source: dev/trunk/ab5.0/abdev/res/res.rc@ 661

Last change on this file since 661 was 661, checked in by dai_9181, 16 years ago

バージョンを5.0.0.5に上げた(CP5としてリリース用)。

File size: 93.5 KB
Line 
1//Microsoft Developer Studio generated resource script.
2//
3#include "resource.h"
4
5#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
6/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
7//
8// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
9//
10#include "afxres.h"
11
12/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
13#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
14
15/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
16// 日本語 resources
17
18#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_JPN)
19#ifdef _WIN32
20LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
21#pragma code_page(932)
22#endif //_WIN32
23
24#ifdef APSTUDIO_INVOKED
25/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
26//
27// TEXTINCLUDE
28//
29
301 TEXTINCLUDE MOVEABLE PURE
31BEGIN
32 "resource.h\0"
33END
34
352 TEXTINCLUDE MOVEABLE PURE
36BEGIN
37 "#include ""afxres.h""\r\n"
38 "\0"
39END
40
413 TEXTINCLUDE MOVEABLE PURE
42BEGIN
43 "\r\n"
44 "\0"
45END
46
47#endif // APSTUDIO_INVOKED
48
49
50/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
51//
52// Menu
53//
54
55IDR_MAINMENU MENU DISCARDABLE
56BEGIN
57 POPUP "ファイル(&F)"
58 BEGIN
59 MENUITEM "新規作成(&N)\tCtrl+N", IDM_NEW
60 MENUITEM "ファイルを開く(&O)\tCtrl+O", IDM_OPEN
61 MENUITEM "ファイルを閉じる(&C)", IDM_CLOSE
62 MENUITEM SEPARATOR
63 MENUITEM "プロジェクトを開く(&P)", IDM_PROJECT_OPEN
64 MENUITEM "プロジェクトの保存(&Q)", IDM_PROJECT_SAVE
65 MENUITEM "プロジェクトを閉じる(&R)", IDM_PROJECT_CLOSE
66 MENUITEM "プロジェクト フォルダを開く(&F)", IDM_PROJECT_FOLDER_OPEN
67 MENUITEM SEPARATOR
68 MENUITEM "上書き保存(&S)\tCtrl+S", IDM_SAVE
69 MENUITEM "名前を付けて保存(&A)", IDM_NEWSAVE
70 MENUITEM "文字コードを指定して保存(&D)", IDM_CODE_SAVE
71 MENUITEM "すべて保存(&V)", IDM_ALLSAVE
72 MENUITEM SEPARATOR
73 MENUITEM "ページ設定(&U)", IDM_PAGESET
74 MENUITEM "プレビュー(&R)", IDM_PREVIEW
75 MENUITEM "印刷(&P)", IDM_PRINTOUT
76 MENUITEM SEPARATOR
77 POPUP "FileHistory"
78 BEGIN
79 MENUITEM "dummy", ID_MENUITEM40167
80 END
81 POPUP "ProjectHistory"
82 BEGIN
83 MENUITEM "dummy", ID_MENUITEM40168
84 END
85 MENUITEM SEPARATOR
86 MENUITEM "終了(&X)", IDM_EXIT
87 END
88 POPUP "編集(&E)"
89 BEGIN
90 MENUITEM "元に戻す(&U)\tCtrl+Z", IDM_UNDO
91 MENUITEM "やり直し(&R)\tCtrl+Y", IDM_REDO
92 MENUITEM SEPARATOR
93 MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", IDM_CUT
94 MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", IDM_COPY
95 MENUITEM "貼り付け(&P)\tCtrl+V", IDM_PASTE
96 MENUITEM "削除(&D)\tDel", IDM_DELETE
97 MENUITEM SEPARATOR
98 MENUITEM "すべて選択(&A)\tCtrl+A", IDM_ALLSELECT
99 MENUITEM SEPARATOR
100 MENUITEM "検索(&F)\tCtrl+F", IDM_FIND
101 MENUITEM "置換(&S)\tCtrl+H", IDM_PERMUTATION
102 MENUITEM SEPARATOR
103 POPUP "文字列の変換"
104 BEGIN
105 MENUITEM "アルファベット大文字 → アルファベット小文字(&A)",
106 IDM_CONV_ALPHA_SMALL
107 MENUITEM "アルファベット小文字 → アルファベット大文字(&L)",
108 IDM_CONV_ALPHA_BIG
109 MENUITEM SEPARATOR
110 MENUITEM "全角 → 半角(&H)", IDM_CONV_HALF
111 MENUITEM "半角 → 全角(&M)", IDM_CONV_MULTI
112 MENUITEM "全角ひらがな → 全角カタカナ(&K)", IDM_CONV_KATAKANA
113 MENUITEM "全角カタカナ → 全角ひらがな(&R)", IDM_CONV_HIRAGANA
114 MENUITEM SEPARATOR
115 MENUITEM "TAB → 空白(&S)", IDM_CONV_SPACE
116 MENUITEM "空白 → TAB(&T)", IDM_CONV_TAB
117 MENUITEM SEPARATOR
118 MENUITEM "インデントの自動調整(&I)", IDM_CODEFORMAT
119 END
120 END
121 POPUP "表示(&V)"
122 BEGIN
123 MENUITEM "プロジェクト ビュー(&V)", IDM_PROJECTVIEW
124 MENUITEM "プロジェクト オプション(&P)", IDM_PROJECT_OPTION
125 MENUITEM SEPARATOR
126 MENUITEM "常に手前に表示(&T)", IDM_TOPMOST
127 MENUITEM SEPARATOR
128 MENUITEM "オプション(&O)", IDM_SET
129 END
130 POPUP "リリース(&B)"
131 BEGIN
132 MENUITEM "リリース ビルド(&B)\tF6", IDM_RELEASECOMPILE
133 MENUITEM "実行(&R)", IDM_RELEASERUN
134 END
135 POPUP "デバッグ(&D)"
136 BEGIN
137 MENUITEM "プロセスへアタッチ(&A)", IDM_ATTACH
138 MENUITEM SEPARATOR
139 MENUITEM "デバッグ ビルド(&D)\tF7", IDM_DEBUGCOMPILE
140 MENUITEM "デバッグ実行(&R)\tF5", IDM_DEBUG
141 MENUITEM SEPARATOR
142 MENUITEM "ブレークポイントの設置/解除(&B)\tF9", IDM_BREAKPOINT
143 MENUITEM "ステップ イン(&I)\tF11", IDM_STEP_IN, GRAYED
144 MENUITEM "ステップ オーバー(&O)\tF10", IDM_STEP_OVER, GRAYED
145 MENUITEM "カーソル行まで実行(&C)\tCtrl+F11", IDM_STEP_CURSOR, GRAYED
146 MENUITEM SEPARATOR
147 MENUITEM "一時中断(&P)", IDM_DEBUG_PAUSE, GRAYED
148 MENUITEM "デバッグを中止(&S)", IDM_DEBUG_STOP, GRAYED
149 END
150 POPUP "コミュニティ(&C)"
151 BEGIN
152 MENUITEM "コミュニティを表示(&C)", IDM_COMMUNITY
153 MENUITEM "コミュニティ内を検索(&S)", IDM_COMMU_SEARCH
154 MENUITEM "プライベート メッセージを読む(&M)", IDM_COMMU_PM
155 MENUITEM SEPARATOR
156 POPUP "フォーラムへ移動(&F)"
157 BEGIN
158 MENUITEM "プログラミング質問版(&P)", ID_COMMU_FORUM1
159 MENUITEM "実践コードモジュール(&C)", ID_COMMU_FORUM2
160 MENUITEM "アナウンス(D)", ID_COMMU_FORUM3
161 MENUITEM SEPARATOR
162 MENUITEM "バグ報告(&B)", ID_COMMU_FORUM4
163 MENUITEM "仕様提案(&S)", ID_COMMU_FORUM5
164 MENUITEM SEPARATOR
165 MENUITEM "ライブラリ開発(Members)(&L)", ID_COMMU_FORUM6
166 MENUITEM SEPARATOR
167 MENUITEM "要望&お問い合わせ(&N)", ID_COMMU_FORUM7
168 MENUITEM "雑談所(&F)", ID_COMMU_FORUM8
169 END
170 END
171 POPUP "ヘルプ(&H)"
172 BEGIN
173 MENUITEM "トピック(&T)\tF1", IDM_TOPIC
174 MENUITEM SEPARATOR
175 POPUP "ホームページを表示(&H)"
176 BEGIN
177 MENUITEM "activebasic.com(&H)", IDM_AB_WEBSITE
178 MENUITEM "最新版をダウンロード(&D)", IDM_ACTBDL
179 END
180 MENUITEM SEPARATOR
181 MENUITEM "バージョン情報(&A)", IDM_ABOUT
182 END
183END
184
185IDR_EDITMENU MENU DISCARDABLE
186BEGIN
187 POPUP "EditMenu"
188 BEGIN
189 MENUITEM "元に戻す(&U)", IDM_UNDO
190 MENUITEM "やり直し(&R)", IDM_REDO
191 MENUITEM SEPARATOR
192 MENUITEM "切り取り(&T)", IDM_CUT
193 MENUITEM "コピー(&C)", IDM_COPY
194 MENUITEM "貼り付け(&P)", IDM_PASTE
195 MENUITEM "削除(&D)", IDM_DELETE
196 MENUITEM SEPARATOR
197 MENUITEM "すべて選択(&A)", IDM_ALLSELECT
198 END
199END
200
201IDR_REBARMENU MENU DISCARDABLE
202BEGIN
203 POPUP "RebarMenu"
204 BEGIN
205 MENUITEM "ドキュメント セレクト(&S)", IDM_DOCSELECTBAND
206 MENUITEM "スタンダード(&T)", IDM_STANDARDBAND
207 MENUITEM "リリース ビルド(&B)", IDM_RELEASEBAND
208 MENUITEM "デバッガ(&D)", IDM_DEBUGBAND
209 MENUITEM "プラットフォーム セレクト(&P)", IDM_SELECTCOMPILERBAND
210 MENUITEM "Web検索(&W)", IDM_BANDMENU_WEB_SEARCH
211 MENUITEM SEPARATOR
212 MENUITEM "ツールバーを固定する(&F)", IDM_NOGRIPPER
213 MENUITEM SEPARATOR
214 MENUITEM "リセット(&R)", IDM_RESET_REBAR
215 END
216END
217
218IDR_PROJECTVIEW_FILETREEMENU MENU DISCARDABLE
219BEGIN
220 POPUP "FileTreeRoot"
221 BEGIN
222 MENUITEM "ファイルを挿入(&I)", IDM_FILETREE_INSERT
223 END
224 POPUP "FileTree"
225 BEGIN
226 MENUITEM "開く(&O)", IDM_FILETREE_OPEN
227 MENUITEM SEPARATOR
228 MENUITEM "プロジェクトから削除(&D)", IDM_FILETREE_DELETE
229 MENUITEM SEPARATOR
230 MENUITEM "プロパティ(&P)", IDM_FILETREE_PROPERTY
231 END
232END
233
234IDR_PROJECTVIEW_MATERIALTREEMENU MENU DISCARDABLE
235BEGIN
236 POPUP "BitmapRoot"
237 BEGIN
238 MENUITEM "ビットマップを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTBITMAP
239
240 END
241 POPUP "BitmapTree"
242 BEGIN
243 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
244 MENUITEM SEPARATOR
245 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
246 END
247 POPUP "CursorRoot"
248 BEGIN
249 MENUITEM "カーソルを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTCURSOR
250
251 END
252 POPUP "CursorTree"
253 BEGIN
254 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
255 MENUITEM SEPARATOR
256 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
257 END
258 POPUP "IconRoot"
259 BEGIN
260 MENUITEM "アイコンを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTICON
261 END
262 POPUP "IconTree"
263 BEGIN
264 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
265 MENUITEM "メインに設定(&M)", IDM_MATERIALTREE_ICON_SETMAIN
266
267 MENUITEM SEPARATOR
268 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
269 MENUITEM SEPARATOR
270 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
271 END
272 POPUP "MenuRoot"
273 BEGIN
274 MENUITEM "メニューを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTMENU
275 END
276 POPUP "MenuTree"
277 BEGIN
278 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
279 MENUITEM SEPARATOR
280 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
281 MENUITEM SEPARATOR
282 MENUITEM "メニューIDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
283 END
284 POPUP "WindowRoot"
285 BEGIN
286 MENUITEM "ウィンドウを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTWINDOW
287
288 END
289 POPUP "WindowTree"
290 BEGIN
291 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
292 MENUITEM SEPARATOR
293 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
294 END
295END
296
297IDR_RADCONTEXTMENU MENU DISCARDABLE
298BEGIN
299 POPUP "Window"
300 BEGIN
301 MENUITEM "イベント コード(&C)", IDM_RAD_WINDOW_EVENTCODE
302 MENUITEM "メニューによるイベント(&M)", IDM_RAD_WINDOW_MENUEVENTCODE
303 END
304 POPUP "Item"
305 BEGIN
306 MENUITEM "イベント コード(&C)", IDM_RAD_WINDOW_EVENTCODE
307 MENUITEM SEPARATOR
308 MENUITEM "削除(&D)", IDM_RAD_ITEM_DELETE
309 END
310END
311
312IDR_PROJECTVIEW_PROCEDURETREEMENU MENU DISCARDABLE
313BEGIN
314 MENUITEM "ProcedureTreeRoot", 65535
315 POPUP "ProcedureTree"
316 BEGIN
317 MENUITEM "表示する(&S)", IDM_PROCEDURETREE_SHOW
318 END
319END
320
321IDR_TABMENU MENU DISCARDABLE
322BEGIN
323 POPUP "tabmenu"
324 BEGIN
325 POPUP "タブの色(&L)"
326 BEGIN
327 MENUITEM "灰色(&G)", IDM_GRAY
328 MENUITEM "白(&W)", IDM_WHITE
329 MENUITEM "赤(&R)", IDM_RED
330 MENUITEM "緑(&E)", IDM_GREEN
