source: dev/trunk/ab5.0/abdev/res/res.rc@ 707

Last change on this file since 707 was 707, checked in by dai_9181, 16 years ago
  • Ctrl+Wショートカットで「ファイルを閉じる」に対応。
  • その他、ファイル閉じる時にassertionが起きる問題を修正。
File size: 86.8 KB
Line 
1// Microsoft Visual C++ generated resource script.
2//
3#include "resource.h"
4
5#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
6/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
7//
8// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
9//
10#include "afxres.h"
11
12/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
13#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
14
15/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
16// 日本語 resources
17
18#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_JPN)
19#ifdef _WIN32
20LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
21#pragma code_page(932)
22#endif //_WIN32
23
24#ifdef APSTUDIO_INVOKED
25/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
26//
27// TEXTINCLUDE
28//
29
301 TEXTINCLUDE
31BEGIN
32 "resource.h\0"
33END
34
352 TEXTINCLUDE
36BEGIN
37 "#include ""afxres.h""\r\n"
38 "\0"
39END
40
413 TEXTINCLUDE
42BEGIN
43 "\r\n"
44 "\0"
45END
46
47#endif // APSTUDIO_INVOKED
48
49
50/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
51//
52// Menu
53//
54
55IDR_MAINMENU MENU
56BEGIN
57 POPUP "ファイル(&F)"
58 BEGIN
59 MENUITEM "新規作成(&N)\tCtrl+N", IDM_NEW
60 MENUITEM "ファイルを開く(&O)\tCtrl+O", IDM_OPEN
61 MENUITEM "ファイルを閉じる(&C)\tCtrl+W", IDM_CLOSE
62 MENUITEM SEPARATOR
63 MENUITEM "プロジェクトを開く(&P)", IDM_PROJECT_OPEN
64 MENUITEM "プロジェクトの保存(&Q)", IDM_PROJECT_SAVE
65 MENUITEM "プロジェクトを閉じる(&R)", IDM_PROJECT_CLOSE
66 MENUITEM "プロジェクト フォルダを開く(&F)", IDM_PROJECT_FOLDER_OPEN
67 MENUITEM SEPARATOR
68 MENUITEM "上書き保存(&S)\tCtrl+S", IDM_SAVE
69 MENUITEM "名前を付けて保存(&A)", IDM_NEWSAVE
70 MENUITEM "文字コードを指定して保存(&D)", IDM_CODE_SAVE
71 MENUITEM "すべて保存(&V)", IDM_ALLSAVE
72 MENUITEM SEPARATOR
73 MENUITEM "ページ設定(&U)", IDM_PAGESET
74 MENUITEM "プレビュー(&R)", IDM_PREVIEW
75 MENUITEM "印刷(&P)", IDM_PRINTOUT
76 MENUITEM SEPARATOR
77 POPUP "FileHistory"
78 BEGIN
79 MENUITEM "dummy", ID_MENUITEM40167
80 END
81 POPUP "ProjectHistory"
82 BEGIN
83 MENUITEM "dummy", ID_MENUITEM40168
84 END
85 MENUITEM SEPARATOR
86 MENUITEM "終了(&X)", IDM_EXIT
87 END
88 POPUP "編集(&E)"
89 BEGIN
90 MENUITEM "元に戻す(&U)\tCtrl+Z", IDM_UNDO
91 MENUITEM "やり直し(&R)\tCtrl+Y", IDM_REDO
92 MENUITEM SEPARATOR
93 MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", IDM_CUT
94 MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", IDM_COPY
95 MENUITEM "貼り付け(&P)\tCtrl+V", IDM_PASTE
96 MENUITEM "削除(&D)\tDel", IDM_DELETE
97 MENUITEM SEPARATOR
98 MENUITEM "すべて選択(&A)\tCtrl+A", IDM_ALLSELECT
99 MENUITEM SEPARATOR
100 MENUITEM "検索(&F)\tCtrl+F", IDM_FIND
101 MENUITEM "置換(&S)\tCtrl+H", IDM_PERMUTATION
102 MENUITEM SEPARATOR
103 POPUP "文字列の変換"
104 BEGIN
105 MENUITEM "アルファベット大文字 → アルファベット小文字(&A)", IDM_CONV_ALPHA_SMALL
106 MENUITEM "アルファベット小文字 → アルファベット大文字(&L)", IDM_CONV_ALPHA_BIG
107 MENUITEM SEPARATOR
108 MENUITEM "全角 → 半角(&H)", IDM_CONV_HALF
109 MENUITEM "半角 → 全角(&M)", IDM_CONV_MULTI
110 MENUITEM "全角ひらがな → 全角カタカナ(&K)", IDM_CONV_KATAKANA
111 MENUITEM "全角カタカナ → 全角ひらがな(&R)", IDM_CONV_HIRAGANA
112 MENUITEM SEPARATOR
113 MENUITEM "TAB → 空白(&S)", IDM_CONV_SPACE
114 MENUITEM "空白 → TAB(&T)", IDM_CONV_TAB
115 MENUITEM SEPARATOR
116 MENUITEM "インデントの自動調整(&I)", IDM_CODEFORMAT
117 END
118 END
119 POPUP "表示(&V)"
120 BEGIN
121 MENUITEM "プロジェクト ビュー(&V)", IDM_PROJECTVIEW
122 MENUITEM "プロジェクト オプション(&P)", IDM_PROJECT_OPTION
123 MENUITEM SEPARATOR
124 MENUITEM "常に手前に表示(&T)", IDM_TOPMOST
125 MENUITEM SEPARATOR
126 MENUITEM "オプション(&O)", IDM_SET
127 END
128 POPUP "リリース(&B)"
129 BEGIN
130 MENUITEM "リリース ビルド(&B)\tF6", IDM_RELEASECOMPILE
131 MENUITEM "実行(&R)", IDM_RELEASERUN
132 END
133 POPUP "デバッグ(&D)"
134 BEGIN
135 MENUITEM "プロセスへアタッチ(&A)", IDM_ATTACH
136 MENUITEM SEPARATOR
137 MENUITEM "デバッグ ビルド(&D)\tF7", IDM_DEBUGCOMPILE
138 MENUITEM "デバッグ実行(&R)\tF5", IDM_DEBUG
139 MENUITEM SEPARATOR
140 MENUITEM "ブレークポイントの設置/解除(&B)\tF9", IDM_BREAKPOINT
141 MENUITEM "ステップ イン(&I)\tF11", IDM_STEP_IN, GRAYED
142 MENUITEM "ステップ オーバー(&O)\tF10", IDM_STEP_OVER, GRAYED
143 MENUITEM "カーソル行まで実行(&C)\tCtrl+F11", IDM_STEP_CURSOR, GRAYED
144 MENUITEM SEPARATOR
145 MENUITEM "一時中断(&P)", IDM_DEBUG_PAUSE, GRAYED
146 MENUITEM "デバッグを中止(&S)", IDM_DEBUG_STOP, GRAYED
147 END
148 POPUP "コミュニティ(&C)"
149 BEGIN
150 MENUITEM "コミュニティを表示(&C)", IDM_COMMUNITY
151 MENUITEM "コミュニティ内を検索(&S)", IDM_COMMU_SEARCH
152 MENUITEM "プライベート メッセージを読む(&M)", IDM_COMMU_PM
153 MENUITEM SEPARATOR
154 POPUP "フォーラムへ移動(&F)"
155 BEGIN
156 MENUITEM "プログラミング質問版(&P)", ID_COMMU_FORUM1
157 MENUITEM "実践コードモジュール(&C)", ID_COMMU_FORUM2
158 MENUITEM "アナウンス(D)", ID_COMMU_FORUM3
159 MENUITEM SEPARATOR
160 MENUITEM "バグ報告(&B)", ID_COMMU_FORUM4
161 MENUITEM "仕様提案(&S)", ID_COMMU_FORUM5
162 MENUITEM SEPARATOR
163 MENUITEM "ライブラリ開発(Members)(&L)", ID_COMMU_FORUM6
164 MENUITEM SEPARATOR
165 MENUITEM "要望&お問い合わせ(&N)", ID_COMMU_FORUM7
166 MENUITEM "雑談所(&F)", ID_COMMU_FORUM8
167 END
168 END
169 POPUP "ヘルプ(&H)"
170 BEGIN
171 MENUITEM "トピック(&T)\tF1", IDM_TOPIC
172 MENUITEM SEPARATOR
173 POPUP "ホームページを表示(&H)"
174 BEGIN
175 MENUITEM "activebasic.com(&H)", IDM_AB_WEBSITE
176 MENUITEM "最新版をダウンロード(&D)", IDM_ACTBDL
177 END
178 MENUITEM SEPARATOR
179 MENUITEM "バージョン情報(&A)", IDM_ABOUT
180 END
181END
182
183IDR_EDITMENU MENU
184BEGIN
185 POPUP "EditMenu"
186 BEGIN
187 MENUITEM "元に戻す(&U)", IDM_UNDO
188 MENUITEM "やり直し(&R)", IDM_REDO
189 MENUITEM SEPARATOR
190 MENUITEM "切り取り(&T)", IDM_CUT
191 MENUITEM "コピー(&C)", IDM_COPY
192 MENUITEM "貼り付け(&P)", IDM_PASTE
193 MENUITEM "削除(&D)", IDM_DELETE
194 MENUITEM SEPARATOR
195 MENUITEM "すべて選択(&A)", IDM_ALLSELECT
196 END
197END
198
199IDR_REBARMENU MENU
200BEGIN
201 POPUP "RebarMenu"
202 BEGIN
203 MENUITEM "ドキュメント セレクト(&S)", IDM_DOCSELECTBAND
204 MENUITEM "スタンダード(&T)", IDM_STANDARDBAND
205 MENUITEM "リリース ビルド(&B)", IDM_RELEASEBAND
206 MENUITEM "デバッガ(&D)", IDM_DEBUGBAND
207 MENUITEM "プラットフォーム セレクト(&P)", IDM_SELECTCOMPILERBAND
208 MENUITEM "Web検索(&W)", IDM_BANDMENU_WEB_SEARCH
209 MENUITEM SEPARATOR
210 MENUITEM "ツールバーを固定する(&F)", IDM_NOGRIPPER
211 MENUITEM SEPARATOR
212 MENUITEM "リセット(&R)", IDM_RESET_REBAR
213 END
214END
215
216IDR_PROJECTVIEW_FILETREEMENU MENU
217BEGIN
218 POPUP "FileTreeRoot"
219 BEGIN
220 MENUITEM "ファイルを挿入(&I)", IDM_FILETREE_INSERT
221 END
222 POPUP "FileTree"
223 BEGIN
224 MENUITEM "開く(&O)", IDM_FILETREE_OPEN
225 MENUITEM SEPARATOR
226 MENUITEM "プロジェクトから削除(&D)", IDM_FILETREE_DELETE
227 MENUITEM SEPARATOR
228 MENUITEM "プロパティ(&P)", IDM_FILETREE_PROPERTY
229 END
230END
231
232IDR_PROJECTVIEW_MATERIALTREEMENU MENU
233BEGIN
234 POPUP "BitmapRoot"
235 BEGIN
236 MENUITEM "ビットマップを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTBITMAP
237 END
238 POPUP "BitmapTree"
239 BEGIN
240 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
241 MENUITEM SEPARATOR
242 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
243 END
244 POPUP "CursorRoot"
245 BEGIN
246 MENUITEM "カーソルを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTCURSOR
247 END
248 POPUP "CursorTree"
249 BEGIN
250 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
251 MENUITEM SEPARATOR
252 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
253 END
254 POPUP "IconRoot"
255 BEGIN
256 MENUITEM "アイコンを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTICON
257 END
258 POPUP "IconTree"
259 BEGIN
260 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
261 MENUITEM "メインに設定(&M)", IDM_MATERIALTREE_ICON_SETMAIN
262 MENUITEM SEPARATOR
263 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
264 MENUITEM SEPARATOR
265 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
266 END
267 POPUP "MenuRoot"
268 BEGIN
269 MENUITEM "メニューを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTMENU
270 END
271 POPUP "MenuTree"
272 BEGIN
273 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
274 MENUITEM SEPARATOR
275 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
276 MENUITEM SEPARATOR
277 MENUITEM "メニューIDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
278 END
279 POPUP "WindowRoot"
280 BEGIN
281 MENUITEM "ウィンドウを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTWINDOW
282 END
283 POPUP "WindowTree"
284 BEGIN
285 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
286 MENUITEM SEPARATOR
287 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
288 END
289END
290
291IDR_RADCONTEXTMENU MENU
292BEGIN
293 POPUP "Window"
294 BEGIN
295 MENUITEM "イベント コード(&C)", IDM_RAD_WINDOW_EVENTCODE
296 MENUITEM "メニューによるイベント(&M)", IDM_RAD_WINDOW_MENUEVENTCODE
297 END
298 POPUP "Item"
299 BEGIN
300 MENUITEM "イベント コード(&C)", IDM_RAD_WINDOW_EVENTCODE
301 MENUITEM SEPARATOR
302 MENUITEM "削除(&D)", IDM_RAD_ITEM_DELETE
303 END
304END
305
306IDR_PROJECTVIEW_PROCEDURETREEMENU MENU
307BEGIN
308 MENUITEM "ProcedureTreeRoot", 65535
309 POPUP "ProcedureTree"
310 BEGIN
311 MENUITEM "表示する(&S)", IDM_PROCEDURETREE_SHOW
312 END
313END
314
315IDR_TABMENU MENU
316BEGIN
317 POPUP "tabmenu"
318 BEGIN
319 POPUP "タブの色(&L)"
320 BEGIN
321 MENUITEM "灰色(&G)", IDM_GRAY
322 MENUITEM "白(&W)", IDM_WHITE
323 MENUITEM "赤(&R)", IDM_RED
324 MENUITEM "緑(&E)", IDM_GREEN
325 MENUITEM "青(&B)", IDM_BLUE
326 MENUITEM "黄色(&Y)", IDM_YELLOW
327 MENUITEM SEPARATOR
328 MENUITEM "ユーザー設定(&U)", IDM_USER_COLOR
329 END
330 MENUITEM SEPARATOR
331 MENUITEM "保存(&S)", IDM_SAVE
332 MENUITEM "閉じる(&C)", IDM_CLOSE
333 MENUITEM "このウィンドウ以外をすべて閉じる(&A)", IDM_ALLCLOSE_OMIT_MYSELF
334 MENUITEM SEPARATOR
335 MENUITEM "絶対パスをコピー(&P)", IDM_PATH_COPY
336 MENUITEM "フォルダを開く(&F)", IDM_FOLDER_OPEN
337 MENUITEM SEPARATOR
338 MENUITEM "ファイルを削除(&D)", IDM_DELETE_FILE
339 END
340END
341
342
343/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
344//
345// Accelerator
346//
347
348IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS
349BEGIN
350 "Y", IDM_ACCEL_REDO, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
351 "Z", IDM_ACCEL_UNDO, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
352 "A", IDM_ALLSELECT, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
