによる子ウィンドウの移動を許可", 905 IDC_EXSTYLE_CONTROLPARENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 906 WS_TABSTOP,7,109,133,10 786 CONTROL "最前面ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TOPMOST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,64,10 787 CONTROL "ドラッグ&ドロップを許可",IDC_EXSTYLE_ACCEPTFILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,18,86,10 788 CONTROL "透過ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TRANSPARENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,29,57,10 789 CONTROL "ツールウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TOOLWINDOW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,40,63,10 790 CONTROL "クライアント境界線",IDC_EXSTYLE_CLIENTEDGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,58,70,10 791 CONTROL "スタティック境界線",IDC_EXSTYLE_STATICEDGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,69,70,10 792 CONTROL "親ウィンドウに通知しない",IDC_EXSTYLE_NOPARENTNOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,87,88,10 793 CONTROL "コンテキスト ヘルプ",IDC_EXSTYLE_CONTEXTHELP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,98,73,10 794 CONTROL "Tabキーによる子ウィンドウの移動を許可",IDC_EXSTYLE_CONTROLPARENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,109,133,10 907 795 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,7,50,14 908 796 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,142,24,50,14 909 797 END 910 798 911 IDD_RAD_PROP_ITEM_EXSTYLE DIALOG DISCARDABLE0, 0, 187, 77912 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU799 IDD_RAD_PROP_ITEM_EXSTYLE DIALOG 0, 0, 187, 77 800 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 913 801 CAPTION "拡張スタイル" 914 802 FONT 9, "MS Pゴシック" 915 803 BEGIN 916 CONTROL "ドラッグ&ドロップを許可",IDC_EXSTYLE_ACCEPTFILES, 917 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,86,10 918 CONTROL "透過ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TRANSPARENT,"Button", 919 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,19,57,10 920 CONTROL "モーダル フレーム",IDC_EXSTYLE_DLGMODALFRAME,"Button", 921 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,70,10 922 CONTROL "クライアント境界線",IDC_EXSTYLE_CLIENTEDGE,"Button", 923 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,48,70,10 924 CONTROL "スタティック境界線",IDC_EXSTYLE_STATICEDGE,"Button", 925 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,59,70,10 804 CONTROL "ドラッグ&ドロップを許可",IDC_EXSTYLE_ACCEPTFILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,86,10 805 CONTROL "透過ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TRANSPARENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,19,57,10 806 CONTROL "モーダル フレーム",IDC_EXSTYLE_DLGMODALFRAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,70,10 807 CONTROL "クライアント境界線",IDC_EXSTYLE_CLIENTEDGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,48,70,10 808 CONTROL "スタティック境界線",IDC_EXSTYLE_STATICEDGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,59,70,10 926 809 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14 927 810 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,130,24,50,14 928 811 END 929 812 930 IDD_RAD_PROP_EDIT DIALOG DISCARDABLE0, 0, 87, 368931 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE813 IDD_RAD_PROP_EDIT DIALOG 0, 0, 87, 368 814 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 932 815 FONT 9, "MS Pゴシック" 933 816 BEGIN … … 941 824 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 942 825 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14 943 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button", 944 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10 945 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 946 WS_TABSTOP,4,96,30,10 947 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 948 WS_TABSTOP,4,107,42,10 949 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button", 950 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10 951 CONTROL "複数行",IDC_ES_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 952 WS_TABSTOP,4,136,37,10 953 CONTROL "番号",IDC_ES_NUMBER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 954 WS_TABSTOP,4,147,30,10 955 CONTROL "水平スクロール バー",IDC_STYLE_HSCROLL,"Button", 956 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,165,77,10 957 CONTROL "水平オート スクロール",IDC_ES_AUTOHSCROLL,"Button", 958 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,176,81,10 959 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button", 960 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,77,10 961 CONTROL "垂直オート スクロール",IDC_ES_AUTOVSCROLL,"Button", 962 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,198,81,10 963 CONTROL "パスワード",IDC_ES_PASSWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 964 WS_TABSTOP,4,216,47,10 965 CONTROL "常に選択を表示",IDC_ES_NOHIDESEL,"Button", 966 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,227,62,10 967 CONTROL "OEM変換",IDC_ES_OEMCONVERT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 968 WS_TABSTOP,4,238,43,10 969 CONTROL "改行を許可",IDC_ES_WANTRETURN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 970 WS_TABSTOP,4,249,49,10 971 CONTROL "大文字変換",IDC_ES_UPPERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 972 WS_TABSTOP,4,267,50,10 973 CONTROL "小文字変換",IDC_ES_LOWERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 974 WS_TABSTOP,4,278,50,10 975 CONTROL "読み取り専用",IDC_ES_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 976 WS_TABSTOP,4,289,55,10 977 COMBOBOX IDC_ES_TEXTPOS,11,315,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | 978 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 826 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10 827 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10 828 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10 829 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10 830 CONTROL "複数行",IDC_ES_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,37,10 831 CONTROL "番号",IDC_ES_NUMBER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,30,10 832 CONTROL "水平スクロール バー",IDC_STYLE_HSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,165,77,10 833 CONTROL "水平オート スクロール",IDC_ES_AUTOHSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,176,81,10 834 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,77,10 835 CONTROL "垂直オート スクロール",IDC_ES_AUTOVSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,198,81,10 836 CONTROL "パスワード",IDC_ES_PASSWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,216,47,10 837 CONTROL "常に選択を表示",IDC_ES_NOHIDESEL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,227,62,10 838 CONTROL "OEM変換",IDC_ES_OEMCONVERT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,238,43,10 839 CONTROL "改行を許可",IDC_ES_WANTRETURN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,249,49,10 840 CONTROL "大文字変換",IDC_ES_UPPERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,267,50,10 841 CONTROL "小文字変換",IDC_ES_LOWERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,278,50,10 842 CONTROL "読み取り専用",IDC_ES_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,289,55,10 843 COMBOBOX IDC_ES_TEXTPOS,11,315,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 979 844 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,338,78,13,BS_MULTILINE 980 845 END 981 846 982 IDD_RAD_PROP_STATIC DIALOG DISCARDABLE0, 0, 87, 233983 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE847 IDD_RAD_PROP_STATIC DIALOG 0, 0, 87, 233 848 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 984 849 FONT 9, "MS Pゴシック" 985 850 BEGIN … … 993 858 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 994 859 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14 995 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button", 996 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10 997 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 998 WS_TABSTOP,4,96,30,10 999 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1000 WS_TABSTOP,4,107,42,10 1001 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button", 1002 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10 1003 CONTROL "プリフィックスなし",IDC_SS_NOPREFIX,"Button", 1004 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,66,10 1005 CONTROL "折り返しなし",IDC_SS_LEFTNOWORDWRAP,"Button", 1006 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,51,10 1007 CONTROL "通知",IDC_SS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1008 WS_TABSTOP,4,158,30,10 1009 COMBOBOX IDC_SS_TEXTPOS,11,184,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | 1010 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 860 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10 861 