331 MENUITEM "青(&B)", IDM_BLUE
332 MENUITEM "黄色(&Y)", IDM_YELLOW
333 MENUITEM SEPARATOR
334 MENUITEM "ユーザー設定(&U)", IDM_USER_COLOR
335 END
336 MENUITEM SEPARATOR
337 MENUITEM "保存(&S)", IDM_SAVE
338 MENUITEM "閉じる(&C)", IDM_CLOSE
339 MENUITEM "このウィンドウ以外をすべて閉じる(&A)",
340 IDM_ALLCLOSE_OMIT_MYSELF
341 MENUITEM SEPARATOR
342 MENUITEM "絶対パスをコピー(&P)", IDM_PATH_COPY
343 MENUITEM "フォルダを開く(&F)", IDM_FOLDER_OPEN
344 MENUITEM SEPARATOR
345 MENUITEM "ファイルを削除(&D)", IDM_DELETE_FILE
346 END
347END
348
349
350/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
351//
352// Accelerator
353//
354
355IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS MOVEABLE PURE
356BEGIN
357 "A", IDM_ALLSELECT, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
358 "C", IDM_COPY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
359 "F", IDM_FIND, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
360 "H", IDM_PERMUTATION, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
361 "N", IDM_NEW, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
362 "O", IDM_OPEN, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
363 "S", IDM_SAVE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
364 "V", IDM_PASTE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
365 VK_F1, IDM_TOPIC, VIRTKEY, NOINVERT
366 VK_F10, IDM_STEP_OVER, VIRTKEY, NOINVERT
367 VK_F11, IDM_STEP_IN, VIRTKEY, NOINVERT
368 VK_F11, IDM_STEP_CURSOR, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
369 VK_F5, IDM_DEBUG, VIRTKEY, NOINVERT
370 VK_F6, IDM_RELEASECOMPILE, VIRTKEY, NOINVERT
371 VK_F7, IDM_DEBUGCOMPILE, VIRTKEY, NOINVERT
372 VK_F9, IDM_BREAKPOINT, VIRTKEY, NOINVERT
373 "X", IDM_CUT, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
374 "Y", IDM_ACCEL_REDO, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
375 "Z", IDM_ACCEL_UNDO, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
376END
377
378
379/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
380//
381// Toolbar
382//
383
384IDR_STANDARDTOOLBAR TOOLBAR MOVEABLE PURE 16, 15
385BEGIN
386 BUTTON IDM_NEW
387 BUTTON IDM_OPEN
388 BUTTON IDM_SAVE
389 BUTTON IDM_ALLSAVE
390 BUTTON IDM_CUT
391 BUTTON IDM_COPY
392 BUTTON IDM_PASTE
393 BUTTON IDM_UNDO
394 BUTTON IDM_REDO
395 BUTTON IDM_FIND
396END
397
398IDR_DEBUGGERTOOLBAR TOOLBAR MOVEABLE PURE 16, 15
399BEGIN
400 BUTTON IDM_DEBUG
401 BUTTON IDM_DEBUGCOMPILE
402 BUTTON IDM_RELEASECOMPILE
403END
404
405IDR_CONTROL TOOLBAR MOVEABLE PURE 16, 15
406BEGIN
407 BUTTON IDC_TOOL_MOUSE
408 BUTTON IDC_TOOL_STATIC
409 BUTTON IDC_TOOL_EDIT
410 BUTTON IDC_TOOL_GROUPBOX
411 BUTTON IDC_TOOL_COMBOBOX
412 BUTTON IDC_TOOL_LISTBOX
413 BUTTON IDC_TOOL_BUTTON
414 BUTTON IDC_TOOL_CHECKBOX
415 BUTTON IDC_TOOL_RADIOBUTTON
416 BUTTON IDC_TOOL_LISTVIEW
417 BUTTON IDC_TOOL_TREEVIEW
418 BUTTON IDC_TOOL_HSCROLLBAR
419 BUTTON IDC_TOOL_VSCROLLBAR
420 BUTTON IDC_TOOL_UPDOWN
421 BUTTON IDC_TOOL_IMAGEBOX
422 BUTTON IDC_TOOL_TRACKBAR
423 BUTTON IDC_TOOL_PROGRESSBAR
424 BUTTON ID_BUTTON40097
425END
426
427IDR_ICONTOOLBAR TOOLBAR MOVEABLE PURE 16, 15
428BEGIN
429 BUTTON IDC_TOOL_SELECT
430 BUTTON IDC_TOOL_PEN
431 BUTTON IDC_TOOL_LINE
432 BUTTON IDC_TOOL_FILL
433 BUTTON IDC_TOOL_RECTANGLE
434 BUTTON IDC_TOOL_FILLRECT
435 BUTTON IDC_TOOL_FILLRECT2
436 BUTTON IDC_TOOL_ELLIPSE
437END
438
439
440/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
441//
442// Bitmap
443//
444
445IDR_STANDARDTOOLBAR BITMAP MOVEABLE PURE "toolbar_standard.bmp"
446IDR_DEBUGGERTOOLBAR BITMAP MOVEABLE PURE "toolbar2.bmp"
447IDB_BASE_NORMAL BITMAP MOVEABLE PURE "base_window.bmp"
448IDB_BASE_PROMPT BITMAP MOVEABLE PURE "base_prompt.bmp"
449IDB_RADIOBUTTON BITMAP MOVEABLE PURE "radiobutton.bmp"
450IDB_TITLE_BUTTON_CLOSE BITMAP MOVEABLE PURE "title_button_close.bmp"
451IDR_CONTROL BITMAP MOVEABLE PURE "toolbar_control.bmp"
452IDB_TITLE BITMAP MOVEABLE PURE "title.bmp"
453IDB_PARAMHINT_QUESTION BITMAP MOVEABLE PURE "ParamHint_Question.bmp"
454IDB_PARAMHINT_QUESTION2 BITMAP MOVEABLE PURE "ParamHint_Question2.bmp"
455IDR_ICONTOOLBAR BITMAP MOVEABLE PURE "toolbar_icon.bmp"
456IDB_BASE_DOSPROMPT BITMAP MOVEABLE PURE "base_dosprompt.bmp"
457IDB_BASE_NON BITMAP MOVEABLE PURE "base_non.bmp"
458IDB_BASE_DIRECTX BITMAP MOVEABLE PURE "base_directx.bmp"
459IDR_STANDARDTOOLBAR_DISABLED BITMAP MOVEABLE PURE "toolbar_standard_disabled.bmp"
460IDR_DEBUGGERTOOLBAR_DISABLED BITMAP MOVEABLE PURE "toolbar_basic_disabled.bmp"
461
462/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
463//
464// Dialog
465//
466
467IDD_ABOUT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 239, 236
468STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
469CAPTION "ActiveBasic のバージョン情報"
470FONT 9, "MS Pゴシック"
471BEGIN
472 DEFPUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,182,215,50,14
473 ICON IDI_MAIN,IDC_STATIC,29,21,20,20
474 LTEXT "Copyright(C) 1999-2008 activebasic.com",IDC_STATIC,28,
475 56,120,8
476 LTEXT "ActiveBasic",IDC_STATIC_NAME,52,24,127,8
477 LTEXT "Version",IDC_STATIC_VERSION,52,36,112,8
478 GROUPBOX "ablibに関する情報",IDC_STATIC,7,82,225,123
479 LTEXT " ActiveBasicに付属する標準ライブラリは、開発者グループに属するライブラリ開発チームの皆様によって開発が進められています。",
480 IDC_STATIC,13,96,213,19
481 EDITTEXT IDC_DEV_GROUP,13,119,213,69,ES_MULTILINE |
482 ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY |
483 WS_VSCROLL
484 GROUPBOX "IDEのバージョン情報",IDC_STATIC,7,7,225,67
485 LTEXT "※順不同",IDC_STATIC,14,192,28,8
486END
487
488IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 235, 89
489STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
490CAPTION "検索"
491FONT 9, "MS Pゴシック"
492BEGIN
493 LTEXT "文字列(&N):",IDC_STATIC,7,11,32,8
494 COMBOBOX IDC_FINDSTR,44,7,121,64,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL |
495 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
496 CONTROL "大文字小文字を区別する(&C)",IDC_ISBIGSMALL,"Button",
497 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,34,98,10
498 CONTROL "単語単位(&W)",IDC_ISWORDUNIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
499 WS_TABSTOP,22,48,53,10
500 CONTROL "正規表現(&E)",IDC_REGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
501 WS_TABSTOP,22,62,52,10
502 DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)",IDOK,178,7,50,14
503 PUSHBUTTON "すべて検索(&A)",IDC_FINDALL,178,23,50,14
504 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,178,68,50,14
505END
506
507IDD_FINDALL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 186, 93
508STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
509CAPTION "検索結果"
510FONT 9, "MS Pゴシック"
511BEGIN
512 PUSHBUTTON "該当を表示(&S)",IDC_SHOWITEM,2,2,50,14
513 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,55,2,50,14
514 LISTBOX IDC_FINDLIST,0,17,186,76,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
515 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
516END
517
518IDD_OPTION_WHOLE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 182
519STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
520CAPTION "全般"
521FONT 9, "MS Pゴシック"
522BEGIN
523 LTEXT "拡張子をもとに、ファイルの関連付けを行います。",
524 IDC_STATIC,73,45,151,20
525 LTEXT "-",IDC_STATIC,61,45,8,8
526 CONTROL "プロジェクトをコンパイルする時に保存確認をする",
527 IDC_SAVECHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,
528 158,10
529 CONTROL "ドキュメントを保存したときにタブを先頭に再配置する",
530 IDC_SAVE_TAB_TO_HEAD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
531 WS_TABSTOP,7,23,167,10
532 PUSHBUTTON "関連付け",IDC_LINKFILE,7,41,50,14
533END
534
535IDD_PERMUTATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 267, 111
536STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
537CAPTION "置換"
538FONT 9, "MS Pゴシック"
539BEGIN
540 LTEXT "検索する文字列(&N):",IDC_STATIC,7,10,57,8
541 LTEXT "置換後の文字列(&P):",IDC_STATIC,7,27,59,8
542 COMBOBOX IDC_FINDSTR,68,7,134,69,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL |
543 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
544 COMBOBOX IDC_PERMUTATIONSTR,68,25,134,70,CBS_DROPDOWN |
545 CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
546 CONTROL "大文字小文字を区別する(&C)",IDC_ISBIGSMALL,"Button",
547 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,53,98,10
548 CONTROL "単語単位(&W)",IDC_ISWORDUNIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
549 WS_TABSTOP,38,67,53,10
550 CONTROL "正規表現(&E)",IDC_REGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
551 WS_TABSTOP,38,81,52,10
552 DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)",IDC_FIND,210,7,50,14,WS_GROUP
553 PUSHBUTTON "次を置換(&R)",IDC_PERMUTATIONNEXT,210,24,50,14
554 PUSHBUTTON "すべて置換(&A)",IDC_PERMUTATIONALL,210,41,50,14
555 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,210,90,50,14
556END
557
558IDD_NEWFILE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 282, 166
559STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
560CAPTION "新規作成"
561FONT 9, "MS Pゴシック"
562BEGIN
563 CONTROL "List1",IDC_FILETYPELIST,"SysListView32",LVS_SINGLESEL |
564 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,91,17,184,92
565 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,171,145,50,14
566 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,225,145,50,14
567 CONTROL "プロジェクトへ追加",IDC_ADDTOPROJECT,"Button",
568 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,93,148,70,10
569 EDITTEXT IDC_FILENAME,127,125,148,14,ES_AUTOHSCROLL
570 LTEXT "ファイル名:",IDC_STATIC_FILENAME,91,128,32,8