353 VK_F9, IDM_BREAKPOINT, VIRTKEY, NOINVERT
354 "C", IDM_COPY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
355 "X", IDM_CUT, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
356 VK_F5, IDM_DEBUG, VIRTKEY, NOINVERT
357 VK_F7, IDM_DEBUGCOMPILE, VIRTKEY, NOINVERT
358 "F", IDM_FIND, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
359 "N", IDM_NEW, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
360 "O", IDM_OPEN, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
361 "V", IDM_PASTE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
362 "H", IDM_PERMUTATION, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
363 VK_F6, IDM_RELEASECOMPILE, VIRTKEY, NOINVERT
364 "S", IDM_SAVE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
365 VK_F11, IDM_STEP_CURSOR, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
366 VK_F11, IDM_STEP_IN, VIRTKEY, NOINVERT
367 VK_F10, IDM_STEP_OVER, VIRTKEY, NOINVERT
368 VK_F1, IDM_TOPIC, VIRTKEY, NOINVERT
369 "W", IDM_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
370END
371
372
373/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
374//
375// Toolbar
376//
377
378IDR_STANDARDTOOLBAR TOOLBAR 16, 15
379BEGIN
380 BUTTON IDM_NEW
381 BUTTON IDM_OPEN
382 BUTTON IDM_SAVE
383 BUTTON IDM_ALLSAVE
384 BUTTON IDM_CUT
385 BUTTON IDM_COPY
386 BUTTON IDM_PASTE
387 BUTTON IDM_UNDO
388 BUTTON IDM_REDO
389 BUTTON IDM_FIND
390END
391
392IDR_DEBUGGERTOOLBAR TOOLBAR 16, 15
393BEGIN
394 BUTTON IDM_DEBUG
395 BUTTON IDM_DEBUGCOMPILE
396 BUTTON IDM_RELEASECOMPILE
397END
398
399IDR_CONTROL TOOLBAR 16, 15
400BEGIN
401 BUTTON IDC_TOOL_MOUSE
402 BUTTON IDC_TOOL_STATIC
403 BUTTON IDC_TOOL_EDIT
404 BUTTON IDC_TOOL_GROUPBOX
405 BUTTON IDC_TOOL_COMBOBOX
406 BUTTON IDC_TOOL_LISTBOX
407 BUTTON IDC_TOOL_BUTTON
408 BUTTON IDC_TOOL_CHECKBOX
409 BUTTON IDC_TOOL_RADIOBUTTON
410 BUTTON IDC_TOOL_LISTVIEW
411 BUTTON IDC_TOOL_TREEVIEW
412 BUTTON IDC_TOOL_HSCROLLBAR
413 BUTTON IDC_TOOL_VSCROLLBAR
414 BUTTON IDC_TOOL_UPDOWN
415 BUTTON IDC_TOOL_IMAGEBOX
416 BUTTON IDC_TOOL_TRACKBAR
417 BUTTON IDC_TOOL_PROGRESSBAR
418 BUTTON ID_BUTTON40097
419END
420
421IDR_ICONTOOLBAR TOOLBAR 16, 15
422BEGIN
423 BUTTON IDC_TOOL_SELECT
424 BUTTON IDC_TOOL_PEN
425 BUTTON IDC_TOOL_LINE
426 BUTTON IDC_TOOL_FILL
427 BUTTON IDC_TOOL_RECTANGLE
428 BUTTON IDC_TOOL_FILLRECT
429 BUTTON IDC_TOOL_FILLRECT2
430 BUTTON IDC_TOOL_ELLIPSE
431END
432
433
434/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
435//
436// Bitmap
437//
438
439IDR_STANDARDTOOLBAR BITMAP "toolbar_standard.bmp"
440IDR_DEBUGGERTOOLBAR BITMAP "toolbar2.bmp"
441IDB_BASE_NORMAL BITMAP "base_window.bmp"
442IDB_BASE_PROMPT BITMAP "base_prompt.bmp"
443IDB_RADIOBUTTON BITMAP "radiobutton.bmp"
444IDB_TITLE_BUTTON_CLOSE BITMAP "title_button_close.bmp"
445IDR_CONTROL BITMAP "toolbar_control.bmp"
446IDB_TITLE BITMAP "title.bmp"
447IDB_PARAMHINT_QUESTION BITMAP "ParamHint_Question.bmp"
448IDB_PARAMHINT_QUESTION2 BITMAP "ParamHint_Question2.bmp"
449IDR_ICONTOOLBAR BITMAP "toolbar_icon.bmp"
450IDB_BASE_DOSPROMPT BITMAP "base_dosprompt.bmp"
451IDB_BASE_NON BITMAP "base_non.bmp"
452IDB_BASE_DIRECTX BITMAP "base_directx.bmp"
453IDR_STANDARDTOOLBAR_DISABLED BITMAP "toolbar_standard_disabled.bmp"
454IDR_DEBUGGERTOOLBAR_DISABLED BITMAP "toolbar_basic_disabled.bmp"
455
456/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
457//
458// Dialog
459//
460
461IDD_ABOUT DIALOG 0, 0, 239, 236
462STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
463CAPTION "ActiveBasic のバージョン情報"
464FONT 9, "MS Pゴシック"
465BEGIN
466 DEFPUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,182,215,50,14
467 ICON IDI_MAIN,IDC_STATIC,29,21,20,20
468 LTEXT "Copyright(C) 1999-2008 activebasic.com",IDC_STATIC,28,56,120,8
469 LTEXT "ActiveBasic",IDC_STATIC_NAME,52,24,127,8
470 LTEXT "Version",IDC_STATIC_VERSION,52,36,112,8
471 GROUPBOX "ablibに関する情報",IDC_STATIC,7,82,225,123
472 LTEXT " ActiveBasicに付属する標準ライブラリは、開発者グループに属するライブラリ開発チームの皆様によって開発が進められています。",IDC_STATIC,13,96,213,19
473 EDITTEXT IDC_DEV_GROUP,13,119,213,69,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
474 GROUPBOX "IDEのバージョン情報",IDC_STATIC,7,7,225,67
475 LTEXT "※順不同",IDC_STATIC,14,192,28,8
476END
477
478IDD_FIND DIALOG 0, 0, 235, 89
479STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
480CAPTION "検索"
481FONT 9, "MS Pゴシック"
482BEGIN
483 LTEXT "文字列(&N):",IDC_STATIC,7,11,32,8
484 COMBOBOX IDC_FINDSTR,44,7,121,64,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
485 CONTROL "大文字小文字を区別する(&C)",IDC_ISBIGSMALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,34,98,10
486 CONTROL "単語単位(&W)",IDC_ISWORDUNIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,48,53,10
487 CONTROL "正規表現(&E)",IDC_REGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,62,52,10
488 DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)",IDOK,178,7,50,14
489 PUSHBUTTON "すべて検索(&A)",IDC_FINDALL,178,23,50,14
490 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,178,68,50,14
491END
492
493IDD_FINDALL DIALOG 0, 0, 186, 93
494STYLE DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
495CAPTION "検索結果"
496FONT 9, "MS Pゴシック"
497BEGIN
498 PUSHBUTTON "該当を表示(&S)",IDC_SHOWITEM,2,2,50,14
499 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,55,2,50,14
500 LISTBOX IDC_FINDLIST,0,17,186,76,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
501END
502
503IDD_OPTION_WHOLE DIALOG 0, 0, 231, 182
504STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
505CAPTION "全般"
506FONT 9, "MS Pゴシック"
507BEGIN
508 LTEXT "拡張子をもとに、ファイルの関連付けを行います。",IDC_STATIC,73,45,151,20
509 LTEXT "-",IDC_STATIC,61,45,8,8
510 CONTROL "プロジェクトをコンパイルする時に保存確認をする",IDC_SAVECHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,158,10
511 CONTROL "ドキュメントを保存したときにタブを先頭に再配置する",IDC_SAVE_TAB_TO_HEAD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,23,167,10
512 PUSHBUTTON "関連付け",IDC_LINKFILE,7,41,50,14
513END
514
515IDD_PERMUTATION DIALOG 0, 0, 267, 111
516STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
517CAPTION "置換"
518FONT 9, "MS Pゴシック"
519BEGIN
520 LTEXT "検索する文字列(&N):",IDC_STATIC,7,10,57,8
521 LTEXT "置換後の文字列(&P):",IDC_STATIC,7,27,59,8
522 COMBOBOX IDC_FINDSTR,68,7,134,69,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
523 COMBOBOX IDC_PERMUTATIONSTR,68,25,134,70,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
524 CONTROL "大文字小文字を区別する(&C)",IDC_ISBIGSMALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,53,98,10
525 CONTROL "単語単位(&W)",IDC_ISWORDUNIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,67,53,10
526 CONTROL "正規表現(&E)",IDC_REGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,81,52,10
527 DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)",IDC_FIND,210,7,50,14,WS_GROUP
528 PUSHBUTTON "次を置換(&R)",IDC_PERMUTATIONNEXT,210,24,50,14
529 PUSHBUTTON "すべて置換(&A)",IDC_PERMUTATIONALL,210,41,50,14
530 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,210,90,50,14
531END
532
533IDD_NEWFILE DIALOG 0, 0, 282, 166
534STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
535CAPTION "新規作成"
536FONT 9, "MS Pゴシック"
537BEGIN
538 CONTROL "List1",IDC_FILETYPELIST,"SysListView32",LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,91,17,184,92
539 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,171,145,50,14
540 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,225,145,50,14
541 CONTROL "プロジェクトへ追加",IDC_ADDTOPROJECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,93,148,70,10
542 EDITTEXT IDC_FILENAME,127,125,148,14,ES_AUTOHSCROLL
543 LTEXT "ファイル名:",IDC_STATIC_FILENAME,91,128,32,8
544 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,7,116,268,1
545 CONTROL "Tree1",IDC_CATEGORY_TREE,"SysTreeView32",TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,17,81,92
546 LTEXT "カテゴリ",IDC_STATIC,7,7,24,8
547 LTEXT "ドキュメント タイプ",IDC_STATIC,91,7,53,8
548END
549
550IDD_OPTION_EDITOR DIALOG 0, 0, 251, 258
551STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
552CAPTION "エディタ"
553FONT 9, "MS Pゴシック"
554BEGIN
555 GROUPBOX "コーディング サポート",IDC_STATIC,7,66,237,80
556 GROUPBOX "全般",IDC_STATIC,7,7,237,53
557 LTEXT "タブ サイズ:",IDC_STATIC_TABSIZE,13,44,35,8
558 LTEXT "フォント:",IDC_STATIC_SETFONT,13,23,24,8
559 LTEXT "ヒント フォント:",IDC_STATIC_HINTFONT,118,180,42,8,WS_DISABLED
560 LTEXT "行前までのステートメントに対応させる",IDC_STATIC_PAIRSTATEMENT,63,129,111,8
561 GROUPBOX "パラメータ ヒント",IDC_STATIC,7,154,237,51
562 GROUPBOX "検索・置換",IDC_STATIC,7,213,237,38
563 PUSHBUTTON "font",IDC_SETFONT,69,19,50,14
564 EDITTEXT IDC_TABSIZE,69,40,25,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
565 CONTROL "ルーラーを表示する(&R)",IDC_RULER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,18,83,10
566 CONTROL "行番号を表示する(&L)",IDC_LINENUMBER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,30,77,10
567 CONTROL "カーソル行を強調表示する(&C)",IDC_CARETLINE_BACKGROUND,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,42,103,10
568 CONTROL "自動インデント(&I)",IDC_ISAUTOINDENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,77,65,10
569 CONTROL "貼り付け時にインデント調整を行う(&P)",IDC_PASTEINDENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,89,122,10
570 CONTROL "メンバ補完を有効にする(&M)",IDC_COMPLEMENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,101,95,10
571 CONTROL "ペア ステートメント補完を有効にする(&S)",IDC_PAIRSTATEMENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,113,131,10
572 EDITTEXT IDC_BACKNUM,37,125,23,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
573 CONTROL "表示する(&H)",IDC_PARAMHINT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,166,51,10
574 CONTROL "ポップアップ(&O)",IDC_POPUP,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,35,180,61,10
575 CONTROL "ステータス バー(&B)",IDC_STATUSBAR,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,35,192,71,10
576 PUSHBUTTON "hintfont",IDC_HINTFONT,170,176,50,14,WS_DISABLED
577 CONTROL "アプリケーション終了時に検索・置換文字列を保存する(&V)",IDC_SAVE_FINDSTR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,230,183,10
578END
579
580IDD_OPTION_TOOLBAR DIALOG 0, 0, 187, 93
581STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
582CAPTION "ツールバー"
583FONT 9, "MS Pゴシック"
584BEGIN