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10 862 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10 863 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10 864 CONTROL "プリフィックスなし",IDC_SS_NOPREFIX,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,66,10 865 CONTROL "折り返しなし",IDC_SS_LEFTNOWORDWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,51,10 866 CONTROL "通知",IDC_SS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,30,10 867 COMBOBOX IDC_SS_TEXTPOS,11,184,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1011 868 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,207,78,13,BS_MULTILINE 1012 869 END 1013 870 1014 IDD_RAD_PROP_CHECKBOX DIALOG DISCARDABLE0, 0, 87, 3201015 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE871 IDD_RAD_PROP_CHECKBOX DIALOG 0, 0, 87, 320 872 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 1016 873 FONT 9, "MS Pゴシック" 1017 874 BEGIN … … 1026 883 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 1027 884 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14 1028 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button", 1029 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10 1030 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1031 WS_TABSTOP,4,96,30,10 1032 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1033 WS_TABSTOP,4,107,42,10 1034 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button", 1035 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10 1036 CONTROL "自動チェック",IDC_BS_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1037 WS_TABSTOP,4,136,52,10 1038 CONTROL "3 ステート",IDC_BS_3STATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1039 WS_TABSTOP,4,147,46,10 1040 CONTROL "プッシュ ボタン型",IDC_BS_PUSHLIKE,"Button", 1041 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,66,10 1042 CONTROL "左揃えテキスト",IDC_BS_LEFTTEXT,"Button", 1043 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,169,60,10 1044 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1045 WS_TABSTOP,4,187,39,10 1046 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1047 WS_TABSTOP,4,198,49,10 1048 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1049 WS_TABSTOP,4,209,37,10 1050 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1051 WS_TABSTOP,4,220,30,10 1052 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,246,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | 1053 WS_TABSTOP 1054 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,275,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | 1055 WS_TABSTOP 885 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10 886 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10 887 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10 888 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10 889 CONTROL "自動チェック",IDC_BS_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,52,10 890 CONTROL "3 ステート",IDC_BS_3STATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,46,10 891 CONTROL "プッシュ ボタン型",IDC_BS_PUSHLIKE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,66,10 892 CONTROL "左揃えテキスト",IDC_BS_LEFTTEXT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,169,60,10 893 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,39,10 894 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,198,49,10 895 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,209,37,10 896 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,220,30,10 897 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,246,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 898 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,275,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1056 899 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,295,78,13,BS_MULTILINE 1057 900 END 1058 901 1059 IDD_RAD_PROP_RADIOBUTTON DIALOG DISCARDABLE0, 0, 87, 3101060 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE902 IDD_RAD_PROP_RADIOBUTTON DIALOG 0, 0, 87, 310 903 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 1061 904 FONT 9, "MS Pゴシック" 1062 905 BEGIN … … 1071 914 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 1072 915 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14 1073 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button", 1074 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10 1075 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1076 WS_TABSTOP,4,96,30,10 1077 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1078 WS_TABSTOP,4,107,42,10 1079 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button", 1080 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10 1081 CONTROL "自動チェック",IDC_BS_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1082 WS_TABSTOP,4,136,52,10 1083 CONTROL "プッシュ ボタン型",IDC_BS_PUSHLIKE,"Button", 1084 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,66,10 1085 CONTROL "左揃えテキスト",IDC_BS_LEFTTEXT,"Button", 1086 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,60,10 1087 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1088 WS_TABSTOP,4,176,39,10 1089 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1090 WS_TABSTOP,4,187,49,10 1091 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1092 WS_TABSTOP,4,198,37,10 1093 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1094 WS_TABSTOP,4,209,30,10 1095 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,235,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | 1096 WS_TABSTOP 1097 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,264,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | 1098 WS_TABSTOP 916 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10 917 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10 918 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10 919 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10 920 CONTROL "自動チェック",IDC_BS_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,52,10 921 CONTROL "プッシュ ボタン型",IDC_BS_PUSHLIKE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,66,10 922 CONTROL "左揃えテキスト",IDC_BS_LEFTTEXT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,60,10 923 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,176,39,10 924 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,49,10 925 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,198,37,10 926 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,209,30,10 927 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,235,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 928 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,264,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1099 929 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,284,78,13,BS_MULTILINE 1100 930 END 1101 931 1102 IDD_RAD_PROP_SCROLLBAR DIALOG DISCARDABLE0, 0, 87, 1481103 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE932 IDD_RAD_PROP_SCROLLBAR DIALOG 0, 0, 87, 148 933 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 1104 934 FONT 9, "MS Pゴシック" 1105 935 BEGIN … … 1110 940 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 1111 941 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14 1112 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button", 1113 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10 1114 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1115 WS_TABSTOP,4,67,30,10 1116 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1117 WS_TABSTOP,4,78,42,10 1118 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button", 1119 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10 1120 COMBOBOX IDC_SBS_POSITION,23,104,60,54,CBS_DROPDOWNLIST | 1121 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 942 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10 943 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,67,30,10 944 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,78,42,10 945 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10 946 COMBOBOX IDC_SBS_POSITION,23,104,60,54,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1122 947 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,123,78,13,BS_MULTILINE 1123 948 END 1124 949 1125 IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMECAPTION DIALOG DISCARDABLE0, 0, 163, 451126 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU950 IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMECAPTION DIALOG 0, 0, 163, 45 951 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1127 952 CAPTION "キャプション変更" 1128 953 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 1134 959 END 1135 960 1136 IDD_RAD_PROP_LISTBOX DIALOG DISCARDABLE0, 0, 87, 3251137 