571 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,7,116,268,1
572 CONTROL "Tree1",IDC_CATEGORY_TREE,"SysTreeView32",TVS_HASLINES |
573 TVS_LINESATROOT | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER |
574 WS_TABSTOP,7,17,81,92
575 LTEXT "カテゴリ",IDC_STATIC,7,7,24,8
576 LTEXT "ドキュメント タイプ",IDC_STATIC,91,7,53,8
577END
578
579IDD_OPTION_EDITOR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 258
580STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
581CAPTION "エディタ"
582FONT 9, "MS Pゴシック"
583BEGIN
584 GROUPBOX "コーディング サポート",IDC_STATIC,7,66,237,80
585 GROUPBOX "全般",IDC_STATIC,7,7,237,53
586 LTEXT "タブ サイズ:",IDC_STATIC_TABSIZE,13,44,35,8
587 LTEXT "フォント:",IDC_STATIC_SETFONT,13,23,24,8
588 LTEXT "ヒント フォント:",IDC_STATIC_HINTFONT,118,180,42,8,
589 WS_DISABLED
590 LTEXT "行前までのステートメントに対応させる",
591 IDC_STATIC_PAIRSTATEMENT,63,129,111,8
592 GROUPBOX "パラメータ ヒント",IDC_STATIC,7,154,237,51
593 GROUPBOX "検索・置換",IDC_STATIC,7,213,237,38
594 PUSHBUTTON "font",IDC_SETFONT,69,19,50,14
595 EDITTEXT IDC_TABSIZE,69,40,25,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
596 CONTROL "ルーラーを表示する(&R)",IDC_RULER,"Button",
597 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,18,83,10
598 CONTROL "行番号を表示する(&L)",IDC_LINENUMBER,"Button",
599 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,30,77,10
600 CONTROL "カーソル行を強調表示する(&C)",IDC_CARETLINE_BACKGROUND,
601 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,42,103,10
602 CONTROL "自動インデント(&I)",IDC_ISAUTOINDENT,"Button",
603 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,77,65,10
604 CONTROL "貼り付け時にインデント調整を行う(&P)",IDC_PASTEINDENT,
605 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,89,122,10
606 CONTROL "メンバ補完を有効にする(&M)",IDC_COMPLEMENT,"Button",
607 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,101,95,10
608 CONTROL "ペア ステートメント補完を有効にする(&S)",
609 IDC_PAIRSTATEMENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
610 13,113,131,10
611 EDITTEXT IDC_BACKNUM,37,125,23,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
612 CONTROL "表示する(&H)",IDC_PARAMHINT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
613 WS_TABSTOP,13,166,51,10
614 CONTROL "ポップアップ(&O)",IDC_POPUP,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
615 WS_DISABLED,35,180,61,10
616 CONTROL "ステータス バー(&B)",IDC_STATUSBAR,"Button",
617 BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,35,192,71,10
618 PUSHBUTTON "hintfont",IDC_HINTFONT,170,176,50,14,WS_DISABLED
619 CONTROL "アプリケーション終了時に検索・置換文字列を保存する(&V)",
620 IDC_SAVE_FINDSTR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
621 13,230,183,10
622END
623
624IDD_OPTION_TOOLBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 93
625STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
626CAPTION "ツールバー"
627FONT 9, "MS Pゴシック"
628BEGIN
629 PUSHBUTTON "リセット(&R)",IDC_RESETTOOLBAR,19,24,50,14
630END
631
632IDD_NEWPROJECT_PAGE1 DIALOGEX 0, 0, 310, 177
633STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
634CAPTION "ステップ1 (プロジェクトを作成)"
635FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
636BEGIN
637 CONTROL 138,IDC_IMAGE_WINDOW,"Static",SS_BITMAP,7,7,73,64
638 CONTROL 139,IDC_IMAGE_PROMPT,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,
639 18,15,73,64
640 LTEXT "Static",IDC_HELPTEXT_OFBASE,28,141,275,29,0,
641 WS_EX_STATICEDGE
642 LTEXT "プロジェクト名(&N):",IDC_STATIC,99,11,52,8
643 LTEXT "ディレクトリ(&D):",IDC_STATIC,107,28,44,8
644 GROUPBOX "アプリケーション タイプ",IDC_STATIC,95,45,131,90
645 LTEXT "説明:",IDC_STATIC,7,141,16,8
646 EDITTEXT IDC_PROJECTNAME,153,7,69,14,ES_AUTOHSCROLL
647 EDITTEXT IDC_DIRPATH,153,25,107,14,ES_AUTOHSCROLL
648 PUSHBUTTON "参照(&B)",IDC_PATHBROWSE,271,25,32,14
649 CONTROL "EXE - ノーマル ウィンドウ ベース",IDC_EXE_WINDOWBASE,
650 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,56,112,10
651 CONTROL "EXE - N88プロンプト ベース",IDC_EXE_PROMPTBASE,"Button",
652 BS_AUTORADIOBUTTON,102,67,98,10
653 CONTROL "EXE - DOSプロンプト ベース",IDC_EXE_DOSPROMPTBASE,
654 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,78,99,10
655 CONTROL "EXE - ベースなし",IDC_EXE_NOBASE,"Button",
656 BS_AUTORADIOBUTTON,102,89,67,10
657 CONTROL "EXE - DirectX対応アプリケーション",IDC_EXE_DIRECTX,
658 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,102,100,119,10
659 CONTROL "DLL - プロシージャ ライブラリ",IDC_DLL,"Button",
660 BS_AUTORADIOBUTTON,102,111,103,10
661 CONTROL """Hello world!"" 表示",IDC_SHOWHELLOWORLD,"Button",
662 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,230,56,73,10
663 CONTROL 266,IDC_IMAGE_DOSPROMPT,"Static",SS_BITMAP | NOT
664 WS_VISIBLE,7,23,73,64
665 CONTROL 267,IDC_IMAGE_NON,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,18,
666 31,73,64
667 CONTROL 268,IDC_IMAGE_DIRECTX,"Static",SS_BITMAP | NOT
668 WS_VISIBLE,7,39,73,64
669 CONTROL "LIB - 静的リンク ライブラリ",IDC_SLL,"Button",
670 BS_AUTORADIOBUTTON,102,122,95,10
671END
672
673IDD_NEWPROJECT_PAGE3 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 310, 177
674STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
675CAPTION "ステップ3 (プロジェクト情報の確認)"
676FONT 9, "MS Pゴシック"
677BEGIN
678 EDITTEXT IDC_PROJECTINFO,7,7,296,163,ES_MULTILINE |
679 ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY |
680 WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
681END
682
683IDD_PROJECT_FILEPROPERTY DIALOGEX 0, 0, 230, 77
684STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
685EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
686CAPTION "Source File プロパティ"
687FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
688BEGIN
689 LTEXT "使用ファイル:",IDC_STATIC,7,10,39,8
690 LTEXT "定義:",IDC_STATIC,7,30,16,8
691 LTEXT "最終更新日時:",IDC_STATIC,7,50,43,8
692 LTEXT "形式:",IDC_STATIC,7,62,16,8
693 LTEXT "time",IDC_UPDATE_TIME,55,50,168,8
694 LTEXT "type",IDC_FILETYPE,55,62,168,8
695 EDITTEXT IDC_USING_FILE,55,7,168,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
696 EDITTEXT IDC_DEFINED_FILE,55,25,168,14,ES_AUTOHSCROLL |
697 ES_READONLY
698END
699
700IDD_RAD_CTRLBUTTONS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 88, 90
701STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
702FONT 9, "MS Pゴシック"
703BEGIN
704END
705
706IDD_PROJECT_NEWWINDOW DIALOGEX 0, 0, 171, 153
707STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
708CAPTION "新規ウィンドウ"
709FONT 9, "MS Pゴシック"
710BEGIN
711 LTEXT "ウィンドウ名:",IDC_STATIC,13,11,36,8
712 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC,13,54,26,8
713 LTEXT "プロシージャ:",IDC_STATIC,13,71,39,8
714 GROUPBOX "詳細",IDC_STATIC,7,33,96,56
715 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,7,99,157,47
716 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,56,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL
717 EDITTEXT IDC_WINDOWHANDLE,56,50,40,14,ES_AUTOHSCROLL |
718 ES_READONLY
719 EDITTEXT IDC_WINDOWPROC,56,67,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
720 CONTROL "通常ウィンドウ",IDC_DEFWINDOW,"Button",
721 BS_AUTORADIOBUTTON,13,111,57,10
722 CONTROL "ダイアログ テンプレート(モーダル)",IDC_MODALDLG,
723 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,122,117,10
724 CONTROL "ダイアログ テンプレート(モードレス)",IDC_MODELESSDLG,
725 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,133,121,10
726 DEFPUSHBUTTON "作成",IDOK,114,7,50,14
727 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,114,24,50,14
728END
729
730IDD_RAD_PROP_WINDOW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 484
731STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
732FONT 9, "MS Pゴシック"
733BEGIN
734 CTEXT "- ウィンドウ プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
735 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,59,38,8
736 LTEXT "フォント:",IDC_STATIC,3,91,24,8
737 LTEXT "背景:",IDC_STATIC,3,110,16,8
738 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC_HANDLE,3,42,26,8
739 LTEXT "Handle",IDC_HANDLE,30,42,50,8
740 LTEXT "識別名:",IDC_STATIC,3,18,23,8
741 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,187,85,219
742 LTEXT "メニュー:",IDC_STATIC,4,128,26,8
743 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,0,412,86,48
744 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,1,28,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
745 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEWINDOW,68,27,18,14
746 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,69,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
747 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,68,18,14
748 PUSHBUTTON "",IDC_SETFONT,28,88,58,14
749 COMBOBOX IDC_WINDOWMENU,1,138,84,75,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
750 WS_TABSTOP
751 COMBOBOX IDC_WINDOWSTYLE,4,199,80,60,CBS_DROPDOWNLIST |
752 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
753 COMBOBOX IDC_BORDERSTYLE,4,213,80,60,CBS_DROPDOWNLIST |
754 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
755 CONTROL "タイトルバー",IDC_STYLE_CAPTION,"Button",
756 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,231,52,10
757 CONTROL "システムメニュー",IDC_STYLE_SYSMENU,"Button",
758 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,242,66,10
759 CONTROL "最小化ボタン",IDC_STYLE_MINIMIZEBOX,"Button",
760 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,253,54,10
761 CONTROL "最大化ボタン",IDC_STYLE_MAXIMIZEBOX,"Button",
762 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,264,54,10
763 CONTROL "最小化",IDC_STYLE_MINIMIZE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