585 PUSHBUTTON "リセット(&R)",IDC_RESETTOOLBAR,19,24,50,14
586END
587
588IDD_NEWPROJECT_PAGE1 DIALOGEX 0, 0, 310, 177
589STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
590CAPTION "ステップ1 (プロジェクトを作成)"
591FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
592BEGIN
593 CONTROL 138,IDC_IMAGE_WINDOW,"Static",SS_BITMAP,7,7,73,64
594 CONTROL 139,IDC_IMAGE_PROMPT,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,18,15,73,64
595 LTEXT "Static",IDC_HELPTEXT_OFBASE,28,141,275,29,0,WS_EX_STATICEDGE
596 LTEXT "プロジェクト名(&N):",IDC_STATIC,99,11,52,8
597 LTEXT "ディレクトリ(&D):",IDC_STATIC,107,28,44,8
598 GROUPBOX "アプリケーション タイプ",IDC_STATIC,95,45,131,90
599 LTEXT "説明:",IDC_STATIC,7,141,16,8
600 EDITTEXT IDC_PROJECTNAME,153,7,69,14,ES_AUTOHSCROLL
601 EDITTEXT IDC_DIRPATH,153,25,107,14,ES_AUTOHSCROLL
602 PUSHBUTTON "参照(&B)",IDC_PATHBROWSE,271,25,32,14
603 CONTROL "EXE - ノーマル ウィンドウ ベース",IDC_EXE_WINDOWBASE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,56,112,10
604 CONTROL "EXE - N88プロンプト ベース",IDC_EXE_PROMPTBASE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,67,98,10
605 CONTROL "EXE - DOSプロンプト ベース",IDC_EXE_DOSPROMPTBASE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,78,99,10
606 CONTROL "EXE - ベースなし",IDC_EXE_NOBASE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,89,67,10
607 CONTROL "EXE - DirectX対応アプリケーション",IDC_EXE_DIRECTX,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,102,100,119,10
608 CONTROL "DLL - プロシージャ ライブラリ",IDC_DLL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,111,103,10
609 CONTROL """Hello world!"" 表示",IDC_SHOWHELLOWORLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,230,56,73,10
610 CONTROL 266,IDC_IMAGE_DOSPROMPT,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,7,23,73,64
611 CONTROL 267,IDC_IMAGE_NON,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,18,31,73,64
612 CONTROL 268,IDC_IMAGE_DIRECTX,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,7,39,73,64
613 CONTROL "LIB - 静的リンク ライブラリ",IDC_SLL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,122,95,10
614END
615
616IDD_NEWPROJECT_PAGE3 DIALOG 0, 0, 310, 177
617STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
618CAPTION "ステップ3 (プロジェクト情報の確認)"
619FONT 9, "MS Pゴシック"
620BEGIN
621 EDITTEXT IDC_PROJECTINFO,7,7,296,163,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
622END
623
624IDD_PROJECT_FILEPROPERTY DIALOGEX 0, 0, 230, 77
625STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
626EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
627CAPTION "Source File プロパティ"
628FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
629BEGIN
630 LTEXT "使用ファイル:",IDC_STATIC,7,10,39,8
631 LTEXT "定義:",IDC_STATIC,7,30,16,8
632 LTEXT "最終更新日時:",IDC_STATIC,7,50,43,8
633 LTEXT "形式:",IDC_STATIC,7,62,16,8
634 LTEXT "time",IDC_UPDATE_TIME,55,50,168,8
635 LTEXT "type",IDC_FILETYPE,55,62,168,8
636 EDITTEXT IDC_USING_FILE,55,7,168,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
637 EDITTEXT IDC_DEFINED_FILE,55,25,168,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
638END
639
640IDD_RAD_CTRLBUTTONS DIALOG 0, 0, 88, 90
641STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
642FONT 9, "MS Pゴシック"
643BEGIN
644END
645
646IDD_PROJECT_NEWWINDOW DIALOGEX 0, 0, 171, 153
647STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
648CAPTION "新規ウィンドウ"
649FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
650BEGIN
651 LTEXT "ウィンドウ名:",IDC_STATIC,13,11,36,8
652 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC,13,54,26,8
653 LTEXT "プロシージャ:",IDC_STATIC,13,71,39,8
654 GROUPBOX "詳細",IDC_STATIC,7,33,96,56
655 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,7,99,157,47
656 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,56,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL
657 EDITTEXT IDC_WINDOWHANDLE,56,50,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
658 EDITTEXT IDC_WINDOWPROC,56,67,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
659 CONTROL "通常ウィンドウ",IDC_DEFWINDOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,111,57,10
660 CONTROL "ダイアログ テンプレート(モーダル)",IDC_MODALDLG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,122,117,10
661 CONTROL "ダイアログ テンプレート(モードレス)",IDC_MODELESSDLG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,133,121,10
662 DEFPUSHBUTTON "作成",IDOK,114,7,50,14
663 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,114,24,50,14
664END
665
666IDD_RAD_PROP_WINDOW DIALOG 0, 0, 87, 484
667STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
668FONT 9, "MS Pゴシック"
669BEGIN
670 CTEXT "- ウィンドウ プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
671 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,59,38,8
672 LTEXT "フォント:",IDC_STATIC,3,91,24,8
673 LTEXT "背景:",IDC_STATIC,3,110,16,8
674 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC_HANDLE,3,42,26,8
675 LTEXT "Handle",IDC_HANDLE,30,42,50,8
676 LTEXT "識別名:",IDC_STATIC,3,18,23,8
677 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,187,85,219
678 LTEXT "メニュー:",IDC_STATIC,4,128,26,8
679 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,0,412,86,48
680 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,1,28,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
681 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEWINDOW,68,27,18,14
682 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,69,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
683 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,68,18,14
684 PUSHBUTTON "",IDC_SETFONT,28,88,58,14
685 COMBOBOX IDC_WINDOWMENU,1,138,84,75,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
686 COMBOBOX IDC_WINDOWSTYLE,4,199,80,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
687 COMBOBOX IDC_BORDERSTYLE,4,213,80,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
688 CONTROL "タイトルバー",IDC_STYLE_CAPTION,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,231,52,10
689 CONTROL "システムメニュー",IDC_STYLE_SYSMENU,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,242,66,10
690 CONTROL "最小化ボタン",IDC_STYLE_MINIMIZEBOX,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,253,54,10
691 CONTROL "最大化ボタン",IDC_STYLE_MAXIMIZEBOX,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,264,54,10
692 CONTROL "最小化",IDC_STYLE_MINIMIZE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,282,37,10
693 CONTROL "最大化",IDC_STYLE_MAXIMIZE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,293,37,10
694 CONTROL "水平スクロールバー",IDC_STYLE_HSCROLLBAR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,311,71,10
695 CONTROL "垂直スクロールバー",IDC_STYLE_VSCROLLBAR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,322,71,10
696 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,340,64,10
697 CONTROL "兄弟ウィンドウをクリップ",IDC_STYLE_CLIPSIBLINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,351,80,10
698 CONTROL "子ウィンドウをクリップ",IDC_STYLE_CLIPCHILDREN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,362,78,10
699 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,373,30,10
700 PUSHBUTTON "拡張スタイルを設定",IDC_EXSTYLE,4,389,78,13
701 CONTROL "通常ウィンドウ",IDC_DEFWINDOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,4,424,57,10
702 CONTROL "モーダル ダイアログ",IDC_MODALDLG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,4,435,80,10
703 CONTROL "モードレス ダイアログ",IDC_MODELESSDLG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,4,446,78,10
704 LTEXT "アイコン:",IDC_STATIC_ICON,4,155,26,8
705 COMBOBOX IDC_ICONRES,1,165,84,75,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
706 COMBOBOX IDC_BGCOLOR,20,107,65,150,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
707END
708
709IDD_RAD_PROP_BUTTON DIALOG 0, 0, 87, 293
710STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
711FONT 9, "MS Pゴシック"
712BEGIN
713 CTEXT "- Button プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
714 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,212
715 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,208,50,8
716 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,237,49,8
717 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
718 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
719 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
720 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
721 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
722 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
723 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
724 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10
725 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10
726 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
727 CONTROL "標準のボタン",IDC_BS_DEFPUSHBUTTON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,54,10
728 CONTROL "オーナー描画",IDC_BS_OWNERDRAW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,56,10
729 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,39,10
730 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,169,49,10
731 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,180,37,10
732 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,191,30,10
733 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,217,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
734 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,246,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
735 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,266,78,13,BS_MULTILINE
736END
737
738IDD_RAD_PROP_WINDOW_RENAME DIALOGEX 0, 0, 170, 99
739STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
740CAPTION "識別設定"
741FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
742BEGIN
743 LTEXT "ウィンドウ名:",IDC_STATIC,13,11,36,8
744 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC,13,53,26,8
745 LTEXT "プロシージャ:",IDC_STATIC,13,70,39,8
746 GROUPBOX "詳細",IDC_STATIC,7,33,96,56
747 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,56,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL
748 EDITTEXT IDC_WINDOWHANDLE,56,49,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
749 EDITTEXT IDC_WINDOWPROC,56,66,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