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE961 IDD_RAD_PROP_LISTBOX DIALOG 0, 0, 87, 325 962 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 1138 963 FONT 9, "MS Pゴシック" 1139 964 BEGIN … … 1145 970 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 1146 971 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14 1147 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button", 1148 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10 1149 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1150 WS_TABSTOP,4,66,30,10 1151 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1152 WS_TABSTOP,4,77,42,10 1153 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button", 1154 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10 1155 COMBOBOX IDC_LBS_SELECT,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | 1156 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1157 COMBOBOX IDC_LBS_OWNERDRAW,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | 1158 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1159 CONTROL "文字列あり",IDC_LBS_HASSTRINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1160 WS_TABSTOP,4,163,48,10 1161 CONTROL "複数列",IDC_LBS_MULTICOLUMN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1162 WS_TABSTOP,4,174,37,10 1163 CONTROL "ソート",IDC_LBS_SORT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1164 WS_TABSTOP,4,192,33,10 1165 CONTROL "通知",IDC_LBS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1166 WS_TABSTOP,4,203,30,10 1167 CONTROL "水平スクロール バー",IDC_STYLE_HSCROLL,"Button", 1168 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,221,77,10 1169 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button", 1170 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,232,78,10 1171 CONTROL "スクロールバーを表示",IDC_LBS_DISABLENOSCROLL,"Button", 1172 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,79,10 1173 CONTROL "再描画しない",IDC_LBS_NOREDRAW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1174 WS_TABSTOP,4,261,54,10 1175 CONTROL "タブ ストップを使用",IDC_LBS_USETABSTOPS,"Button", 1176 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,272,71,10 1177 CONTROL "キーボード入力を検出",IDC_LBS_WANTKEYBOARDINPUT,"Button", 1178 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,283,80,10 972 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10 973 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,30,10 974 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,42,10 975 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10 976 COMBOBOX IDC_LBS_SELECT,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 977 COMBOBOX IDC_LBS_OWNERDRAW,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 978 CONTROL "文字列あり",IDC_LBS_HASSTRINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,48,10 979 CONTROL "複数列",IDC_LBS_MULTICOLUMN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,37,10 980 CONTROL "ソート",IDC_LBS_SORT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,33,10 981 CONTROL "通知",IDC_LBS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,203,30,10 982 CONTROL "水平スクロール バー",IDC_STYLE_HSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,221,77,10 983 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,232,78,10 984 CONTROL "スクロールバーを表示",IDC_LBS_DISABLENOSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,79,10 985 CONTROL "再描画しない",IDC_LBS_NOREDRAW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,261,54,10 986 CONTROL "タブ ストップを使用",IDC_LBS_USETABSTOPS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,272,71,10 987 CONTROL "キーボード入力を検出",IDC_LBS_WANTKEYBOARDINPUT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,283,80,10 1179 988 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,299,78,13,BS_MULTILINE 1180 989 END 1181 990 1182 IDD_RAD_PROP_LISTVIEW DIALOG DISCARDABLE0, 0, 87, 3481183 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE991 IDD_RAD_PROP_LISTVIEW DIALOG 0, 0, 87, 348 992 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 1184 993 FONT 9, "MS Pゴシック" 1185 994 BEGIN … … 1192 1001 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 1193 1002 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14 1194 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button", 1195 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10 1196 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1197 WS_TABSTOP,4,66,30,10 1198 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1199 WS_TABSTOP,4,77,42,10 1200 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button", 1201 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10 1202 COMBOBOX IDC_LVS_VIEW,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | 1203 WS_TABSTOP 1204 COMBOBOX IDC_LVS_POSITION,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | 1205 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1206 COMBOBOX IDC_LVS_SORT,11,171,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | 1207 WS_TABSTOP 1208 CONTROL "単一選択",IDC_LVS_SINGLESEL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1209 WS_TABSTOP,4,192,43,10 1210 CONTROL "自動整列",IDC_LVS_AUTOARRANGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1211 WS_TABSTOP,4,203,43,10 1212 CONTROL "ラベルを折り返さない",IDC_LVS_NOLABELWRAP,"Button", 1213 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,214,77,10 1214 CONTROL "ラベルの編集",IDC_LVS_EDITLABELS,"Button", 1215 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,225,55,10 1216 CONTROL "スクロールしない",IDC_LVS_NOSCROLL,"Button", 1217 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,65,10 1218 CONTROL "カラムにヘッダをつけない",IDC_LVS_NOCOLUMNHEADER,"Button", 1219 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,254,78,10 1220 CONTROL "ヘッダをソートしない",IDC_LVS_NOSORTHEADER,"Button", 1221 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,265,79,10 1222 CONTROL "選択を常に表示",IDC_LVS_SHOWSELALWAYS,"Button", 1223 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,276,62,10 1224 CONTROL "オーナー描画固定",IDC_LVS_OWNERDRAWFIXED,"Button", 1225 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,296,70,10 1226 CONTROL "共有イメージリスト",IDC_LVS_SHAREIMAGELISTS,"Button", 1227 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,307,80,10 1003 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10 1004 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,30,10 1005 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,42,10 1006 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10 1007 COMBOBOX IDC_LVS_VIEW,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1008 COMBOBOX IDC_LVS_POSITION,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1009 COMBOBOX IDC_LVS_SORT,11,171,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1010 CONTROL "単一選択",IDC_LVS_SINGLESEL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,43,10 1011 CONTROL "自動整列",IDC_LVS_AUTOARRANGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,203,43,10 1012 CONTROL "ラベルを折り返さない",IDC_LVS_NOLABELWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,214,77,10 1013 CONTROL "ラベルの編集",IDC_LVS_EDITLABELS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,225,55,10 1014 CONTROL "スクロールしない",IDC_LVS_NOSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,65,10 1015 CONTROL "カラムにヘッダをつけない",IDC_LVS_NOCOLUMNHEADER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,254,78,10 1016 CONTROL "ヘッダをソートしない",IDC_LVS_NOSORTHEADER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,265,79,10 1017 CONTROL "選択を常に表示",IDC_LVS_SHOWSELALWAYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,276,62,10 1018 CONTROL "オーナー描画固定",IDC_LVS_OWNERDRAWFIXED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,296,70,10 1019 CONTROL "共有イメージリスト",IDC_LVS_SHAREIMAGELISTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,307,80,10 1228 1020 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,323,78,13,BS_MULTILINE 1229 1021 END 1230 1022 1231 IDD_RAD_PROP_TREEVIEW DIALOG DISCARDABLE0, 0, 87, 2921232 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE1023 IDD_RAD_PROP_TREEVIEW DIALOG 0, 0, 87, 292 1024 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 1233 1025 FONT 9, "MS Pゴシック" 1234 1026 BEGIN … … 1238 1030 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 1239 1031 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14 1240 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button", 1241 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10 1242 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1243 WS_TABSTOP,4,67,30,10 1244 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1245 WS_TABSTOP,4,78,42,10 1246 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button", 