764 WS_TABSTOP,4,282,37,10
765 CONTROL "最大化",IDC_STYLE_MAXIMIZE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
766 WS_TABSTOP,4,293,37,10
767 CONTROL "水平スクロールバー",IDC_STYLE_HSCROLLBAR,"Button",
768 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,311,71,10
769 CONTROL "垂直スクロールバー",IDC_STYLE_VSCROLLBAR,"Button",
770 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,322,71,10
771 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
772 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,340,64,10
773 CONTROL "兄弟ウィンドウをクリップ",IDC_STYLE_CLIPSIBLINGS,"Button",
774 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,351,80,10
775 CONTROL "子ウィンドウをクリップ",IDC_STYLE_CLIPCHILDREN,"Button",
776 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,362,78,10
777 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
778 WS_TABSTOP,4,373,30,10
779 PUSHBUTTON "拡張スタイルを設定",IDC_EXSTYLE,4,389,78,13
780 CONTROL "通常ウィンドウ",IDC_DEFWINDOW,"Button",
781 BS_AUTORADIOBUTTON,4,424,57,10
782 CONTROL "モーダル ダイアログ",IDC_MODALDLG,"Button",
783 BS_AUTORADIOBUTTON,4,435,80,10
784 CONTROL "モードレス ダイアログ",IDC_MODELESSDLG,"Button",
785 BS_AUTORADIOBUTTON,4,446,78,10
786 LTEXT "アイコン:",IDC_STATIC_ICON,4,155,26,8
787 COMBOBOX IDC_ICONRES,1,165,84,75,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
788 WS_TABSTOP
789 COMBOBOX IDC_BGCOLOR,20,107,65,150,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
790 WS_TABSTOP
791END
792
793IDD_RAD_PROP_BUTTON DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 293
794STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
795FONT 9, "MS Pゴシック"
796BEGIN
797 CTEXT "- Button プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
798 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,212
799 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,208,50,8
800 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,237,49,8
801 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
802 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
803 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
804 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
805 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
806 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
807 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
808 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
809 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
810 WS_TABSTOP,4,96,30,10
811 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
812 WS_TABSTOP,4,107,42,10
813 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
814 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
815 CONTROL "標準のボタン",IDC_BS_DEFPUSHBUTTON,"Button",
816 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,54,10
817 CONTROL "オーナー描画",IDC_BS_OWNERDRAW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
818 WS_TABSTOP,4,147,56,10
819 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
820 WS_TABSTOP,4,158,39,10
821 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
822 WS_TABSTOP,4,169,49,10
823 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
824 WS_TABSTOP,4,180,37,10
825 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
826 WS_TABSTOP,4,191,30,10
827 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,217,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
828 WS_TABSTOP
829 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,246,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
830 WS_TABSTOP
831 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,266,78,13,BS_MULTILINE
832END
833
834IDD_RAD_PROP_WINDOW_RENAME DIALOGEX 0, 0, 170, 99
835STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
836CAPTION "識別設定"
837FONT 9, "MS Pゴシック"
838BEGIN
839 LTEXT "ウィンドウ名:",IDC_STATIC,13,11,36,8
840 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC,13,53,26,8
841 LTEXT "プロシージャ:",IDC_STATIC,13,70,39,8
842 GROUPBOX "詳細",IDC_STATIC,7,33,96,56
843 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,56,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL
844 EDITTEXT IDC_WINDOWHANDLE,56,49,40,14,ES_AUTOHSCROLL |
845 ES_READONLY
846 EDITTEXT IDC_WINDOWPROC,56,66,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
847 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,113,7,50,14
848 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,113,24,50,14
849END
850
851IDD_RAD_EVENTCODE DIALOGEX 0, 0, 283, 205
852STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
853CAPTION "イベント処理"
854FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
855BEGIN
856 LTEXT "",IDC_PROCEDURENAME,7,167,205,31,0,WS_EX_STATICEDGE
857 LTEXT "プロシージャ",IDC_STATIC,7,156,38,8
858 CONTROL "List1",IDC_EVENTLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
859 LVS_SINGLESEL | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER |
860 WS_TABSTOP,7,7,269,133
861 CONTROL "Default",IDC_DEFAULT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
862 BS_PUSHLIKE,159,143,37,10
863 CONTROL "Menu",IDC_MENU,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
864 BS_PUSHLIKE,199,143,37,10
865 CONTROL "MMSYS",IDC_MMSYS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
866 BS_PUSHLIKE,238,143,37,10
867 DEFPUSHBUTTON "コーディング",IDOK,225,167,50,14
868 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,225,184,50,14
869END
870
871IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMEID DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 165, 45
872STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
873CAPTION "ID名を変更"
874FONT 9, "MS Pゴシック"
875BEGIN
876 EDITTEXT IDC_IDNAME,20,7,78,14,ES_AUTOHSCROLL
877 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,7,11,8,8
878 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,7,50,14
879 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,107,24,50,14
880END
881
882IDD_RAD_PROP_WINDOW_EXSTYLE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 199, 127
883STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
884CAPTION "拡張スタイル"
885FONT 9, "MS Pゴシック"
886BEGIN
887 CONTROL "最前面ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TOPMOST,"Button",
888 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,64,10
889 CONTROL "ドラッグ&ドロップを許可",IDC_EXSTYLE_ACCEPTFILES,
890 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,18,86,10
891 CONTROL "透過ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TRANSPARENT,"Button",
892 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,29,57,10
893 CONTROL "ツールウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TOOLWINDOW,"Button",
894 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,40,63,10
895 CONTROL "クライアント境界線",IDC_EXSTYLE_CLIENTEDGE,"Button",
896 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,58,70,10
897 CONTROL "スタティック境界線",IDC_EXSTYLE_STATICEDGE,"Button",
898 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,69,70,10
899 CONTROL "親ウィンドウに通知しない",IDC_EXSTYLE_NOPARENTNOTIFY,
900 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,87,88,10
901 CONTROL "コンテキスト ヘルプ",IDC_EXSTYLE_CONTEXTHELP,"Button",
902 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,98,73,10
903 CONTROL "Tabキーによる子ウィンドウの移動を許可",
904 IDC_EXSTYLE_CONTROLPARENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
905 WS_TABSTOP,7,109,133,10
906 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,7,50,14
907 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,142,24,50,14
908END
909
910IDD_RAD_PROP_ITEM_EXSTYLE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 77
911STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
912CAPTION "拡張スタイル"
913FONT 9, "MS Pゴシック"
914BEGIN
915 CONTROL "ドラッグ&ドロップを許可",IDC_EXSTYLE_ACCEPTFILES,
916 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,86,10
917 CONTROL "透過ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TRANSPARENT,"Button",
918 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,19,57,10
919 CONTROL "モーダル フレーム",IDC_EXSTYLE_DLGMODALFRAME,"Button",
920 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,70,10
921 CONTROL "クライアント境界線",IDC_EXSTYLE_CLIENTEDGE,"Button",
922 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,48,70,10
923 CONTROL "スタティック境界線",IDC_EXSTYLE_STATICEDGE,"Button",
924 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,59,70,10
925 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
926 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,130,24,50,14
927END
928
929IDD_RAD_PROP_EDIT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 368
930STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
931FONT 9, "MS Pゴシック"
932BEGIN
933 CTEXT "- Edit プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
934 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,285
935 LTEXT "テキストの配置:",IDC_STATIC,4,304,47,8
936 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
937 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
938 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
939 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
940 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
941 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
942 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
943 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
944 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