750 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,113,7,50,14
751 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,113,24,50,14
752END
753
754IDD_RAD_EVENTCODE DIALOGEX 0, 0, 283, 205
755STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
756CAPTION "イベント処理"
757FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
758BEGIN
759 LTEXT "",IDC_PROCEDURENAME,7,167,205,31,0,WS_EX_STATICEDGE
760 LTEXT "プロシージャ",IDC_STATIC,7,156,38,8
761 CONTROL "List1",IDC_EVENTLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,269,133
762 CONTROL "Default",IDC_DEFAULT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | BS_PUSHLIKE,159,143,37,10
763 CONTROL "Menu",IDC_MENU,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | BS_PUSHLIKE,199,143,37,10
764 CONTROL "MMSYS",IDC_MMSYS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | BS_PUSHLIKE,238,143,37,10
765 DEFPUSHBUTTON "コーディング",IDOK,225,167,50,14
766 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,225,184,50,14
767END
768
769IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMEID DIALOG 0, 0, 165, 45
770STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
771CAPTION "ID名を変更"
772FONT 9, "MS Pゴシック"
773BEGIN
774 EDITTEXT IDC_IDNAME,20,7,78,14,ES_AUTOHSCROLL
775 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,7,11,8,8
776 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,7,50,14
777 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,107,24,50,14
778END
779
780IDD_RAD_PROP_WINDOW_EXSTYLE DIALOG 0, 0, 199, 127
781STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
782CAPTION "拡張スタイル"
783FONT 9, "MS Pゴシック"
784BEGIN
785 CONTROL "最前面ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TOPMOST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,64,10
786 CONTROL "ドラッグ&ドロップを許可",IDC_EXSTYLE_ACCEPTFILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,18,86,10
787 CONTROL "透過ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TRANSPARENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,29,57,10
788 CONTROL "ツールウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TOOLWINDOW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,40,63,10
789 CONTROL "クライアント境界線",IDC_EXSTYLE_CLIENTEDGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,58,70,10
790 CONTROL "スタティック境界線",IDC_EXSTYLE_STATICEDGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,69,70,10
791 CONTROL "親ウィンドウに通知しない",IDC_EXSTYLE_NOPARENTNOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,87,88,10
792 CONTROL "コンテキスト ヘルプ",IDC_EXSTYLE_CONTEXTHELP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,98,73,10
793 CONTROL "Tabキーによる子ウィンドウの移動を許可",IDC_EXSTYLE_CONTROLPARENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,109,133,10
794 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,7,50,14
795 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,142,24,50,14
796END
797
798IDD_RAD_PROP_ITEM_EXSTYLE DIALOG 0, 0, 187, 77
799STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
800CAPTION "拡張スタイル"
801FONT 9, "MS Pゴシック"
802BEGIN
803 CONTROL "ドラッグ&ドロップを許可",IDC_EXSTYLE_ACCEPTFILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,86,10
804 CONTROL "透過ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TRANSPARENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,19,57,10
805 CONTROL "モーダル フレーム",IDC_EXSTYLE_DLGMODALFRAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,70,10
806 CONTROL "クライアント境界線",IDC_EXSTYLE_CLIENTEDGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,48,70,10
807 CONTROL "スタティック境界線",IDC_EXSTYLE_STATICEDGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,59,70,10
808 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
809 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,130,24,50,14
810END
811
812IDD_RAD_PROP_EDIT DIALOG 0, 0, 87, 368
813STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
814FONT 9, "MS Pゴシック"
815BEGIN
816 CTEXT "- Edit プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
817 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,285
818 LTEXT "テキストの配置:",IDC_STATIC,4,304,47,8
819 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
820 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
821 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
822 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
823 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
824 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
825 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
826 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10
827 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10
828 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
829 CONTROL "複数行",IDC_ES_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,37,10
830 CONTROL "番号",IDC_ES_NUMBER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,30,10
831 CONTROL "水平スクロール バー",IDC_STYLE_HSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,165,77,10
832 CONTROL "水平オート スクロール",IDC_ES_AUTOHSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,176,81,10
833 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,77,10
834 CONTROL "垂直オート スクロール",IDC_ES_AUTOVSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,198,81,10
835 CONTROL "パスワード",IDC_ES_PASSWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,216,47,10
836 CONTROL "常に選択を表示",IDC_ES_NOHIDESEL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,227,62,10
837 CONTROL "OEM変換",IDC_ES_OEMCONVERT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,238,43,10
838 CONTROL "改行を許可",IDC_ES_WANTRETURN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,249,49,10
839 CONTROL "大文字変換",IDC_ES_UPPERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,267,50,10
840 CONTROL "小文字変換",IDC_ES_LOWERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,278,50,10
841 CONTROL "読み取り専用",IDC_ES_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,289,55,10
842 COMBOBOX IDC_ES_TEXTPOS,11,315,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
843 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,338,78,13,BS_MULTILINE
844END
845
846IDD_RAD_PROP_STATIC DIALOG 0, 0, 87, 233
847STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
848FONT 9, "MS Pゴシック"
849BEGIN
850 CTEXT "- Static プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
851 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,153
852 LTEXT "テキストの配置:",IDC_STATIC,4,173,47,8
853 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
854 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
855 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
856 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
857 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
858 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
859 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
860 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10
861 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10
862 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
863 CONTROL "プリフィックスなし",IDC_SS_NOPREFIX,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,66,10
864 CONTROL "折り返しなし",IDC_SS_LEFTNOWORDWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,51,10
865 CONTROL "通知",IDC_SS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,30,10
866 COMBOBOX IDC_SS_TEXTPOS,11,184,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
867 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,207,78,13,BS_MULTILINE
868END
869
870IDD_RAD_PROP_CHECKBOX DIALOG 0, 0, 87, 320
871STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
872FONT 9, "MS Pゴシック"
873BEGIN
874 CTEXT "- CheckBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
875 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,240
876 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,237,50,8
877 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,266,49,8
878 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
879 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
880 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
881 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
882 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
883 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
884 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
885 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10
886 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10
887 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
888 CONTROL "自動チェック",IDC_BS_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,52,10
889 CONTROL "3 ステート",IDC_BS_3STATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,46,10
890 CONTROL "プッシュ ボタン型",IDC_BS_PUSHLIKE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,66,10
891 CONTROL "左揃えテキスト",IDC_BS_LEFTTEXT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,169,60,10
892 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,39,10
893 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,198,49,10
894 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,209,37,10
895 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,220,30,10
896 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,246,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
897 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,275,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
898 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,295,78,13,BS_MULTILINE
899END
900
901IDD_RAD_PROP_RADIOBUTTON DIALOG 0, 0, 87, 310
902STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
903FONT 9, "MS Pゴシック"
904BEGIN
905 CTEXT "- RadioButton プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
906 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
907 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,230
908 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,226,50,8
909 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,255,49,8
910 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
911 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
912 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