1247 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10 1032 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10 1033 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,67,30,10 1034 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,78,42,10 1035 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10 1248 1036 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,265,78,13,BS_MULTILINE 1249 CONTROL "ボタンあり",IDC_TVS_HASBUTTONS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1250 WS_TABSTOP,4,105,45,10 1251 CONTROL "線を表示",IDC_TVS_HASLINES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1252 WS_TABSTOP,4,116,42,10 1253 CONTROL "ルートにも線を表示",IDC_TVS_LINESATROOT,"Button", 1254 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,127,73,10 1255 CONTROL "ラベルの編集",IDC_TVS_EDITLABELS,"Button", 1256 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,145,55,10 1257 CONTROL "ドラッグ && ドロップを無効",IDC_TVS_DISABLEDRAGDROP,"Button", 1258 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,156,80,10 1259 CONTROL "選択を常に表示",IDC_TVS_SHOWSELALWAYS,"Button", 1260 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,167,62,10 1261 CONTROL "スクロールなし",IDC_TVS_NOSCROLL,"Button", 1262 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,59,10 1263 CONTROL "ツールヒントなし",IDC_TVS_NOTOOLTIPS,"Button", 1264 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,196,62,10 1265 CONTROL "チェック ボックス",IDC_TVS_CHECKBOXES,"Button", 1266 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,216,64,10 1267 CONTROL "全行選択",IDC_TVS_FULLROWSELECT,"Button", 1268 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,227,43,10 1269 CONTROL "トラック選択",IDC_TVS_TRACKSELECT,"Button", 1270 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,238,51,10 1271 CONTROL "シングル拡張",IDC_TVS_SINGLEEXPAND,"Button", 1272 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,249,55,10 1273 END 1274 1275 IDD_RAD_PROP_IMAGEBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 233 1276 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE 1037 CONTROL "ボタンあり",IDC_TVS_HASBUTTONS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,105,45,10 1038 CONTROL "線を表示",IDC_TVS_HASLINES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,116,42,10 1039 CONTROL "ルートにも線を表示",IDC_TVS_LINESATROOT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,127,73,10 1040 CONTROL "ラベルの編集",IDC_TVS_EDITLABELS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,145,55,10 1041 CONTROL "ドラッグ && ドロップを無効",IDC_TVS_DISABLEDRAGDROP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,156,80,10 1042 CONTROL "選択を常に表示",IDC_TVS_SHOWSELALWAYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,167,62,10 1043 CONTROL "スクロールなし",IDC_TVS_NOSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,59,10 1044 CONTROL "ツールヒントなし",IDC_TVS_NOTOOLTIPS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,196,62,10 1045 CONTROL "チェック ボックス",IDC_TVS_CHECKBOXES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,216,64,10 1046 CONTROL "全行選択",IDC_TVS_FULLROWSELECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,227,43,10 1047 CONTROL "トラック選択",IDC_TVS_TRACKSELECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,238,51,10 1048 CONTROL "シングル拡張",IDC_TVS_SINGLEEXPAND,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,249,55,10 1049 END 1050 1051 IDD_RAD_PROP_IMAGEBOX DIALOG 0, 0, 87, 233 1052 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 1277 1053 FONT 9, "MS Pゴシック" 1278 1054 BEGIN … … 1283 1059 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 1284 1060 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14 1285 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button", 1286 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10 1287 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1288 WS_TABSTOP,4,67,30,10 1289 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1290 WS_TABSTOP,4,78,42,10 1291 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button", 1292 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10 1293 COMBOBOX IDC_IMAGE_TYPE,25,106,58,140,CBS_DROPDOWNLIST | 1294 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1061 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10 1062 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,67,30,10 1063 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,78,42,10 1064 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10 1065 COMBOBOX IDC_IMAGE_TYPE,25,106,58,140,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1295 1066 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,207,78,13,BS_MULTILINE 1296 EDITTEXT IDC_PATH,4,150,58,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT 1297 WS_VISIBLE 1298 LTEXT "image situation",IDC_IMAGE_SITUATION,4,140,73,8,NOT 1299 WS_VISIBLE 1067 EDITTEXT IDC_PATH,4,150,58,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_VISIBLE 1068 LTEXT "image situation",IDC_IMAGE_SITUATION,4,140,73,8,NOT WS_VISIBLE 1300 1069 PUSHBUTTON "...",IDC_CHANGEPATH,64,150,18,14,NOT WS_VISIBLE 1301 CONTROL "通知",IDC_SS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1302 WS_TABSTOP,4,170,30,10 1303 CONTROL "中央配置",IDC_SS_CENTERIMAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1304 WS_TABSTOP,4,181,43,10 1305 CONTROL "右に揃える",IDC_SS_RIGHTJUST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1306 WS_TABSTOP,4,192,48,10 1307 CONTROL "ファイル",IDC_FILE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT 1308 WS_VISIBLE,5,125,35,10 1309 CONTROL "リソース",IDC_RESOURCE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | 1310 NOT WS_VISIBLE,45,125,36,10 1311 COMBOBOX IDC_RESCOMBO,4,150,79,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | 1312 NOT WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1313 END 1314 1315 IDD_RAD_PROP_COMBOBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 312 1316 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE 1070 CONTROL "通知",IDC_SS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,170,30,10 1071 CONTROL "中央配置",IDC_SS_CENTERIMAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,181,43,10 1072 CONTROL "右に揃える",IDC_SS_RIGHTJUST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,48,10 1073 CONTROL "ファイル",IDC_FILE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,5,125,35,10 1074 CONTROL "リソース",IDC_RESOURCE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,45,125,36,10 1075 COMBOBOX IDC_RESCOMBO,4,150,79,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | NOT WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1076 END 1077 1078 IDD_RAD_PROP_COMBOBOX DIALOG 0, 0, 87, 312 1079 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 1317 1080 FONT 9, "MS Pゴシック" 1318 1081 BEGIN … … 1324 1087 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 1325 1088 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14 1326 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button", 1327 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10 1328 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1329 WS_TABSTOP,4,66,30,10 1330 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1331 WS_TABSTOP,4,77,42,10 1332 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button", 1333 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10 1334 COMBOBOX IDC_CBS_TYPE,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | 1335 WS_TABSTOP 1336 COMBOBOX IDC_CBS_OWNERDRAW,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | 1337 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1338 CONTROL "文字列あり",IDC_CBS_HASSTRINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1339 WS_TABSTOP,4,163,48,10 1340 CONTROL "ソート",IDC_CBS_SORT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1341 WS_TABSTOP,4,181,33,10 1342 CONTROL "サイズ調整",IDC_CBS_NOINTEGRALHEIGHT,"Button", 1343 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,49,10 1344 CONTROL "OEM 変換",IDC_CBS_OEMCONVERT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1345 WS_TABSTOP,4,203,46,10 1346 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button", 1347 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,221,78,10 1348 CONTROL "水平オート スクロール",IDC_CBS_AUTOHSCROLL,"Button", 1349 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,232,81,10 1350 CONTROL "スクロールバーを表示",IDC_CBS_DISABLENOSCROLL,"Button", 1351 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,79,10 1352 CONTROL "大文字変換",IDC_CBS_UPPERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1353 WS_TABSTOP,4,261,50,10 1354 CONTROL "小文字変換",IDC_CBS_LOWERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1355 WS_TABSTOP,4,272,50,10 1089 