945 WS_TABSTOP,4,96,30,10
946 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
947 WS_TABSTOP,4,107,42,10
948 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
949 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
950 CONTROL "複数行",IDC_ES_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
951 WS_TABSTOP,4,136,37,10
952 CONTROL "番号",IDC_ES_NUMBER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
953 WS_TABSTOP,4,147,30,10
954 CONTROL "水平スクロール バー",IDC_STYLE_HSCROLL,"Button",
955 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,165,77,10
956 CONTROL "水平オート スクロール",IDC_ES_AUTOHSCROLL,"Button",
957 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,176,81,10
958 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",
959 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,77,10
960 CONTROL "垂直オート スクロール",IDC_ES_AUTOVSCROLL,"Button",
961 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,198,81,10
962 CONTROL "パスワード",IDC_ES_PASSWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
963 WS_TABSTOP,4,216,47,10
964 CONTROL "常に選択を表示",IDC_ES_NOHIDESEL,"Button",
965 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,227,62,10
966 CONTROL "OEM変換",IDC_ES_OEMCONVERT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
967 WS_TABSTOP,4,238,43,10
968 CONTROL "改行を許可",IDC_ES_WANTRETURN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
969 WS_TABSTOP,4,249,49,10
970 CONTROL "大文字変換",IDC_ES_UPPERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
971 WS_TABSTOP,4,267,50,10
972 CONTROL "小文字変換",IDC_ES_LOWERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
973 WS_TABSTOP,4,278,50,10
974 CONTROL "読み取り専用",IDC_ES_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
975 WS_TABSTOP,4,289,55,10
976 COMBOBOX IDC_ES_TEXTPOS,11,315,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
977 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
978 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,338,78,13,BS_MULTILINE
979END
980
981IDD_RAD_PROP_STATIC DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 233
982STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
983FONT 9, "MS Pゴシック"
984BEGIN
985 CTEXT "- Static プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
986 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,153
987 LTEXT "テキストの配置:",IDC_STATIC,4,173,47,8
988 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
989 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
990 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
991 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
992 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
993 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
994 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
995 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
996 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
997 WS_TABSTOP,4,96,30,10
998 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
999 WS_TABSTOP,4,107,42,10
1000 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1001 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
1002 CONTROL "プリフィックスなし",IDC_SS_NOPREFIX,"Button",
1003 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,66,10
1004 CONTROL "折り返しなし",IDC_SS_LEFTNOWORDWRAP,"Button",
1005 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,51,10
1006 CONTROL "通知",IDC_SS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1007 WS_TABSTOP,4,158,30,10
1008 COMBOBOX IDC_SS_TEXTPOS,11,184,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1009 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1010 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,207,78,13,BS_MULTILINE
1011END
1012
1013IDD_RAD_PROP_CHECKBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 320
1014STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1015FONT 9, "MS Pゴシック"
1016BEGIN
1017 CTEXT "- CheckBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1018 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,240
1019 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,237,50,8
1020 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,266,49,8
1021 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
1022 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1023 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1024 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1025 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1026 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
1027 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1028 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
1029 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1030 WS_TABSTOP,4,96,30,10
1031 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1032 WS_TABSTOP,4,107,42,10
1033 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1034 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
1035 CONTROL "自動チェック",IDC_BS_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1036 WS_TABSTOP,4,136,52,10
1037 CONTROL "3 ステート",IDC_BS_3STATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1038 WS_TABSTOP,4,147,46,10
1039 CONTROL "プッシュ ボタン型",IDC_BS_PUSHLIKE,"Button",
1040 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,66,10
1041 CONTROL "左揃えテキスト",IDC_BS_LEFTTEXT,"Button",
1042 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,169,60,10
1043 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1044 WS_TABSTOP,4,187,39,10
1045 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1046 WS_TABSTOP,4,198,49,10
1047 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1048 WS_TABSTOP,4,209,37,10
1049 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1050 WS_TABSTOP,4,220,30,10
1051 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,246,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1052 WS_TABSTOP
1053 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,275,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1054 WS_TABSTOP
1055 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,295,78,13,BS_MULTILINE
1056END
1057
1058IDD_RAD_PROP_RADIOBUTTON DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 310
1059STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1060FONT 9, "MS Pゴシック"
1061BEGIN
1062 CTEXT "- RadioButton プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1063 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
1064 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,230
1065 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,226,50,8
1066 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,255,49,8
1067 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1068 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1069 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1070 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1071 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
1072 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1073 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
1074 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1075 WS_TABSTOP,4,96,30,10
1076 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1077 WS_TABSTOP,4,107,42,10
1078 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1079 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
1080 CONTROL "自動チェック",IDC_BS_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1081 WS_TABSTOP,4,136,52,10
1082 CONTROL "プッシュ ボタン型",IDC_BS_PUSHLIKE,"Button",
1083 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,66,10
1084 CONTROL "左揃えテキスト",IDC_BS_LEFTTEXT,"Button",
1085 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,60,10
1086 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1087 WS_TABSTOP,4,176,39,10
1088 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1089 WS_TABSTOP,4,187,49,10
1090 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1091 WS_TABSTOP,4,198,37,10
1092 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1093 WS_TABSTOP,4,209,30,10
1094 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,235,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1095 WS_TABSTOP
1096 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,264,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1097 WS_TABSTOP
1098 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,284,78,13,BS_MULTILINE
1099END
1100
1101IDD_RAD_PROP_SCROLLBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 148
1102STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1103FONT 9, "MS Pゴシック"
1104BEGIN
1105 CTEXT "- ScrollBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1106 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,96
1107 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1108 LTEXT "配置:",IDC_STATIC,4,106,16,8
1109 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1110 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1111 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1112 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1113 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1114 WS_TABSTOP,4,67,30,10
1115 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1116 WS_TABSTOP,4,78,42,10
1117 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1118 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1119 COMBOBOX IDC_SBS_POSITION,23,104,60,54,CBS_DROPDOWNLIST |