913 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
914 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
915 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
916 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10
917 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10
918 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
919 CONTROL "自動チェック",IDC_BS_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,52,10
920 CONTROL "プッシュ ボタン型",IDC_BS_PUSHLIKE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,66,10
921 CONTROL "左揃えテキスト",IDC_BS_LEFTTEXT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,60,10
922 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,176,39,10
923 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,49,10
924 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,198,37,10
925 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,209,30,10
926 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,235,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
927 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,264,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
928 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,284,78,13,BS_MULTILINE
929END
930
931IDD_RAD_PROP_SCROLLBAR DIALOG 0, 0, 87, 148
932STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
933FONT 9, "MS Pゴシック"
934BEGIN
935 CTEXT "- ScrollBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
936 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,96
937 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
938 LTEXT "配置:",IDC_STATIC,4,106,16,8
939 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
940 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
941 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
942 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,67,30,10
943 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,78,42,10
944 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
945 COMBOBOX IDC_SBS_POSITION,23,104,60,54,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
946 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,123,78,13,BS_MULTILINE
947END
948
949IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMECAPTION DIALOG 0, 0, 163, 45
950STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
951CAPTION "キャプション変更"
952FONT 9, "MS Pゴシック"
953BEGIN
954 EDITTEXT IDC_CAPTION,7,17,90,14,ES_AUTOHSCROLL
955 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,7,7,38,8
956 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,7,50,14
957 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,107,24,50,14
958END
959
960IDD_RAD_PROP_LISTBOX DIALOG 0, 0, 87, 325
961STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
962FONT 9, "MS Pゴシック"
963BEGIN
964 CTEXT "- ListBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
965 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,275
966 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
967 LTEXT "選択:",IDC_STATIC,4,103,16,8
968 LTEXT "オーナー描画:",IDC_STATIC,4,132,42,8
969 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
970 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
971 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
972 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,30,10
973 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,42,10
974 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
975 COMBOBOX IDC_LBS_SELECT,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
976 COMBOBOX IDC_LBS_OWNERDRAW,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
977 CONTROL "文字列あり",IDC_LBS_HASSTRINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,48,10
978 CONTROL "複数列",IDC_LBS_MULTICOLUMN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,37,10
979 CONTROL "ソート",IDC_LBS_SORT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,33,10
980 CONTROL "通知",IDC_LBS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,203,30,10
981 CONTROL "水平スクロール バー",IDC_STYLE_HSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,221,77,10
982 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,232,78,10
983 CONTROL "スクロールバーを表示",IDC_LBS_DISABLENOSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,79,10
984 CONTROL "再描画しない",IDC_LBS_NOREDRAW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,261,54,10
985 CONTROL "タブ ストップを使用",IDC_LBS_USETABSTOPS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,272,71,10
986 CONTROL "キーボード入力を検出",IDC_LBS_WANTKEYBOARDINPUT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,283,80,10
987 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,299,78,13,BS_MULTILINE
988END
989
990IDD_RAD_PROP_LISTVIEW DIALOG 0, 0, 87, 348
991STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
992FONT 9, "MS Pゴシック"
993BEGIN
994 CTEXT "- ListView プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
995 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,297
996 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
997 LTEXT "表示:",IDC_STATIC,4,103,16,8
998 LTEXT "配置:",IDC_STATIC,4,132,16,8
999 LTEXT "ソート:",IDC_STATIC,4,161,19,8
1000 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1001 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1002 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1003 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,30,10
1004 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,42,10
1005 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1006 COMBOBOX IDC_LVS_VIEW,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1007 COMBOBOX IDC_LVS_POSITION,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1008 COMBOBOX IDC_LVS_SORT,11,171,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1009 CONTROL "単一選択",IDC_LVS_SINGLESEL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,43,10
1010 CONTROL "自動整列",IDC_LVS_AUTOARRANGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,203,43,10
1011 CONTROL "ラベルを折り返さない",IDC_LVS_NOLABELWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,214,77,10
1012 CONTROL "ラベルの編集",IDC_LVS_EDITLABELS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,225,55,10
1013 CONTROL "スクロールしない",IDC_LVS_NOSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,65,10
1014 CONTROL "カラムにヘッダをつけない",IDC_LVS_NOCOLUMNHEADER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,254,78,10
1015 CONTROL "ヘッダをソートしない",IDC_LVS_NOSORTHEADER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,265,79,10
1016 CONTROL "選択を常に表示",IDC_LVS_SHOWSELALWAYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,276,62,10
1017 CONTROL "オーナー描画固定",IDC_LVS_OWNERDRAWFIXED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,296,70,10
1018 CONTROL "共有イメージリスト",IDC_LVS_SHAREIMAGELISTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,307,80,10
1019 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,323,78,13,BS_MULTILINE
1020END
1021
1022IDD_RAD_PROP_TREEVIEW DIALOG 0, 0, 87, 292
1023STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1024FONT 9, "MS Pゴシック"
1025BEGIN
1026 CTEXT "- TreeView プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1027 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,240
1028 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1029 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1030 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1031 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1032 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,67,30,10
1033 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,78,42,10
1034 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1035 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,265,78,13,BS_MULTILINE
1036 CONTROL "ボタンあり",IDC_TVS_HASBUTTONS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,105,45,10
1037 CONTROL "線を表示",IDC_TVS_HASLINES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,116,42,10
1038 CONTROL "ルートにも線を表示",IDC_TVS_LINESATROOT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,127,73,10
1039 CONTROL "ラベルの編集",IDC_TVS_EDITLABELS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,145,55,10
1040 CONTROL "ドラッグ && ドロップを無効",IDC_TVS_DISABLEDRAGDROP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,156,80,10
1041 CONTROL "選択を常に表示",IDC_TVS_SHOWSELALWAYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,167,62,10
1042 CONTROL "スクロールなし",IDC_TVS_NOSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,59,10
1043 CONTROL "ツールヒントなし",IDC_TVS_NOTOOLTIPS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,196,62,10
1044 CONTROL "チェック ボックス",IDC_TVS_CHECKBOXES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,216,64,10
1045 CONTROL "全行選択",IDC_TVS_FULLROWSELECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,227,43,10
1046 CONTROL "トラック選択",IDC_TVS_TRACKSELECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,238,51,10
1047 CONTROL "シングル拡張",IDC_TVS_SINGLEEXPAND,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,249,55,10
1048END
1049
1050IDD_RAD_PROP_IMAGEBOX DIALOG 0, 0, 87, 233
1051STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1052FONT 9, "MS Pゴシック"
1053BEGIN
1054 CTEXT "- ImageBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1055 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,182
1056 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1057 LTEXT "タイプ:",IDC_STATIC,4,108,19,8
1058 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1059 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1060 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1061 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,67,30,10
1062 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,78,42,10
1063 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1064 COMBOBOX IDC_IMAGE_TYPE,25,106,58,140,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1065 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,207,78,13,BS_MULTILINE
1066 EDITTEXT IDC_PATH,4,150,58,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_VISIBLE
1067 LTEXT "image situation",IDC_IMAGE_SITUATION,4,140,73,8,NOT WS_VISIBLE