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10 1090 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,30,10 1091 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,42,10 1092 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10 1093 COMBOBOX IDC_CBS_TYPE,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1094 COMBOBOX IDC_CBS_OWNERDRAW,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1095 CONTROL "文字列あり",IDC_CBS_HASSTRINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,48,10 1096 CONTROL "ソート",IDC_CBS_SORT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,181,33,10 1097 CONTROL "サイズ調整",IDC_CBS_NOINTEGRALHEIGHT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,49,10 1098 CONTROL "OEM 変換",IDC_CBS_OEMCONVERT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,203,46,10 1099 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,221,78,10 1100 CONTROL "水平オート スクロール",IDC_CBS_AUTOHSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,232,81,10 1101 CONTROL "スクロールバーを表示",IDC_CBS_DISABLENOSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,79,10 1102 CONTROL "大文字変換",IDC_CBS_UPPERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,261,50,10 1103 CONTROL "小文字変換",IDC_CBS_LOWERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,272,50,10 1356 1104 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,286,78,13,BS_MULTILINE 1357 1105 END 1358 1106 1359 IDD_RAD_PROP_GROUPBOX DIALOG DISCARDABLE0, 0, 87, 2271360 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE1107 IDD_RAD_PROP_GROUPBOX DIALOG 0, 0, 87, 227 1108 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 1361 1109 FONT 9, "MS Pゴシック" 1362 1110 BEGIN … … 1370 1118 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 1371 1119 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14 1372 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button", 1373 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10 1374 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1375 WS_TABSTOP,4,96,30,10 1376 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1377 WS_TABSTOP,4,107,42,10 1378 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button", 1379 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10 1380 COMBOBOX IDC_BS_POSITION,11,145,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | 1381 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1382 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1383 WS_TABSTOP,4,165,39,10 1384 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1385 WS_TABSTOP,4,176,49,10 1386 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1387 WS_TABSTOP,4,187,30,10 1120 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10 1121 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10 1122 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10 1123 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10 1124 COMBOBOX IDC_BS_POSITION,11,145,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1125 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,165,39,10 1126 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,176,49,10 1127 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,30,10 1388 1128 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,201,78,13,BS_MULTILINE 1389 1129 END 1390 1130 1391 IDD_RAD_PROP_UPDOWN DIALOG DISCARDABLE0, 0, 87, 2461392 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE1131 IDD_RAD_PROP_UPDOWN DIALOG 0, 0, 87, 246 1132 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 1393 1133 FONT 9, "MS Pゴシック" 1394 1134 BEGIN … … 1400 1140 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 1401 1141 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14 1402 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button", 1403 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10 1404 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1405 WS_TABSTOP,4,66,30,10 1406 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1407 WS_TABSTOP,4,77,42,10 1408 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button", 1409 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10 1410 COMBOBOX IDC_UDS_SITUATION,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | 1411 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1412 COMBOBOX IDC_UDS_ATTACH,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | 1413 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1414 CONTROL "自動関連付け",IDC_UDS_AUTOBUDDY,"Button", 1415 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,57,10 1416 CONTROL "数値の自動表示",IDC_UDS_SETBUDDYINT,"Button", 1417 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,64,10 1418 CONTROL "桁区切りなし",IDC_UDS_NOTHOUSANDS,"Button", 1419 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,53,10 1420 CONTROL "ワードラップ",IDC_UDS_WRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1421 WS_TABSTOP,4,196,51,10 1422 CONTROL "方向キー",IDC_UDS_ARROWKEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1423 WS_TABSTOP,4,207,41,10 1142 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10 1143 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,30,10 1144 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,42,10 1145 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10 1146 COMBOBOX IDC_UDS_SITUATION,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1147 COMBOBOX IDC_UDS_ATTACH,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1148 CONTROL "自動関連付け",IDC_UDS_AUTOBUDDY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,57,10 1149 CONTROL "数値の自動表示",IDC_UDS_SETBUDDYINT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,64,10 1150 CONTROL "桁区切りなし",IDC_UDS_NOTHOUSANDS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,53,10 1151 CONTROL "ワードラップ",IDC_UDS_WRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,196,51,10 1152 CONTROL "方向キー",IDC_UDS_ARROWKEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,207,41,10 1424 1153 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,221,78,13,BS_MULTILINE 1425 1154 END 1426 1155 1427 IDD_RAD_PROP_PROGRESSBAR DIALOG DISCARDABLE0, 0, 87, 1561428 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE1156 IDD_RAD_PROP_PROGRESSBAR DIALOG 0, 0, 87, 156 1157 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 1429 1158 FONT 9, "MS Pゴシック" 1430 1159 BEGIN … … 1434 1163 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 1435 1164 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14 1436 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button", 1437 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10 1438 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1439 WS_TABSTOP,4,67,30,10 1440 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1441 WS_TABSTOP,4,78,42,10 1442 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button", 1443 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10 1165 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10 1166 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,67,30,10 1167 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,78,42,10 1168 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10 1444 1169 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,132,78,13,BS_MULTILINE 1445 CONTROL "垂直方向",IDC_PBS_VERTICAL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1446 WS_TABSTOP,4,105,43,10 1447 CONTROL "スムーズ",IDC_PBS_SMOOTH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1448 WS_TABSTOP,4,116,43,10 1449 END 1450 1451 IDD_RAD_PROP_TRACKBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 224 1452 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE 1170 CONTROL "垂直方向",IDC_PBS_VERTICAL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,105,43,10 1171 CONTROL "スムーズ",IDC_PBS_SMOOTH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,116,43,10 1172 END 1173 1174 IDD_RAD_PROP_TRACKBAR DIALOG 0, 0, 87, 224 1175 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 1453 1176 FONT 9, "MS Pゴシック" 1454 1177 BEGIN … … 1460 1183 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 1461 1184 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14 1462 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button", 1463 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10 1464 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1465 WS_TABSTOP,4,66,30,10 1466 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1467 WS_TABSTOP,4,77,42,10 1468 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button", 1469 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10 1470 COMBOBOX IDC_TBS_SITUATION,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | 1471 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1472 COMBOBOX IDC_TBS_POINT,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | 1473 WS_TABSTOP 1474 CONTROL "マークなし",IDC_TBS_NOTICKS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1475 WS_TABSTOP,4,163,46,10 1476 CONTROL "マーク自動設定",IDC_TBS_AUTOTICKS,"Button", 1477 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,62,10 1478 CONTROL "選択可能",IDC_TBS_ENABLESELRANGE,"Button", 1479 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,43,10 1185 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10 1186 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,30,10 1187 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,42,10 1188 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10 1189 COMBOBOX IDC_TBS_SITUATION,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1190 COMBOBOX IDC_TBS_POINT,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1191 CONTROL "マークなし",IDC_TBS_NOTICKS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,46,10 1192 CONTROL "マーク自動設定",IDC_TBS_AUTOTICKS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,62,10 1193 CONTROL "選択可能",IDC_TBS_ENABLESELRANGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,43,10 1480 1194 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,199,78,13,BS_MULTILINE 1481 1195 END 1482 1196 1483 IDD_PROJECT_MENUEDIT DIALOG DISCARDABLE0, 0, 87, 1911484 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE1197 IDD_PROJECT_MENUEDIT DIALOG 0, 0, 87, 191 1198 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 1485 1199 FONT 9, "MS Pゴシック" 1486 1200 BEGIN … … 1493 1207 PUSHBUTTON "↑",IDC_UP,26,170,14,14 1494 1208 PUSHBUTTON "↓",IDC_DOWN,43,170,14,14 1495 CONTROL "チェック",IDC_CHECKED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1496 WS_TABSTOP,4,98,38,10 1497 CONTROL "無効",IDC_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1498 WS_TABSTOP,4,109,30,10 1209 CONTROL "チェック",IDC_CHECKED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,98,38,10 1210 CONTROL "無効",IDC_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,109,30,10 1499 1211 PUSHBUTTON "挿入",IDC_INSERTMENUITEM,5,132,76,14 1500 1212 PUSHBUTTON "削除",IDC_DELETEMENUITEM,5,150,76,14 1501 1213 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,2,124,83,1 1502 1214 CHECKBOX "ポップアップ",IDC_POPUP,4,76,51,10 1503 CONTROL "セパレータ",IDC_SEPARATOR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1504 WS_TABSTOP,4,87,47,10 1505 END 1506 1507 IDD_INPUTID DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 170, 45 1508 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1215 CONTROL "セパレータ",IDC_SEPARATOR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,87,47,10 1216 END 1217 1218 IDD_INPUTID DIALOG 0, 0, 170, 45 1219 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1509 1220 CAPTION "新規メニュー" 1510 1221 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 1516 1227 END 1517 1228 1518 IDD_PJ_OPTION2 DIALOG DISCARDABLE0, 0, 259, 1801519 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU1229 IDD_PJ_OPTION2 DIALOG 0, 0, 259, 180 1230 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1520 1231 CAPTION "Win32API" 1521 1232 FONT 9, "MS Pゴシック" 1522 1233 BEGIN 1523 CONTROL "コモン コントロールを使用する(api_commctrl.sbp)", 1524 IDC_API_COMMCTRL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7, 1525 7,159,10 1526 CONTROL "マルチメディアAPIを使用する(api_mmsys.sbp)", 1527 IDC_API_MMSYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,20, 1528 150,10 1529 CONTROL "リッチエディット コントロールを使用する(api_richedit.sbp)", 1530 IDC_API_RICHEDIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7, 1531 33,181,10 1532 CONTROL "ソケットAPIを使用する(api_winsock2.sbp)", 1533 IDC_API_WINSOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7, 1534 46,136,10 1535 END 1536 1537 IDD_NEWPROJECT_PAGE2 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 310, 177 1538 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1234 CONTROL "コモン コントロールを使用する(api_commctrl.sbp)",IDC_API_COMMCTRL, 1235 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,159,10 1236 CONTROL "マルチメディアAPIを使用する(api_mmsys.sbp)",IDC_API_MMSYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,20,150,10 1237 CONTROL "リッチエディット コントロールを使用する(api_richedit.sbp)",IDC_API_RICHEDIT, 1238 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,33,181,10 1239 CONTROL "ソケットAPIを使用する(api_winsock2.sbp)",IDC_API_WINSOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,46,136,10 1240 END 1241 1242 IDD_NEWPROJECT_PAGE2 DIALOG 0, 0, 310, 177 1243 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1539 1244 CAPTION "ステップ2 (プロジェクト オプション)" 1540 1245 FONT 9, "MS Pゴシック" 1541 1246 BEGIN 1542 1247 GROUPBOX "Win32API",IDC_STATIC,7,46,189,64 1543 CONTROL "コモン コントロールを使用する(api_commctrl.sbp)", 1544 IDC_API_COMMCTRL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 1545 13,59,159,10 1546 CONTROL "マルチメディアAPIを使用する(api_mmsys.sbp)", 1547 IDC_API_MMSYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13, 1548 71,150,10 1549 CONTROL "リッチエディット コントロールを使用する(api_richedit.sbp)", 1550 IDC_API_RICHEDIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 1551 13,83,181,10 1552 CONTROL "ソケットAPIを使用する(api_winsock2.sbp)", 1553 IDC_API_WINSOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13, 1554 95,136,10 1248 CONTROL "コモン コントロールを使用する(api_commctrl.sbp)",IDC_API_COMMCTRL, 1249 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,59,159,10 1250 CONTROL "マルチメディアAPIを使用する(api_mmsys.sbp)",IDC_API_MMSYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,71,150,10 1251 CONTROL "リッチエディット コントロールを使用する(api_richedit.sbp)",IDC_API_RICHEDIT, 1252 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,83,181,10 1253 CONTROL "ソケットAPIを使用する(api_winsock2.sbp)",IDC_API_WINSOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,95,136,10 1555 1254 GROUPBOX "一般",IDC_STATIC,7,7,189,31 1556 CONTROL "Unicode文字セットを使用する",IDC_UNICODE,"Button", 1557 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,21,101,10 1558 END 1559 1560 IDD_PROJECT_MENURENAME DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 167, 69 1561 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1255 CONTROL "Unicode文字セットを使用する",IDC_UNICODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,21,101,10 1256 END 1257 1258 IDD_PROJECT_MENURENAME DIALOG 0, 0, 167, 69 1259 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1562 1260 CAPTION "メニューID、キャプション設定" 1563 1261 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 1571 1269 END 1572 1270 1573 IDD_OPTION_RAD DIALOG DISCARDABLE0, 0, 187, 931574 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU1271 IDD_OPTION_RAD DIALOG 0, 0, 187, 93 1272 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1575 1273 CAPTION "RADツール" 1576 1274 FONT 9, "MS Pゴシック" 1577 1275 BEGIN 1578 CONTROL "ライン アジャスタを有効にする",IDC_LINEADJUST,"Button", 1579 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,103,10 1580 END 1581 1582 IDD_EXTENSION_LINK DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 216 1583 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1276 CONTROL "ライン アジャスタを有効にする",IDC_LINEADJUST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,103,10 1277 END 1278 1279 IDD_EXTENSION_LINK DIALOG 0, 0, 231, 216 1280 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1584 1281 CAPTION "ファイルの関連付け" 1585 1282 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 1587 1284 DEFPUSHBUTTON "関連付ける",IDOK,173,178,50,14 1588 1285 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,173,195,50,14 1589 LTEXT "注意: 他のアプリケーションで使用する拡張子は削除してください。", 1590 IDC_STATIC,37,180,111,22 1591 CONTROL "List1",IDC_EXTENSION_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | 1592 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | 1593 WS_TABSTOP,7,7,217,133 1286 LTEXT "注意: 他のアプリケーションで使用する拡張子は削除してください。",IDC_STATIC,37,180,111,22 1287 CONTROL "List1",IDC_EXTENSION_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,217,133 1594 1288 PUSHBUTTON "新規(&N)",IDC_ADD_BUTTON,67,145,50,14 1595 1289 PUSHBUTTON "削除(&D)",IDC_DELETE_BUTTON,173,145,50,14 … … 1599 1293 1600 1294 IDD_RAD_SUPPORT DIALOGEX 0, 0, 321, 37 1601 STYLE WS_CHILD1295 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD 1602 1296 EXSTYLE WS_EX_STATICEDGE 1603 1297 FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1 … … 1611 1305 PUSHBUTTON "テスト",IDC_TEST,6,11,50,14 1612 1306 EDITTEXT IDC_XPOS,80,3,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 1613 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN1,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | 1614 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,248,4,9, 