1120 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1121 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,123,78,13,BS_MULTILINE
1122END
1123
1124IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMECAPTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 163, 45
1125STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1126CAPTION "キャプション変更"
1127FONT 9, "MS Pゴシック"
1128BEGIN
1129 EDITTEXT IDC_CAPTION,7,17,90,14,ES_AUTOHSCROLL
1130 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,7,7,38,8
1131 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,7,50,14
1132 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,107,24,50,14
1133END
1134
1135IDD_RAD_PROP_LISTBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 325
1136STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1137FONT 9, "MS Pゴシック"
1138BEGIN
1139 CTEXT "- ListBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1140 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,275
1141 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1142 LTEXT "選択:",IDC_STATIC,4,103,16,8
1143 LTEXT "オーナー描画:",IDC_STATIC,4,132,42,8
1144 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1145 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1146 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1147 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1148 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1149 WS_TABSTOP,4,66,30,10
1150 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1151 WS_TABSTOP,4,77,42,10
1152 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1153 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1154 COMBOBOX IDC_LBS_SELECT,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1155 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1156 COMBOBOX IDC_LBS_OWNERDRAW,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1157 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1158 CONTROL "文字列あり",IDC_LBS_HASSTRINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1159 WS_TABSTOP,4,163,48,10
1160 CONTROL "複数列",IDC_LBS_MULTICOLUMN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1161 WS_TABSTOP,4,174,37,10
1162 CONTROL "ソート",IDC_LBS_SORT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1163 WS_TABSTOP,4,192,33,10
1164 CONTROL "通知",IDC_LBS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1165 WS_TABSTOP,4,203,30,10
1166 CONTROL "水平スクロール バー",IDC_STYLE_HSCROLL,"Button",
1167 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,221,77,10
1168 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",
1169 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,232,78,10
1170 CONTROL "スクロールバーを表示",IDC_LBS_DISABLENOSCROLL,"Button",
1171 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,79,10
1172 CONTROL "再描画しない",IDC_LBS_NOREDRAW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1173 WS_TABSTOP,4,261,54,10
1174 CONTROL "タブ ストップを使用",IDC_LBS_USETABSTOPS,"Button",
1175 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,272,71,10
1176 CONTROL "キーボード入力を検出",IDC_LBS_WANTKEYBOARDINPUT,"Button",
1177 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,283,80,10
1178 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,299,78,13,BS_MULTILINE
1179END
1180
1181IDD_RAD_PROP_LISTVIEW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 348
1182STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1183FONT 9, "MS Pゴシック"
1184BEGIN
1185 CTEXT "- ListView プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1186 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,297
1187 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1188 LTEXT "表示:",IDC_STATIC,4,103,16,8
1189 LTEXT "配置:",IDC_STATIC,4,132,16,8
1190 LTEXT "ソート:",IDC_STATIC,4,161,19,8
1191 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1192 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1193 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1194 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1195 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1196 WS_TABSTOP,4,66,30,10
1197 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1198 WS_TABSTOP,4,77,42,10
1199 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1200 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1201 COMBOBOX IDC_LVS_VIEW,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1202 WS_TABSTOP
1203 COMBOBOX IDC_LVS_POSITION,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1204 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1205 COMBOBOX IDC_LVS_SORT,11,171,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1206 WS_TABSTOP
1207 CONTROL "単一選択",IDC_LVS_SINGLESEL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1208 WS_TABSTOP,4,192,43,10
1209 CONTROL "自動整列",IDC_LVS_AUTOARRANGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1210 WS_TABSTOP,4,203,43,10
1211 CONTROL "ラベルを折り返さない",IDC_LVS_NOLABELWRAP,"Button",
1212 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,214,77,10
1213 CONTROL "ラベルの編集",IDC_LVS_EDITLABELS,"Button",
1214 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,225,55,10
1215 CONTROL "スクロールしない",IDC_LVS_NOSCROLL,"Button",
1216 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,65,10
1217 CONTROL "カラムにヘッダをつけない",IDC_LVS_NOCOLUMNHEADER,"Button",
1218 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,254,78,10
1219 CONTROL "ヘッダをソートしない",IDC_LVS_NOSORTHEADER,"Button",
1220 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,265,79,10
1221 CONTROL "選択を常に表示",IDC_LVS_SHOWSELALWAYS,"Button",
1222 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,276,62,10
1223 CONTROL "オーナー描画固定",IDC_LVS_OWNERDRAWFIXED,"Button",
1224 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,296,70,10
1225 CONTROL "共有イメージリスト",IDC_LVS_SHAREIMAGELISTS,"Button",
1226 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,307,80,10
1227 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,323,78,13,BS_MULTILINE
1228END
1229
1230IDD_RAD_PROP_TREEVIEW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 292
1231STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1232FONT 9, "MS Pゴシック"
1233BEGIN
1234 CTEXT "- TreeView プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1235 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,240
1236 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1237 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1238 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1239 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1240 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1241 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1242 WS_TABSTOP,4,67,30,10
1243 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1244 WS_TABSTOP,4,78,42,10
1245 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1246 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1247 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,265,78,13,BS_MULTILINE
1248 CONTROL "ボタンあり",IDC_TVS_HASBUTTONS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1249 WS_TABSTOP,4,105,45,10
1250 CONTROL "線を表示",IDC_TVS_HASLINES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1251 WS_TABSTOP,4,116,42,10
1252 CONTROL "ルートにも線を表示",IDC_TVS_LINESATROOT,"Button",
1253 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,127,73,10
1254 CONTROL "ラベルの編集",IDC_TVS_EDITLABELS,"Button",
1255 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,145,55,10
1256 CONTROL "ドラッグ && ドロップを無効",IDC_TVS_DISABLEDRAGDROP,"Button",
1257 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,156,80,10
1258 CONTROL "選択を常に表示",IDC_TVS_SHOWSELALWAYS,"Button",
1259 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,167,62,10
1260 CONTROL "スクロールなし",IDC_TVS_NOSCROLL,"Button",
1261 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,59,10
1262 CONTROL "ツールヒントなし",IDC_TVS_NOTOOLTIPS,"Button",
1263 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,196,62,10
1264 CONTROL "チェック ボックス",IDC_TVS_CHECKBOXES,"Button",
1265 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,216,64,10
1266 CONTROL "全行選択",IDC_TVS_FULLROWSELECT,"Button",
1267 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,227,43,10
1268 CONTROL "トラック選択",IDC_TVS_TRACKSELECT,"Button",
1269 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,238,51,10
1270 CONTROL "シングル拡張",IDC_TVS_SINGLEEXPAND,"Button",
1271 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,249,55,10
1272END
1273
1274IDD_RAD_PROP_IMAGEBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 233
1275STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1276FONT 9, "MS Pゴシック"
1277BEGIN
1278 CTEXT "- ImageBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1279 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,182
1280 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1281 LTEXT "タイプ:",IDC_STATIC,4,108,19,8
1282 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1283 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1284 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1285 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1286 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1287 WS_TABSTOP,4,67,30,10
1288 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1289 WS_TABSTOP,4,78,42,10