1068 PUSHBUTTON "...",IDC_CHANGEPATH,64,150,18,14,NOT WS_VISIBLE
1069 CONTROL "通知",IDC_SS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,170,30,10
1070 CONTROL "中央配置",IDC_SS_CENTERIMAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,181,43,10
1071 CONTROL "右に揃える",IDC_SS_RIGHTJUST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,48,10
1072 CONTROL "ファイル",IDC_FILE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,5,125,35,10
1073 CONTROL "リソース",IDC_RESOURCE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,45,125,36,10
1074 COMBOBOX IDC_RESCOMBO,4,150,79,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | NOT WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1075END
1076
1077IDD_RAD_PROP_COMBOBOX DIALOG 0, 0, 87, 312
1078STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1079FONT 9, "MS Pゴシック"
1080BEGIN
1081 CTEXT "- ComboBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1082 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,261
1083 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1084 LTEXT "タイプ:",IDC_STATIC,4,103,19,8
1085 LTEXT "オーナー描画:",IDC_STATIC,4,132,42,8
1086 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1087 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1088 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1089 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,30,10
1090 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,42,10
1091 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1092 COMBOBOX IDC_CBS_TYPE,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1093 COMBOBOX IDC_CBS_OWNERDRAW,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1094 CONTROL "文字列あり",IDC_CBS_HASSTRINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,48,10
1095 CONTROL "ソート",IDC_CBS_SORT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,181,33,10
1096 CONTROL "サイズ調整",IDC_CBS_NOINTEGRALHEIGHT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,49,10
1097 CONTROL "OEM 変換",IDC_CBS_OEMCONVERT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,203,46,10
1098 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,221,78,10
1099 CONTROL "水平オート スクロール",IDC_CBS_AUTOHSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,232,81,10
1100 CONTROL "スクロールバーを表示",IDC_CBS_DISABLENOSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,79,10
1101 CONTROL "大文字変換",IDC_CBS_UPPERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,261,50,10
1102 CONTROL "小文字変換",IDC_CBS_LOWERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,272,50,10
1103 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,286,78,13,BS_MULTILINE
1104END
1105
1106IDD_RAD_PROP_GROUPBOX DIALOG 0, 0, 87, 227
1107STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1108FONT 9, "MS Pゴシック"
1109BEGIN
1110 CTEXT "- GroupBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1111 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,147
1112 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,134,50,8
1113 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
1114 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1115 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1116 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1117 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1118 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
1119 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
1120 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10
1121 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10
1122 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
1123 COMBOBOX IDC_BS_POSITION,11,145,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1124 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,165,39,10
1125 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,176,49,10
1126 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,30,10
1127 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,201,78,13,BS_MULTILINE
1128END
1129
1130IDD_RAD_PROP_UPDOWN DIALOG 0, 0, 87, 246
1131STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1132FONT 9, "MS Pゴシック"
1133BEGIN
1134 CTEXT "- UpDown プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1135 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,196
1136 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1137 LTEXT "方向:",IDC_STATIC,4,103,16,8
1138 LTEXT "アタッチ",IDC_STATIC,4,132,24,8
1139 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1140 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1141 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1142 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,30,10
1143 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,42,10
1144 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1145 COMBOBOX IDC_UDS_SITUATION,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1146 COMBOBOX IDC_UDS_ATTACH,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1147 CONTROL "自動関連付け",IDC_UDS_AUTOBUDDY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,57,10
1148 CONTROL "数値の自動表示",IDC_UDS_SETBUDDYINT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,64,10
1149 CONTROL "桁区切りなし",IDC_UDS_NOTHOUSANDS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,53,10
1150 CONTROL "ワードラップ",IDC_UDS_WRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,196,51,10
1151 CONTROL "方向キー",IDC_UDS_ARROWKEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,207,41,10
1152 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,221,78,13,BS_MULTILINE
1153END
1154
1155IDD_RAD_PROP_PROGRESSBAR DIALOG 0, 0, 87, 156
1156STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1157FONT 9, "MS Pゴシック"
1158BEGIN
1159 CTEXT "- ProgressBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1160 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,106
1161 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1162 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1163 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1164 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1165 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,67,30,10
1166 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,78,42,10
1167 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1168 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,132,78,13,BS_MULTILINE
1169 CONTROL "垂直方向",IDC_PBS_VERTICAL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,105,43,10
1170 CONTROL "スムーズ",IDC_PBS_SMOOTH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,116,43,10
1171END
1172
1173IDD_RAD_PROP_TRACKBAR DIALOG 0, 0, 87, 224
1174STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1175FONT 9, "MS Pゴシック"
1176BEGIN
1177 CTEXT "- TrackBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1178 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,173
1179 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1180 LTEXT "方向:",IDC_STATIC,4,103,16,8
1181 LTEXT "ポイント:",IDC_STATIC,4,132,24,8
1182 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1183 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1184 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1185 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,30,10
1186 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,42,10
1187 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1188 COMBOBOX IDC_TBS_SITUATION,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1189 COMBOBOX IDC_TBS_POINT,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1190 CONTROL "マークなし",IDC_TBS_NOTICKS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,46,10
1191 CONTROL "マーク自動設定",IDC_TBS_AUTOTICKS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,62,10
1192 CONTROL "選択可能",IDC_TBS_ENABLESELRANGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,43,10
1193 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,199,78,13,BS_MULTILINE
1194END
1195
1196IDD_PROJECT_MENUEDIT DIALOG 0, 0, 87, 191
1197STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1198FONT 9, "MS Pゴシック"
1199BEGIN
1200 CTEXT "- メニュー エディタ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1201 LTEXT "キャプション:",IDC_CAPTIONSTATIC,3,45,38,8
1202 LTEXT "ID:",IDC_IDSTATIC,3,15,8,8
1203 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1204 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAME,68,24,18,43
1205 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1206 PUSHBUTTON "↑",IDC_UP,26,170,14,14
1207 PUSHBUTTON "↓",IDC_DOWN,43,170,14,14
1208 CONTROL "チェック",IDC_CHECKED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,98,38,10
1209 CONTROL "無効",IDC_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,109,30,10
1210 PUSHBUTTON "挿入",IDC_INSERTMENUITEM,5,132,76,14
1211 PUSHBUTTON "削除",IDC_DELETEMENUITEM,5,150,76,14
1212 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,2,124,83,1
1213 CHECKBOX "ポップアップ",IDC_POPUP,4,76,51,10
1214 CONTROL "セパレータ",IDC_SEPARATOR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,87,47,10
1215END
1216
1217IDD_INPUTID DIALOG 0, 0, 170, 45
1218STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1219CAPTION "新規メニュー"
1220FONT 9, "MS Pゴシック"
1221BEGIN
1222 LTEXT "メニュー ID:",IDC_STATIC,7,11,35,8
1223 EDITTEXT IDC_IDNAME,44,7,63,14,ES_AUTOHSCROLL
1224 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,112,7,50,14
1225 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,112,24,50,14
1226END
1227
1228IDD_PJ_OPTION2 DIALOG 0, 0, 259, 180
1229STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1230CAPTION "Win32API"
1231FONT 9, "MS Pゴシック"
1232BEGIN
1233 CONTROL "コモン コントロールを使用する(api_commctrl.sbp)",IDC_API_COMMCTRL,
1234 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,159,10
1235 CONTROL "マルチメディアAPIを使用する(api_mmsys.sbp)",IDC_API_MMSYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,20,150,10
1236 CONTROL "リッチエディット コントロールを使用する(api_richedit.sbp)",IDC_API_RICHEDIT,
1237 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,33,181,10
1238 CONTROL "ソケットAPIを使用する(api_winsock2.sbp)",IDC_API_WINSOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,46,136,10
1239END
1240
1241IDD_NEWPROJECT_PAGE2 DIALOG 0, 0, 310, 177