1615 14 1307 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN1,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,248,4,9,14 1616 1308 EDITTEXT IDC_YPOS,80,19,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 1617 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN2,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | 1618 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,248,21, 1619 9,14 1309 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN2,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,248,21,9,14 1620 1310 EDITTEXT IDC_WIDTH,161,3,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 1621 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN3,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | 1622 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,262,5,9, 1623 14 1311 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN3,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,262,5,9,14 1624 1312 EDITTEXT IDC_HEIGHT,161,19,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER 1625 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN4,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | 1626 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,262,21, 1627 9,14 1628 END 1629 1630 IDD_PJ_OPTION1 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 259, 180 1631 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1313 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN4,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,262,21,9,14 1314 END 1315 1316 IDD_PJ_OPTION1 DIALOG 0, 0, 259, 180 1317 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1632 1318 CAPTION "一般" 1633 1319 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 1639 1325 LTEXT "Debug:",IDC_STATIC,16,51,20,8 1640 1326 GROUPBOX "コンパイル オプション",IDC_STATIC,7,97,199,39 1641 CONTROL "Unicode文字セットを使用する",IDC_UNICODE,"Button", 1642 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,115,116,10 1643 END 1644 1645 IDD_ICONEDIT_TOOL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 88, 266 1646 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE 1647 FONT 9, "MS Pゴシック" 1648 BEGIN 1649 COMBOBOX IDC_ICONTYPECOMBO,10,12,69,104,CBS_DROPDOWNLIST | 1650 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1327 CONTROL "Unicode文字セットを使用する",IDC_UNICODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,115,116,10 1328 END 1329 1330 IDD_ICONEDIT_TOOL DIALOG 0, 0, 88, 266 1331 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 1332 FONT 9, "MS Pゴシック" 1333 BEGIN 1334 COMBOBOX IDC_ICONTYPECOMBO,10,12,69,104,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1651 1335 PUSHBUTTON "追加",IDC_ADD_ICONTYPE,12,30,30,14 1652 1336 PUSHBUTTON "削除",IDC_DELETE_ICONTYPE,46,30,30,14 … … 1655 1339 END 1656 1340 1657 IDD_ICONEDIT_COLOR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 227, 43 1658 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE 1659 FONT 9, "MS Pゴシック" 1660 BEGIN 1661 CONTROL "",IDC_STATIC_COLOR,"Static",SS_BLACKFRAME | NOT 1662 WS_VISIBLE,22,3,161,34 1341 IDD_ICONEDIT_COLOR DIALOG 0, 0, 227, 43 1342 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 1343 FONT 9, "MS Pゴシック" 1344 BEGIN 1345 CONTROL "",IDC_STATIC_COLOR,"Static",SS_BLACKFRAME | NOT WS_VISIBLE,22,3,161,34 1663 1346 CONTROL "",IDC_NOWCOLOR,"Static",SS_ETCHEDFRAME,3,3,16,17 1664 1347 END 1665 1348 1666 IDD_ICONEDIT_BUTTONS DIALOG DISCARDABLE0, 0, 59, 1581667 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE1668 FONT 9, "MS Pゴシック" 1669 BEGIN 1670 END 1671 1672 IDD_ICONEDIT_ICONTYPE DIALOG DISCARDABLE0, 0, 154, 731673 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU1349 IDD_ICONEDIT_BUTTONS DIALOG 0, 0, 59, 158 1350 STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE 1351 FONT 9, "MS Pゴシック" 1352 BEGIN 1353 END 1354 1355 IDD_ICONEDIT_ICONTYPE DIALOG 0, 0, 154, 73 1356 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1674 1357 CAPTION "アイコンタイプを選んでください" 1675 1358 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 1677 1360 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,7,50,14 1678 1361 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,97,24,50,14 1679 LISTBOX IDC_TYPELIST,7,7,84,59,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | 1680 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1362 LISTBOX IDC_TYPELIST,7,7,84,59,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1681 1363 END 1682 1364 1683 1365 IDD_OPTION_COLOR DIALOGEX 0, 0, 254, 182 1684 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU1366 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1685 1367 CAPTION "カラーデザイン" 1686 1368 FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1 … … 1689 1371 LTEXT "サンプル:",IDC_STATIC,7,75,28,8 1690 1372 LTEXT "テーマ:",IDC_STATIC,7,6,22,8 1691 COMBOBOX IDC_THEME,7,17,100,91,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | 1692 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1693 COMBOBOX IDC_TARGET,7,49,100,91,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | 1694 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1695 CONTROL "",IDC_COLOR_BUTTON,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP, 1696 111,49,20,12 1697 CONTROL "",IDC_SAMPLE,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,7,85, 1698 190,90,WS_EX_CLIENTEDGE 1699 END 1700 1701 IDD_CODE_SAVE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 151, 110 1702 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1373 COMBOBOX IDC_THEME,7,17,100,91,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1374 COMBOBOX IDC_TARGET,7,49,100,91,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1375 CONTROL "",IDC_COLOR_BUTTON,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,111,49,20,12 1376 CONTROL "",IDC_SAMPLE,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,7,85,190,90,WS_EX_CLIENTEDGE 1377 END 1378 1379 IDD_CODE_SAVE DIALOG 0, 0, 151, 110 1380 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1703 1381 CAPTION "文字コードを指定して保存" 1704 1382 FONT 9, "MS Pゴシック" 1705 1383 BEGIN 1706 LISTBOX IDC_LIST_CHARCODE,7,17,64,86,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | 1707 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1708 LISTBOX IDC_LIST_LFCODE,76,17,68,41,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | 1709 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1384 LISTBOX IDC_LIST_CHARCODE,7,17,64,86,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1385 LISTBOX IDC_LIST_LFCODE,76,17,68,41,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 1710 1386 DEFPUSHBUTTON "上書き保存",IDOK,86,72,50,14 1711 1387 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,86,89,50,14 … … 1714 1390 END 1715 1391 1716 IDD_PJ_OPTION4 DIALOG DISCARDABLE0, 0, 259, 1801717 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU1392 IDD_PJ_OPTION4 DIALOG 0, 0, 259, 180 1393 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1718 1394 CAPTION "デバッグ" 1719 1395 FONT 9, "MS Pゴシック" 1720 1396 BEGIN 1721 1397 GROUPBOX "コマンドライン",IDC_STATIC,7,7,248,91 1722 EDITTEXT IDC_CMD_LINE,13,20,234,65,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | 1723 ES_AUTOHSCROLL 1724 GROUPBOX "デバッグセッションの実行可能ファイル(DLLのみ)", 1725 IDC_STATIC_DEBUG,7,109,248,55 1398 EDITTEXT IDC_CMD_LINE,13,20,234,65,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL 1399 GROUPBOX "デバッグセッションの実行可能ファイル(DLLのみ)",IDC_STATIC_DEBUG,7,109,248,55 1726 1400 EDITTEXT IDC_EXE_PATH,14,125,234,14,ES_AUTOHSCROLL 1727 1401 PUSHBUTTON "参照...",IDC_DIR,219,143,29,14 1728 1402 END 1729 1403 1730 IDD_EXTENSION_ADD DIALOG DISCARDABLE0, 0, 227, 1061731 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU1404 IDD_EXTENSION_ADD DIALOG 0, 0, 227, 106 1405 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1732 1406 CAPTION "拡張子を追加" 1733 1407 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 1740 1414 LTEXT "説明:",IDC_STATIC,7,30,16,8 1741 1415 LTEXT "Windows検索:",IDC_STATIC,7,49,41,8 1742 CONTROL "有効",IDC_SEARCH_ON,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,49, 1743 30,10 1744 CONTROL "無効",IDC_SEARCH_OFF,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,98,49, 1745 30,10 1416 CONTROL "有効",IDC_SEARCH_ON,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,49,30,10 1417 CONTROL "無効",IDC_SEARCH_OFF,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,98,49,30,10 1746 1418 LTEXT "(例:txt)",IDC_STATIC,143,11,26,8 1747 1419 LTEXT "(例:テキスト ドキュメント)",IDC_STATIC,143,30,77,8 1748 1420 LTEXT "タブの色",IDC_STATIC_TABCOLOR,7,69,26,8 1749 CONTROL "",IDC_COLOR_BUTTON,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP, 1750 