1290 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1291 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1292 COMBOBOX IDC_IMAGE_TYPE,25,106,58,140,CBS_DROPDOWNLIST |
1293 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1294 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,207,78,13,BS_MULTILINE
1295 EDITTEXT IDC_PATH,4,150,58,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT
1296 WS_VISIBLE
1297 LTEXT "image situation",IDC_IMAGE_SITUATION,4,140,73,8,NOT
1298 WS_VISIBLE
1299 PUSHBUTTON "...",IDC_CHANGEPATH,64,150,18,14,NOT WS_VISIBLE
1300 CONTROL "通知",IDC_SS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1301 WS_TABSTOP,4,170,30,10
1302 CONTROL "中央配置",IDC_SS_CENTERIMAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1303 WS_TABSTOP,4,181,43,10
1304 CONTROL "右に揃える",IDC_SS_RIGHTJUST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1305 WS_TABSTOP,4,192,48,10
1306 CONTROL "ファイル",IDC_FILE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
1307 WS_VISIBLE,5,125,35,10
1308 CONTROL "リソース",IDC_RESOURCE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
1309 NOT WS_VISIBLE,45,125,36,10
1310 COMBOBOX IDC_RESCOMBO,4,150,79,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
1311 NOT WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1312END
1313
1314IDD_RAD_PROP_COMBOBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 312
1315STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1316FONT 9, "MS Pゴシック"
1317BEGIN
1318 CTEXT "- ComboBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1319 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,261
1320 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1321 LTEXT "タイプ:",IDC_STATIC,4,103,19,8
1322 LTEXT "オーナー描画:",IDC_STATIC,4,132,42,8
1323 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1324 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1325 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1326 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1327 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1328 WS_TABSTOP,4,66,30,10
1329 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1330 WS_TABSTOP,4,77,42,10
1331 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1332 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1333 COMBOBOX IDC_CBS_TYPE,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1334 WS_TABSTOP
1335 COMBOBOX IDC_CBS_OWNERDRAW,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1336 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1337 CONTROL "文字列あり",IDC_CBS_HASSTRINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1338 WS_TABSTOP,4,163,48,10
1339 CONTROL "ソート",IDC_CBS_SORT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1340 WS_TABSTOP,4,181,33,10
1341 CONTROL "サイズ調整",IDC_CBS_NOINTEGRALHEIGHT,"Button",
1342 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,49,10
1343 CONTROL "OEM 変換",IDC_CBS_OEMCONVERT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1344 WS_TABSTOP,4,203,46,10
1345 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",
1346 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,221,78,10
1347 CONTROL "水平オート スクロール",IDC_CBS_AUTOHSCROLL,"Button",
1348 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,232,81,10
1349 CONTROL "スクロールバーを表示",IDC_CBS_DISABLENOSCROLL,"Button",
1350 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,79,10
1351 CONTROL "大文字変換",IDC_CBS_UPPERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1352 WS_TABSTOP,4,261,50,10
1353 CONTROL "小文字変換",IDC_CBS_LOWERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1354 WS_TABSTOP,4,272,50,10
1355 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,286,78,13,BS_MULTILINE
1356END
1357
1358IDD_RAD_PROP_GROUPBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 227
1359STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1360FONT 9, "MS Pゴシック"
1361BEGIN
1362 CTEXT "- GroupBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1363 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,147
1364 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,134,50,8
1365 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
1366 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1367 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1368 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1369 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1370 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
1371 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1372 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
1373 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1374 WS_TABSTOP,4,96,30,10
1375 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1376 WS_TABSTOP,4,107,42,10
1377 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1378 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
1379 COMBOBOX IDC_BS_POSITION,11,145,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1380 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1381 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1382 WS_TABSTOP,4,165,39,10
1383 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1384 WS_TABSTOP,4,176,49,10
1385 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1386 WS_TABSTOP,4,187,30,10
1387 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,201,78,13,BS_MULTILINE
1388END
1389
1390IDD_RAD_PROP_UPDOWN DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 246
1391STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1392FONT 9, "MS Pゴシック"
1393BEGIN
1394 CTEXT "- UpDown プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1395 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,196
1396 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1397 LTEXT "方向:",IDC_STATIC,4,103,16,8
1398 LTEXT "アタッチ",IDC_STATIC,4,132,24,8
1399 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1400 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1401 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1402 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1403 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1404 WS_TABSTOP,4,66,30,10
1405 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1406 WS_TABSTOP,4,77,42,10
1407 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1408 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1409 COMBOBOX IDC_UDS_SITUATION,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1410 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1411 COMBOBOX IDC_UDS_ATTACH,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1412 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1413 CONTROL "自動関連付け",IDC_UDS_AUTOBUDDY,"Button",
1414 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,57,10
1415 CONTROL "数値の自動表示",IDC_UDS_SETBUDDYINT,"Button",
1416 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,64,10
1417 CONTROL "桁区切りなし",IDC_UDS_NOTHOUSANDS,"Button",
1418 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,53,10
1419 CONTROL "ワードラップ",IDC_UDS_WRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1420 WS_TABSTOP,4,196,51,10
1421 CONTROL "方向キー",IDC_UDS_ARROWKEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1422 WS_TABSTOP,4,207,41,10
1423 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,221,78,13,BS_MULTILINE
1424END
1425
1426IDD_RAD_PROP_PROGRESSBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 156
1427STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1428FONT 9, "MS Pゴシック"
1429BEGIN
1430 CTEXT "- ProgressBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1431 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,106
1432 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1433 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1434 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1435 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1436 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1437 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1438 WS_TABSTOP,4,67,30,10
1439 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1440 WS_TABSTOP,4,78,42,10
1441 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1442 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1443 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,132,78,13,BS_MULTILINE
1444 CONTROL "垂直方向",IDC_PBS_VERTICAL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1445 WS_TABSTOP,4,105,43,10
1446 CONTROL "スムーズ",IDC_PBS_SMOOTH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1447 WS_TABSTOP,4,116,43,10
1448END
1449
1450IDD_RAD_PROP_TRACKBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 224
1451STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1452FONT 9, "MS Pゴシック"
1453BEGIN
1454 CTEXT "- TrackBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1455 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,173
1456 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1457 LTEXT "方向:",IDC_STATIC,4,103,16,8
1458 LTEXT "ポイント:",IDC_STATIC,4,132,24,8
1459 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1460 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1461 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1462 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1463 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1464 WS_TABSTOP,4,66,30,10