1242STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1243CAPTION "ステップ2 (プロジェクト オプション)"
1244FONT 9, "MS Pゴシック"
1245BEGIN
1246 GROUPBOX "Win32API",IDC_STATIC,7,46,189,64
1247 CONTROL "コモン コントロールを使用する(api_commctrl.sbp)",IDC_API_COMMCTRL,
1248 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,59,159,10
1249 CONTROL "マルチメディアAPIを使用する(api_mmsys.sbp)",IDC_API_MMSYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,71,150,10
1250 CONTROL "リッチエディット コントロールを使用する(api_richedit.sbp)",IDC_API_RICHEDIT,
1251 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,83,181,10
1252 CONTROL "ソケットAPIを使用する(api_winsock2.sbp)",IDC_API_WINSOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,95,136,10
1253 GROUPBOX "一般",IDC_STATIC,7,7,189,31
1254 CONTROL "Unicode文字セットを使用する",IDC_UNICODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,21,101,10
1255END
1256
1257IDD_PROJECT_MENURENAME DIALOG 0, 0, 167, 69
1258STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1259CAPTION "メニューID、キャプション設定"
1260FONT 9, "MS Pゴシック"
1261BEGIN
1262 EDITTEXT IDC_CAPTION,7,48,90,14,ES_AUTOHSCROLL
1263 LTEXT "キャプション",IDC_STATIC,7,38,36,8
1264 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,110,30,50,14
1265 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,110,47,50,14
1266 EDITTEXT IDC_IDNAME,7,17,90,14,ES_AUTOHSCROLL
1267 LTEXT "ID",IDC_IDSTATIC,7,7,8,8
1268END
1269
1270IDD_OPTION_RAD DIALOG 0, 0, 187, 93
1271STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1272CAPTION "RADツール"
1273FONT 9, "MS Pゴシック"
1274BEGIN
1275 CONTROL "ライン アジャスタを有効にする",IDC_LINEADJUST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,103,10
1276END
1277
1278IDD_EXTENSION_LINK DIALOG 0, 0, 231, 216
1279STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1280CAPTION "ファイルの関連付け"
1281FONT 9, "MS Pゴシック"
1282BEGIN
1283 DEFPUSHBUTTON "関連付ける",IDOK,173,178,50,14
1284 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,173,195,50,14
1285 LTEXT "注意: 他のアプリケーションで使用する拡張子は削除してください。",IDC_STATIC,37,180,111,22
1286 CONTROL "List1",IDC_EXTENSION_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,217,133
1287 PUSHBUTTON "新規(&N)",IDC_ADD_BUTTON,67,145,50,14
1288 PUSHBUTTON "削除(&D)",IDC_DELETE_BUTTON,173,145,50,14
1289 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,7,170,217,1
1290 PUSHBUTTON "編集(&E)",IDC_EDIT_BUTTON,120,145,50,14
1291END
1292
1293IDD_RAD_SUPPORT DIALOGEX 0, 0, 321, 37
1294STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD
1295EXSTYLE WS_EX_STATICEDGE
1296FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
1297BEGIN
1298 LTEXT "X",IDC_STATIC,69,7,8,8
1299 LTEXT "Y",IDC_STATIC,69,23,8,8
1300 LTEXT "幅",IDC_STATIC,142,7,8,8
1301 LTEXT "高さ",IDC_STATIC,142,23,16,8
1302 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDVERT,132,0,1,35
1303 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDVERT,61,1,1,34
1304 PUSHBUTTON "テスト",IDC_TEST,6,11,50,14
1305 EDITTEXT IDC_XPOS,80,3,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1306 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN1,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,248,4,9,14
1307 EDITTEXT IDC_YPOS,80,19,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1308 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN2,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,248,21,9,14
1309 EDITTEXT IDC_WIDTH,161,3,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1310 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN3,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,262,5,9,14
1311 EDITTEXT IDC_HEIGHT,161,19,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1312 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN4,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,262,21,9,14
1313END
1314
1315IDD_PJ_OPTION1 DIALOG 0, 0, 259, 180
1316STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1317CAPTION "一般"
1318FONT 9, "MS Pゴシック"
1319BEGIN
1320 GROUPBOX "出力ファイル",IDC_STATIC,7,7,198,79
1321 EDITTEXT IDC_EDIT_RELEASE,16,31,177,14,ES_AUTOHSCROLL
1322 LTEXT "Release:",IDC_STATIC,16,21,26,8
1323 EDITTEXT IDC_EDIT_DEBUG,16,61,177,14,ES_AUTOHSCROLL
1324 LTEXT "Debug:",IDC_STATIC,16,51,20,8
1325 GROUPBOX "コンパイル オプション",IDC_STATIC,7,97,199,39
1326 CONTROL "Unicode文字セットを使用する",IDC_UNICODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,115,116,10
1327END
1328
1329IDD_ICONEDIT_TOOL DIALOG 0, 0, 88, 266
1330STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1331FONT 9, "MS Pゴシック"
1332BEGIN
1333 COMBOBOX IDC_ICONTYPECOMBO,10,12,69,104,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1334 PUSHBUTTON "追加",IDC_ADD_ICONTYPE,12,30,30,14
1335 PUSHBUTTON "削除",IDC_DELETE_ICONTYPE,46,30,30,14
1336 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,5,1,78,59
1337 GROUPBOX "ツール",IDC_STATIC,5,68,78,190
1338END
1339
1340IDD_ICONEDIT_COLOR DIALOG 0, 0, 227, 43
1341STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1342FONT 9, "MS Pゴシック"
1343BEGIN
1344 CONTROL "",IDC_STATIC_COLOR,"Static",SS_BLACKFRAME | NOT WS_VISIBLE,22,3,161,34
1345 CONTROL "",IDC_NOWCOLOR,"Static",SS_ETCHEDFRAME,3,3,16,17
1346END
1347
1348IDD_ICONEDIT_BUTTONS DIALOG 0, 0, 59, 158
1349STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1350FONT 9, "MS Pゴシック"
1351BEGIN
1352END
1353
1354IDD_ICONEDIT_ICONTYPE DIALOG 0, 0, 154, 73
1355STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1356CAPTION "アイコンタイプを選んでください"
1357FONT 9, "MS Pゴシック"
1358BEGIN
1359 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,7,50,14
1360 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,97,24,50,14
1361 LISTBOX IDC_TYPELIST,7,7,84,59,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1362END
1363
1364IDD_OPTION_COLOR DIALOGEX 0, 0, 254, 182
1365STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1366CAPTION "カラーデザイン"
1367FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
1368BEGIN
1369 LTEXT "指定する部分:",IDC_STATIC_PARTS,7,39,42,8
1370 LTEXT "サンプル:",IDC_STATIC,7,75,28,8
1371 LTEXT "テーマ:",IDC_STATIC,7,6,22,8
1372 COMBOBOX IDC_THEME,7,17,100,91,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1373 COMBOBOX IDC_TARGET,7,49,100,91,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1374 CONTROL "",IDC_COLOR_BUTTON,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,111,49,20,12
1375 CONTROL "",IDC_SAMPLE,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,7,85,190,90,WS_EX_CLIENTEDGE
1376END
1377
1378IDD_CODE_SAVE DIALOG 0, 0, 151, 110
1379STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1380CAPTION "文字コードを指定して保存"
1381FONT 9, "MS Pゴシック"
1382BEGIN
1383 LISTBOX IDC_LIST_CHARCODE,7,17,64,86,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1384 LISTBOX IDC_LIST_LFCODE,76,17,68,41,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1385 DEFPUSHBUTTON "上書き保存",IDOK,86,72,50,14
1386 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,86,89,50,14
1387 LTEXT "文字コード",IDC_STATIC,7,7,32,8
1388 LTEXT "改行コード",IDC_STATIC,77,7,32,8
1389END
1390
1391IDD_PJ_OPTION4 DIALOG 0, 0, 259, 180
1392STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1393CAPTION "デバッグ"
1394FONT 9, "MS Pゴシック"
1395BEGIN
1396 GROUPBOX "コマンドライン",IDC_STATIC,7,7,248,91
1397 EDITTEXT IDC_CMD_LINE,13,20,234,65,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL
1398 GROUPBOX "デバッグセッションの実行可能ファイル(DLLのみ)",IDC_STATIC_DEBUG,7,109,248,55
1399 EDITTEXT IDC_EXE_PATH,14,125,234,14,ES_AUTOHSCROLL
1400 PUSHBUTTON "参照...",IDC_DIR,219,143,29,14
1401END
1402
1403IDD_EXTENSION_ADD DIALOG 0, 0, 227, 106
1404STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1405CAPTION "拡張子を追加"
1406FONT 9, "MS Pゴシック"
1407BEGIN
1408 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,117,85,50,14
1409 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,170,85,50,14
1410 EDITTEXT IDC_EXTENSION,59,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL
1411 EDITTEXT IDC_NOTE,59,26,80,14,ES_AUTOHSCROLL
1412 LTEXT "拡張子:",IDC_STATIC,7,11,23,8
1413 LTEXT "説明:",IDC_STATIC,7,30,16,8
1414 LTEXT "Windows検索:",IDC_STATIC,7,49,41,8
1415 CONTROL "有効",IDC_SEARCH_ON,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,49,30,10
1416 CONTROL "無効",IDC_SEARCH_OFF,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,98,49,30,10
1417 LTEXT "(例:txt)",IDC_STATIC,143,11,26,8
1418 LTEXT "(例:テキスト ドキュメント)",IDC_STATIC,143,30,77,8
1419 LTEXT "タブの色",IDC_STATIC_TABCOLOR,7,69,26,8
1420 CONTROL "",IDC_COLOR_BUTTON,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,59,67,20,12
1421 LTEXT "←ここをクリックして変更できます",IDC_STATIC_TABCOLOR2,83,69,114,8
1422END
1423
1424IDD_OPTION_WEB DIALOG 0, 0, 250, 195
1425STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1426CAPTION "Web検索"
1427FONT 9, "MS Pゴシック"
1428BEGIN
1429 GROUPBOX "ドメイン検索",IDC_STATIC,7,38,236,135
1430 CONTROL "List2",IDC_DOMAIN_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,13,51,164,116
1431 PUSHBUTTON "新規(&N)",IDC_ADD,187,50,50,14
1432 PUSHBUTTON "削除(&D)",IDC_DELETE,187,68,50,14
1433 CONTROL "Ctrlキーによる単語リンクを有効にする",IDC_CTRLKEY_HYPERLINK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,127,10
1434 PUSHBUTTON "編集(&E)",IDC_EDIT,187,86,50,14
1435 CONTROL "アプリケーション終了時にWeb検索文字列を保存する",IDC_SAVE_WEBFINDSTR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,20,169,10
1436END
1437
1438IDD_OPTION_WEB_DOMAIN_ADD DIALOG 0, 0, 245, 77
1439STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1440CAPTION "Web検索用ドメインを追加"
1441FONT 9, "MS Pゴシック"
1442BEGIN
1443 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,135,56,50,14
1444 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,188,56,50,14
1445 EDITTEXT IDC_NAME,59,7,67,14,ES_AUTOHSCROLL
1446 EDITTEXT IDC_DOMAIN,59,26,113,14,ES_AUTOHSCROLL
1447 LTEXT "表示名:",IDC_STATIC,7,11,23,8
1448 LTEXT "ドメイン:",IDC_STATIC,7,30,23,8
1449 LTEXT "(例:辞書)",IDC_STATIC,176,11,32,8
1450 LTEXT "(例:ja.wikipedia.org)",IDC_STATIC,176,30,62,8
1451END
1452
1453IDD_PREVIEW DIALOG 0, 0, 354, 429
1454STYLE DS_SETFONT | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
1455CAPTION "印刷プレビュー"
1456FONT 9, "MS Pゴシック"
1457BEGIN
1458 DEFPUSHBUTTON "閉じる",IDOK,13,7,50,14