59,67,20,12 1751 LTEXT "←ここをクリックして変更できます",IDC_STATIC_TABCOLOR2, 1752 83,69,114,8 1753 END 1754 1755 IDD_OPTION_WEB DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 195 1756 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1421 CONTROL "",IDC_COLOR_BUTTON,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,59,67,20,12 1422 LTEXT "←ここをクリックして変更できます",IDC_STATIC_TABCOLOR2,83,69,114,8 1423 END 1424 1425 IDD_OPTION_WEB DIALOG 0, 0, 250, 195 1426 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1757 1427 CAPTION "Web検索" 1758 1428 FONT 9, "MS Pゴシック" 1759 1429 BEGIN 1760 1430 GROUPBOX "ドメイン検索",IDC_STATIC,7,38,236,135 1761 CONTROL "List2",IDC_DOMAIN_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | 1762 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | 1763 WS_TABSTOP,13,51,164,116 1431 CONTROL "List2",IDC_DOMAIN_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,13,51,164,116 1764 1432 PUSHBUTTON "新規(&N)",IDC_ADD,187,50,50,14 1765 1433 PUSHBUTTON "削除(&D)",IDC_DELETE,187,68,50,14 1766 CONTROL "Ctrlキーによる単語リンクを有効にする", 1767 IDC_CTRLKEY_HYPERLINK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1768 WS_TABSTOP,7,7,127,10 1434 CONTROL "Ctrlキーによる単語リンクを有効にする",IDC_CTRLKEY_HYPERLINK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,127,10 1769 1435 PUSHBUTTON "編集(&E)",IDC_EDIT,187,86,50,14 1770 CONTROL "アプリケーション終了時にWeb検索文字列を保存する", 1771 IDC_SAVE_WEBFINDSTR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1772 WS_TABSTOP,7,20,169,10 1773 END 1774 1775 IDD_OPTION_WEB_DOMAIN_ADD DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 245, 77 1776 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1436 CONTROL "アプリケーション終了時にWeb検索文字列を保存する",IDC_SAVE_WEBFINDSTR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,20,169,10 1437 END 1438 1439 IDD_OPTION_WEB_DOMAIN_ADD DIALOG 0, 0, 245, 77 1440 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1777 1441 CAPTION "Web検索用ドメインを追加" 1778 1442 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 1788 1452 END 1789 1453 1790 IDD_PREVIEW DIALOG DISCARDABLE0, 0, 354, 4291791 STYLE WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME1454 IDD_PREVIEW DIALOG 0, 0, 354, 429 1455 STYLE DS_SETFONT | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME 1792 1456 CAPTION "印刷プレビュー" 1793 1457 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 1800 1464 PUSHBUTTON "次へ",IDC_NEXT,138,7,50,14 1801 1465 GROUPBOX "設定",IDC_STATIC,7,43,62,121,BS_CENTER 1802 CONTROL "ページ番号",IDC_SHOWPAGENUM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 1803 WS_TABSTOP,13,111,49,10 1466 CONTROL "ページ番号",IDC_SHOWPAGENUM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,111,49,10 1804 1467 EDITTEXT IDC_PAGESTR,13,121,49,14,ES_AUTOHSCROLL 1805 LTEXT """&&n""がページ番号に置き換わります",IDC_STATIC,11,138, 1806 54,25 1468 LTEXT """&&n""がページ番号に置き換わります",IDC_STATIC,11,138,54,25 1807 1469 PUSHBUTTON "Button2",IDC_ZOOMOUT,202,7,19,14,BS_ICON 1808 1470 PUSHBUTTON "Button2",IDC_ZOOMIN,223,7,19,14,BS_ICON … … 1810 1472 END 1811 1473 1812 IDD_PASSWORD DIALOG DISCARDABLE0, 0, 187, 451813 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU1474 IDD_PASSWORD DIALOG 0, 0, 187, 45 1475 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1814 1476 CAPTION "ProjectEditor" 1815 1477 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 1821 1483 END 1822 1484 1823 IDD_ATTACH DIALOG DISCARDABLE0, 0, 362, 2291824 STYLE DS_ MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU1485 IDD_ATTACH DIALOG 0, 0, 362, 229 1486 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1825 1487 CAPTION "プロセスへアタッチ" 1826 1488 FONT 9, "MS Pゴシック" … … 1828 1490 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,305,7,50,14 1829 1491 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,305,24,50,14 1830 CONTROL "List1",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | 1831 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,285,215 1832 END 1833 1834 IDD_PJ_OPTION3 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 259, 180 1835 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1492 CONTROL "List1",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,285,215 1493 END 1494 1495 IDD_PJ_OPTION3 DIALOG 0, 0, 259, 180 1496 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 1836 1497 CAPTION "マニフェスト" 1837 1498 FONT 9, "MS Pゴシック" 1838 1499 BEGIN 1839 CONTROL "マニフェストをリソースに埋め込む",IDC_RC_MANIFEST, 1840 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,138,25,114,10 1500 CONTROL "マニフェストをリソースに埋め込む",IDC_RC_MANIFEST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,138,25,114,10 1841 1501 LTEXT "入力パス:",IDC_STATIC_PATH,7,11,29,8 1842 1502 EDITTEXT IDC_PATH,39,7,213,14,ES_AUTOHSCROLL … … 1850 1510 1851 1511 #ifdef APSTUDIO_INVOKED 1852 GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE1512 GUIDELINES DESIGNINFO 1853 1513 BEGIN 1854 1514 IDD_ABOUT, DIALOG … … 2187 1847 // Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon 2188 1848 // remains consistent on all systems. 2189 IDI_MAIN ICON DISCARDABLE"icon1.ico"2190 IDI_BASICPROGRAM ICON DISCARDABLE"BasicProgram.ico"2191 IDI_TEXTDOCUMENT ICON DISCARDABLE"TextDocument.ico"2192 IDI_FOLDER_CLOSE ICON DISCARDABLE"folder_close.ico"2193 IDI_FOLDER_OPEN ICON DISCARDABLE"folder_open.ico"2194 IDI_WINDOW ICON DISCARDABLE"Window.ico"2195 IDI_PROCEDURE ICON DISCARDABLE"Procedure.ico"2196 IDI_MENU ICON DISCARDABLE"menu.ico"2197 IDI_FILE_ICON ICON DISCARDABLE"file_icon.ico"2198 IDI_FILE_BMP ICON DISCARDABLE"file_bmp.ico"2199 IDI_FILE_CURSOR ICON DISCARDABLE"ico00001.ico"2200 IDI_MEMBER_PRIVATE_FUNCTION ICON DISCARDABLE"member_private_function.ico"2201 IDI_MEMBER_PUBLIC_FUNCTION ICON DISCARDABLE"member_public_function.ico"2202 IDI_MEMBER_PRIVATE_VARIABLE ICON DISCARDABLE"member_private_variable.ico"2203 IDI_MEMBER_PUBLIC_VARIABLE ICON DISCARDABLE"member_public_variable.ico"2204 IDI_PAIRSTATEMENT ICON DISCARDABLE"pair_statement.ico"2205 IDI_VOID ICON DISCARDABLE"ico00002.ico"2206 IDI_PROGRAM_FOLDER ICON DISCARDABLE"program_folder.ico"2207 IDI_HTML_PARAMETER ICON DISCARDABLE"html_parameter.ico"2208 IDI_HTML_GENERAL_PARAMETER ICON DISCARDABLE"html_general_parameter.ico"2209 IDI_NEWFILE_TEXT ICON DISCARDABLE"newfile_text.ico"2210 IDI_NEWFILE_ABP ICON DISCARDABLE"newfile_abp.ico"2211 IDI_NEWFILE_HTML ICON DISCARDABLE"newfile_html.ico"2212 IDI_NEWFILE_PJ ICON DISCARDABLE"newfile_project.ico"2213 IDI_NEWFILE_SBP ICON DISCARDABLE"newfile_sbp.ico"2214 IDI_NEWFILE_ICON ICON DISCARDABLE"newfile_icon.ico"2215 IDI_ZOOMIN ICON DISCARDABLE"zoomin.ico"2216 IDI_ZOOMOUT ICON DISCARDABLE"zoomout.ico"1849 IDI_MAIN ICON "icon1.ico" 1850 IDI_BASICPROGRAM ICON "BasicProgram.ico" 1851 IDI_TEXTDOCUMENT ICON "TextDocument.ico" 1852 IDI_FOLDER_CLOSE ICON "folder_close.ico" 1853 IDI_FOLDER_OPEN ICON "folder_open.ico" 1854 IDI_WINDOW ICON "Window.ico" 1855 IDI_PROCEDURE ICON "Procedure.ico" 1856 IDI_MENU ICON "menu.ico" 1857 IDI_FILE_ICON ICON "file_icon.ico" 1858 IDI_FILE_BMP ICON "file_bmp.ico" 1859 IDI_FILE_CURSOR ICON "ico00001.ico" 1860 IDI_MEMBER_PRIVATE_FUNCTION ICON "member_private_function.ico" 1861 IDI_MEMBER_PUBLIC_FUNCTION ICON "member_public_function.ico" 1862 IDI_MEMBER_PRIVATE_VARIABLE ICON "member_private_variable.ico" 1863 IDI_MEMBER_PUBLIC_VARIABLE ICON "member_public_variable.ico" 1864 IDI_PAIRSTATEMENT ICON "pair_statement.ico" 1865 IDI_VOID ICON "ico00002.ico" 1866 IDI_PROGRAM_FOLDER ICON "program_folder.ico" 1867 IDI_HTML_PARAMETER ICON "html_parameter.ico" 1868 IDI_HTML_GENERAL_PARAMETER ICON "html_general_parameter.ico" 1869 IDI_NEWFILE_TEXT ICON "newfile_text.ico" 1870 IDI_NEWFILE_ABP ICON "newfile_abp.ico" 1871 IDI_NEWFILE_HTML ICON "newfile_html.ico" 1872 IDI_NEWFILE_PJ ICON "newfile_project.ico" 1873 IDI_NEWFILE_SBP ICON "newfile_sbp.ico" 1874 IDI_NEWFILE_ICON ICON "newfile_icon.ico" 1875 IDI_ZOOMIN ICON "zoomin.ico" 1876 IDI_ZOOMOUT ICON "zoomout.ico" 2217 1877 2218 1878 ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// … … 2221 1881 // 2222 1882 2223 IDC_CURSOR_PEN CURSOR DISCARDABLE"cursor_pen.cur"2224 IDC_CURSOR_FILL CURSOR DISCARDABLE"cursor_fill.cur"2225 IDC_CURSOR_ARROW_TO_RIGHT CURSOR DISCARDABLE"cursor_arrow_to_right.cur"1883 IDC_CURSOR_PEN CURSOR "cursor_pen.cur" 1884 IDC_CURSOR_FILL CURSOR "cursor_fill.cur" 1885 IDC_CURSOR_ARROW_TO_RIGHT CURSOR "cursor_arrow_to_right.cur" 2226 1886 2227 1887 ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// … … 2230 1890 // 2231 1891 2232 STRINGTABLE DISCARDABLE1892 STRINGTABLE 2233 1893 BEGIN 2234 1894 IDS_DEV_GROUP "山本 大祐\r\nNoWest\r\nイグトランス\r\nOverTaker\r\ntak\r\nkonisi"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.