1459 PUSHBUTTON "ページ設定",IDC_PAGESET,13,57,50,14
1460 PUSHBUTTON "フォント",IDC_FONT,13,79,50,14
1461 PUSHBUTTON "印刷",IDC_PRINT,278,7,50,14
1462 PUSHBUTTON "前へ",IDC_PREV,85,7,50,14
1463 PUSHBUTTON "次へ",IDC_NEXT,138,7,50,14
1464 GROUPBOX "設定",IDC_STATIC,7,43,62,121,BS_CENTER
1465 CONTROL "ページ番号",IDC_SHOWPAGENUM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,111,49,10
1466 EDITTEXT IDC_PAGESTR,13,121,49,14,ES_AUTOHSCROLL
1467 LTEXT """&&n""がページ番号に置き換わります",IDC_STATIC,11,138,54,25
1468 PUSHBUTTON "Button2",IDC_ZOOMOUT,202,7,19,14,BS_ICON
1469 PUSHBUTTON "Button2",IDC_ZOOMIN,223,7,19,14,BS_ICON
1470 LTEXT "Static",IDC_ZOOMRATIO,244,12,31,8
1471END
1472
1473IDD_PASSWORD DIALOG 0, 0, 187, 45
1474STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1475CAPTION "ProjectEditor"
1476FONT 9, "MS Pゴシック"
1477BEGIN
1478 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
1479 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,130,24,50,14
1480 LTEXT "シリアルIDを入力してください",IDC_STATIC,7,7,84,8
1481 EDITTEXT IDC_PASSWORD,7,20,110,14,ES_AUTOHSCROLL
1482END
1483
1484IDD_ATTACH DIALOG 0, 0, 362, 229
1485STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1486CAPTION "プロセスへアタッチ"
1487FONT 9, "MS Pゴシック"
1488BEGIN
1489 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,305,7,50,14
1490 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,305,24,50,14
1491 CONTROL "List1",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,285,215
1492END
1493
1494IDD_PJ_OPTION3 DIALOG 0, 0, 259, 180
1495STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1496CAPTION "マニフェスト"
1497FONT 9, "MS Pゴシック"
1498BEGIN
1499 CONTROL "マニフェストをリソースに埋め込む",IDC_RC_MANIFEST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,138,25,114,10
1500 LTEXT "入力パス:",IDC_STATIC_PATH,7,11,29,8
1501 EDITTEXT IDC_PATH,39,7,213,14,ES_AUTOHSCROLL
1502END
1503
1504
1505/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1506//
1507// DESIGNINFO
1508//
1509
1510#ifdef APSTUDIO_INVOKED
1511GUIDELINES DESIGNINFO
1512BEGIN
1513 IDD_ABOUT, DIALOG
1514 BEGIN
1515 LEFTMARGIN, 7
1516 RIGHTMARGIN, 232
1517 TOPMARGIN, 7
1518 BOTTOMMARGIN, 229
1519 END
1520
1521 IDD_FIND, DIALOG
1522 BEGIN
1523 LEFTMARGIN, 7
1524 RIGHTMARGIN, 228
1525 TOPMARGIN, 7
1526 BOTTOMMARGIN, 82
1527 END
1528
1529 IDD_FINDALL, DIALOG
1530 BEGIN
1531 TOPMARGIN, 2
1532 END
1533
1534 IDD_OPTION_WHOLE, DIALOG
1535 BEGIN
1536 LEFTMARGIN, 7
1537 RIGHTMARGIN, 224
1538 TOPMARGIN, 7
1539 BOTTOMMARGIN, 175
1540 END
1541
1542 IDD_PERMUTATION, DIALOG
1543 BEGIN
1544 LEFTMARGIN, 7
1545 RIGHTMARGIN, 260
1546 TOPMARGIN, 7
1547 BOTTOMMARGIN, 104
1548 END
1549
1550 IDD_NEWFILE, DIALOG
1551 BEGIN
1552 LEFTMARGIN, 7
1553 RIGHTMARGIN, 275
1554 TOPMARGIN, 7
1555 BOTTOMMARGIN, 159
1556 END
1557
1558 IDD_OPTION_EDITOR, DIALOG
1559 BEGIN
1560 LEFTMARGIN, 7
1561 RIGHTMARGIN, 244
1562 TOPMARGIN, 7
1563 BOTTOMMARGIN, 251
1564 END
1565
1566 IDD_OPTION_TOOLBAR, DIALOG
1567 BEGIN
1568 LEFTMARGIN, 7
1569 RIGHTMARGIN, 180
1570 TOPMARGIN, 7
1571 BOTTOMMARGIN, 86
1572 END
1573
1574 IDD_NEWPROJECT_PAGE1, DIALOG
1575 BEGIN
1576 LEFTMARGIN, 7
1577 RIGHTMARGIN, 303
1578 TOPMARGIN, 7
1579 BOTTOMMARGIN, 170
1580 END
1581
1582 IDD_NEWPROJECT_PAGE3, DIALOG
1583 BEGIN
1584 LEFTMARGIN, 7
1585 RIGHTMARGIN, 303
1586 TOPMARGIN, 7
1587 BOTTOMMARGIN, 170
1588 END
1589
1590 IDD_PROJECT_FILEPROPERTY, DIALOG
1591 BEGIN
1592 LEFTMARGIN, 7
1593 RIGHTMARGIN, 223
1594 TOPMARGIN, 7
1595 BOTTOMMARGIN, 70
1596 END
1597
1598 IDD_RAD_CTRLBUTTONS, DIALOG
1599 BEGIN
1600 LEFTMARGIN, 1
1601 RIGHTMARGIN, 87
1602 TOPMARGIN, 1
1603 BOTTOMMARGIN, 89
1604 END
1605
1606 IDD_PROJECT_NEWWINDOW, DIALOG
1607 BEGIN
1608 LEFTMARGIN, 7
1609 RIGHTMARGIN, 164
1610 TOPMARGIN, 7
1611 BOTTOMMARGIN, 146
1612 END
1613
1614 IDD_RAD_PROP_WINDOW, DIALOG
1615 BEGIN
1616 RIGHTMARGIN, 86
1617 BOTTOMMARGIN, 442
1618 END
1619
1620 IDD_RAD_PROP_WINDOW_RENAME, DIALOG
1621 BEGIN
1622 LEFTMARGIN, 7
1623 RIGHTMARGIN, 163
1624 TOPMARGIN, 7
1625 BOTTOMMARGIN, 92
1626 END
1627
1628 IDD_RAD_EVENTCODE, DIALOG
1629 BEGIN
1630 LEFTMARGIN, 7
1631 RIGHTMARGIN, 276
1632 TOPMARGIN, 7
1633 BOTTOMMARGIN, 198
1634 END
1635
1636 IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMEID, DIALOG
1637 BEGIN
1638 LEFTMARGIN, 7
1639 RIGHTMARGIN, 158
1640 TOPMARGIN, 7
1641 BOTTOMMARGIN, 38
1642 END
1643
1644 IDD_RAD_PROP_WINDOW_EXSTYLE, DIALOG
1645 BEGIN
1646 LEFTMARGIN, 7
1647 RIGHTMARGIN, 192
1648 TOPMARGIN, 7
1649 BOTTOMMARGIN, 120
1650 END
1651
1652 IDD_RAD_PROP_ITEM_EXSTYLE, DIALOG
1653 BEGIN
1654 LEFTMARGIN, 7
1655 RIGHTMARGIN, 180
1656 TOPMARGIN, 7
1657 BOTTOMMARGIN, 70
1658 END
1659
1660 IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMECAPTION, DIALOG
1661 BEGIN
1662 LEFTMARGIN, 7
1663 RIGHTMARGIN, 156
1664 TOPMARGIN, 7
1665 BOTTOMMARGIN, 38
1666 END
1667
1668 IDD_RAD_PROP_IMAGEBOX, DIALOG
1669 BEGIN
1670 BOTTOMMARGIN, 224
1671 END
1672
1673 IDD_INPUTID, DIALOG
1674 BEGIN
1675 LEFTMARGIN, 7
1676 RIGHTMARGIN, 163
1677 TOPMARGIN, 7
1678 BOTTOMMARGIN, 38
1679 END
1680
1681 IDD_PJ_OPTION2, DIALOG
1682 BEGIN
1683 LEFTMARGIN, 7
1684 RIGHTMARGIN, 252
1685 TOPMARGIN, 7
1686 BOTTOMMARGIN, 173
1687 END
1688
1689 IDD_NEWPROJECT_PAGE2, DIALOG
1690 BEGIN
1691 LEFTMARGIN, 7
1692 RIGHTMARGIN, 303
1693 TOPMARGIN, 7
1694 BOTTOMMARGIN, 170
1695 END
1696
1697 IDD_PROJECT_MENURENAME, DIALOG
1698 BEGIN
1699 LEFTMARGIN, 7
1700 RIGHTMARGIN, 160
1701 TOPMARGIN, 7
1702 BOTTOMMARGIN, 62
1703 END
1704
1705 IDD_OPTION_RAD, DIALOG
1706 BEGIN
1707 LEFTMARGIN, 7
1708 RIGHTMARGIN, 180
1709 TOPMARGIN, 7
1710 BOTTOMMARGIN, 86
1711 END
1712
1713 IDD_EXTENSION_LINK, DIALOG
1714 BEGIN
1715 LEFTMARGIN, 7
1716 RIGHTMARGIN, 224
1717 TOPMARGIN, 7
1718 BOTTOMMARGIN, 209
1719 END
1720
1721 IDD_RAD_SUPPORT, DIALOG
1722 BEGIN
1723 BOTTOMMARGIN, 35
1724 END
1725
1726 IDD_PJ_OPTION1, DIALOG
1727 BEGIN
1728 LEFTMARGIN, 7
1729 RIGHTMARGIN, 252
1730 TOPMARGIN, 7
1731 BOTTOMMARGIN, 173
1732 END
1733
1734 IDD_ICONEDIT_TOOL, DIALOG
1735 BEGIN
1736 BOTTOMMARGIN, 265
1737 END
1738
1739 IDD_ICONEDIT_COLOR, DIALOG
1740 BEGIN
1741 RIGHTMARGIN, 187
1742 BOTTOMMARGIN, 42
1743 END
1744
1745 IDD_ICONEDIT_BUTTONS, DIALOG
1746 BEGIN
1747 BOTTOMMARGIN, 157
1748 END
1749
1750 IDD_ICONEDIT_ICONTYPE, DIALOG
1751 BEGIN
1752 LEFTMARGIN, 7
1753 RIGHTMARGIN, 147
1754 TOPMARGIN, 7
1755 BOTTOMMARGIN, 66
1756 END
1757
1758 IDD_OPTION_COLOR, DIALOG
1759 BEGIN
1760 LEFTMARGIN, 7
1761 RIGHTMARGIN, 247
1762 TOPMARGIN, 6
1763 BOTTOMMARGIN, 175
1764 END
1765
1766 IDD_CODE_SAVE, DIALOG
1767 BEGIN
1768 LEFTMARGIN, 7
1769 RIGHTMARGIN, 144
1770 TOPMARGIN, 7
1771 BOTTOMMARGIN, 103
1772 END
1773
1774 IDD_PJ_OPTION4, DIALOG
1775 BEGIN
1776 LEFTMARGIN, 7
1777 RIGHTMARGIN, 255
1778 TOPMARGIN, 7
1779 BOTTOMMARGIN, 173
1780 END
1781
1782 IDD_EXTENSION_ADD, DIALOG
1783 BEGIN
1784 LEFTMARGIN, 7
1785 RIGHTMARGIN, 220
1786 TOPMARGIN, 7
1787 BOTTOMMARGIN, 99
1788 END
1789
1790 IDD_OPTION_WEB, DIALOG
1791 BEGIN
1792 LEFTMARGIN, 7
1793 RIGHTMARGIN, 243
1794 TOPMARGIN, 7
1795 BOTTOMMARGIN, 188
1796 END
1797
1798 IDD_OPTION_WEB_DOMAIN_ADD, DIALOG
1799 BEGIN
1800 LEFTMARGIN, 7
1801 RIGHTMARGIN, 238
1802 TOPMARGIN, 7
1803 BOTTOMMARGIN, 70
1804 END
1805
1806 IDD_PREVIEW, DIALOG
1807 BEGIN
1808 LEFTMARGIN, 7
1809 RIGHTMARGIN, 347
1810 TOPMARGIN, 7
1811 BOTTOMMARGIN, 422
1812 END
1813
1814 IDD_PASSWORD, DIALOG
1815 BEGIN
1816 LEFTMARGIN, 7
1817 RIGHTMARGIN, 180
1818 TOPMARGIN, 7
1819 BOTTOMMARGIN, 38
1820 END
1821
1822 IDD_ATTACH, DIALOG
1823 BEGIN
1824 LEFTMARGIN, 7
1825 RIGHTMARGIN, 355
1826 TOPMARGIN, 7
1827 BOTTOMMARGIN, 222
1828 END
1829
1830 IDD_PJ_OPTION3, DIALOG
1831 BEGIN
1832 LEFTMARGIN, 7
1833 RIGHTMARGIN, 252
1834 TOPMARGIN, 7
1835 BOTTOMMARGIN, 173
1836 END
1837END
1838#endif // APSTUDIO_INVOKED
1839
1840
1841/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1842//
1843// Icon
1844//
1845
1846// Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon
1847// remains consistent on all systems.
1848IDI_MAIN ICON "icon1.ico"
1849IDI_BASICPROGRAM ICON "BasicProgram.ico"
1850IDI_TEXTDOCUMENT ICON "TextDocument.ico"
1851IDI_FOLDER_CLOSE ICON "folder_close.ico"
1852IDI_FOLDER_OPEN ICON "folder_open.ico"
1853IDI_WINDOW ICON "Window.ico"
1854IDI_PROCEDURE ICON "Procedure.ico"
1855IDI_MENU ICON "menu.ico"
1856IDI_FILE_ICON ICON "file_icon.ico"
1857IDI_FILE_BMP ICON "file_bmp.ico"
1858IDI_FILE_CURSOR ICON "ico00001.ico"
1859IDI_MEMBER_PRIVATE_FUNCTION ICON "member_private_function.ico"
1860IDI_MEMBER_PUBLIC_FUNCTION ICON "member_public_function.ico"
1861IDI_MEMBER_PRIVATE_VARIABLE ICON "member_private_variable.ico"
1862IDI_MEMBER_PUBLIC_VARIABLE ICON "member_public_variable.ico"
1863IDI_PAIRSTATEMENT ICON "pair_statement.ico"
1864IDI_VOID ICON "ico00002.ico"
1865IDI_PROGRAM_FOLDER ICON "program_folder.ico"
1866IDI_HTML_PARAMETER ICON "html_parameter.ico"
1867IDI_HTML_GENERAL_PARAMETER ICON "html_general_parameter.ico"
1868IDI_NEWFILE_TEXT ICON "newfile_text.ico"
1869IDI_NEWFILE_ABP ICON "newfile_abp.ico"
1870IDI_NEWFILE_HTML ICON "newfile_html.ico"
1871IDI_NEWFILE_PJ ICON "newfile_project.ico"
1872IDI_NEWFILE_SBP ICON "newfile_sbp.ico"
1873IDI_NEWFILE_ICON ICON "newfile_icon.ico"
1874IDI_ZOOMIN ICON "zoomin.ico"
1875IDI_ZOOMOUT ICON "zoomout.ico"
1876
1877/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1878//
1879// Cursor
1880//
1881
1882IDC_CURSOR_PEN CURSOR "cursor_pen.cur"
1883IDC_CURSOR_FILL CURSOR "cursor_fill.cur"
1884IDC_CURSOR_ARROW_TO_RIGHT CURSOR "cursor_arrow_to_right.cur"
1885
1886/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1887//
1888// String Table
1889//
1890
1891STRINGTABLE
1892BEGIN
1893 IDS_DEV_GROUP "山本 大祐\r\nNoWest\r\nイグトランス\r\nOverTaker\r\ntak\r\nkonisi"
1894END
1895
1896#endif // 日本語 resources
1897/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1898
1899
1900
1901#ifndef APSTUDIO_INVOKED
1902/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1903//
1904// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
1905//
1906
1907
1908/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1909#endif // not APSTUDIO_INVOKED
1910
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.