1465 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1466 WS_TABSTOP,4,77,42,10
1467 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1468 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1469 COMBOBOX IDC_TBS_SITUATION,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1470 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1471 COMBOBOX IDC_TBS_POINT,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1472 WS_TABSTOP
1473 CONTROL "マークなし",IDC_TBS_NOTICKS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1474 WS_TABSTOP,4,163,46,10
1475 CONTROL "マーク自動設定",IDC_TBS_AUTOTICKS,"Button",
1476 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,62,10
1477 CONTROL "選択可能",IDC_TBS_ENABLESELRANGE,"Button",
1478 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,43,10
1479 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,199,78,13,BS_MULTILINE
1480END
1481
1482IDD_PROJECT_MENUEDIT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 191
1483STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1484FONT 9, "MS Pゴシック"
1485BEGIN
1486 CTEXT "- メニュー エディタ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1487 LTEXT "キャプション:",IDC_CAPTIONSTATIC,3,45,38,8
1488 LTEXT "ID:",IDC_IDSTATIC,3,15,8,8
1489 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1490 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAME,68,24,18,43
1491 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1492 PUSHBUTTON "↑",IDC_UP,26,170,14,14
1493 PUSHBUTTON "↓",IDC_DOWN,43,170,14,14
1494 CONTROL "チェック",IDC_CHECKED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1495 WS_TABSTOP,4,98,38,10
1496 CONTROL "無効",IDC_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1497 WS_TABSTOP,4,109,30,10
1498 PUSHBUTTON "挿入",IDC_INSERTMENUITEM,5,132,76,14
1499 PUSHBUTTON "削除",IDC_DELETEMENUITEM,5,150,76,14
1500 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,2,124,83,1
1501 CHECKBOX "ポップアップ",IDC_POPUP,4,76,51,10
1502 CONTROL "セパレータ",IDC_SEPARATOR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1503 WS_TABSTOP,4,87,47,10
1504END
1505
1506IDD_INPUTID DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 170, 45
1507STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1508CAPTION "新規メニュー"
1509FONT 9, "MS Pゴシック"
1510BEGIN
1511 LTEXT "メニュー ID:",IDC_STATIC,7,11,35,8
1512 EDITTEXT IDC_IDNAME,44,7,63,14,ES_AUTOHSCROLL
1513 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,112,7,50,14
1514 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,112,24,50,14
1515END
1516
1517IDD_PJ_OPTION2 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 259, 180
1518STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1519CAPTION "Win32API"
1520FONT 9, "MS Pゴシック"
1521BEGIN
1522 CONTROL "コモン コントロールを使用する(api_commctrl.sbp)",
1523 IDC_API_COMMCTRL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,
1524 7,159,10
1525 CONTROL "マルチメディアAPIを使用する(api_mmsys.sbp)",
1526 IDC_API_MMSYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,20,
1527 150,10
1528 CONTROL "リッチエディット コントロールを使用する(api_richedit.sbp)",
1529 IDC_API_RICHEDIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,
1530 33,181,10
1531 CONTROL "ソケットAPIを使用する(api_winsock2.sbp)",
1532 IDC_API_WINSOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,
1533 46,136,10
1534END
1535
1536IDD_NEWPROJECT_PAGE2 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 310, 177
1537STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1538CAPTION "ステップ2 (プロジェクト オプション)"
1539FONT 9, "MS Pゴシック"
1540BEGIN
1541 GROUPBOX "Win32API",IDC_STATIC,7,46,189,64
1542 CONTROL "コモン コントロールを使用する(api_commctrl.sbp)",
1543 IDC_API_COMMCTRL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
1544 13,59,159,10
1545 CONTROL "マルチメディアAPIを使用する(api_mmsys.sbp)",
1546 IDC_API_MMSYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,
1547 71,150,10
1548 CONTROL "リッチエディット コントロールを使用する(api_richedit.sbp)",
1549 IDC_API_RICHEDIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
1550 13,83,181,10
1551 CONTROL "ソケットAPIを使用する(api_winsock2.sbp)",
1552 IDC_API_WINSOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,
1553 95,136,10
1554 GROUPBOX "一般",IDC_STATIC,7,7,189,31
1555 CONTROL "Unicode文字セットを使用する",IDC_UNICODE,"Button",
1556 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,21,101,10
1557END
1558
1559IDD_PROJECT_MENURENAME DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 167, 69
1560STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1561CAPTION "メニューID、キャプション設定"
1562FONT 9, "MS Pゴシック"
1563BEGIN
1564 EDITTEXT IDC_CAPTION,7,48,90,14,ES_AUTOHSCROLL
1565 LTEXT "キャプション",IDC_STATIC,7,38,36,8
1566 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,110,30,50,14
1567 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,110,47,50,14
1568 EDITTEXT IDC_IDNAME,7,17,90,14,ES_AUTOHSCROLL
1569 LTEXT "ID",IDC_IDSTATIC,7,7,8,8
1570END
1571
1572IDD_OPTION_RAD DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 93
1573STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1574CAPTION "RADツール"
1575FONT 9, "MS Pゴシック"
1576BEGIN
1577 CONTROL "ライン アジャスタを有効にする",IDC_LINEADJUST,"Button",
1578 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,103,10
1579END
1580
1581IDD_EXTENSION_LINK DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 216
1582STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1583CAPTION "ファイルの関連付け"
1584FONT 9, "MS Pゴシック"
1585BEGIN
1586 DEFPUSHBUTTON "関連付ける",IDOK,173,178,50,14
1587 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,173,195,50,14
1588 LTEXT "注意: 他のアプリケーションで使用する拡張子は削除してください。",
1589 IDC_STATIC,37,180,111,22
1590 CONTROL "List1",IDC_EXTENSION_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
1591 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER |
1592 WS_TABSTOP,7,7,217,133
1593 PUSHBUTTON "新規(&N)",IDC_ADD_BUTTON,67,145,50,14
1594 PUSHBUTTON "削除(&D)",IDC_DELETE_BUTTON,173,145,50,14
1595 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,7,170,217,1
1596 PUSHBUTTON "編集(&E)",IDC_EDIT_BUTTON,120,145,50,14
1597END
1598
1599IDD_RAD_SUPPORT DIALOGEX 0, 0, 321, 37
1600STYLE WS_CHILD
1601EXSTYLE WS_EX_STATICEDGE
1602FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
1603BEGIN
1604 LTEXT "X",IDC_STATIC,69,7,8,8
1605 LTEXT "Y",IDC_STATIC,69,23,8,8
1606 LTEXT "幅",IDC_STATIC,142,7,8,8
1607 LTEXT "高さ",IDC_STATIC,142,23,16,8
1608 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDVERT,132,0,1,35
1609 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDVERT,61,1,1,34
1610 PUSHBUTTON "テスト",IDC_TEST,6,11,50,14
1611 EDITTEXT IDC_XPOS,80,3,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1612 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN1,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT |
1613 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,248,4,9,
1614 14
1615 EDITTEXT IDC_YPOS,80,19,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1616 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN2,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT |
1617 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,248,21,
1618 9,14
1619 EDITTEXT IDC_WIDTH,161,3,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1620 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN3,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT |
1621 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,262,5,9,
1622 14
1623 EDITTEXT IDC_HEIGHT,161,19,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1624 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN4,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT |
1625 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,262,21,
1626 9,14
1627END
1628
1629IDD_PJ_OPTION1 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 259, 180
1630STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1631CAPTION "一般"
1632FONT 9, "MS Pゴシック"
1633BEGIN
1634 GROUPBOX "出力ファイル",IDC_STATIC,7,7,198,79
1635 EDITTEXT IDC_EDIT_RELEASE,16,31,177,14,ES_AUTOHSCROLL
1636 LTEXT "Release:",IDC_STATIC,16,21,26,8
1637 EDITTEXT IDC_EDIT_DEBUG,16,61,177,14,ES_AUTOHSCROLL
1638 LTEXT "Debug:",IDC_STATIC,16,51,20,8
1639 GROUPBOX "コンパイル オプション",IDC_STATIC,7,97,199,39
1640 CONTROL "Unicode文字セットを使用する",IDC_UNICODE,"Button",
1641 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,115,116,10
1642END
1643
1644IDD_ICONEDIT_TOOL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 88, 266
1645STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1646FONT 9, "MS Pゴシック"
1647BEGIN
1648 COMBOBOX IDC_ICONTYPECOMBO,10,12,69,104,CBS_DROPDOWNLIST |
1649 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1650 PUSHBUTTON "追加",IDC_ADD_ICONTYPE,12,30,30,14
1651 PUSHBUTTON "削除",IDC_DELETE_ICONTYPE,46,30,30,14
1652 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,5,1,78,59
1653 GROUPBOX "ツール",IDC_STATIC,5,68,78,190
1654END
1655
1656IDD_ICONEDIT_COLOR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 227, 43
1657STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1658FONT 9, "MS Pゴシック"
1659BEGIN
1660 CONTROL "",IDC_STATIC_COLOR,"Static",SS_BLACKFRAME | NOT
1661 WS_VISIBLE,22,3,161,34
1662 CONTROL "",IDC_NOWCOLOR,"Static",SS_ETCHEDFRAME,3,3,16,17
1663END
1664
1665IDD_ICONEDIT_BUTTONS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 59, 158
1666STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1667FONT 9, "MS Pゴシック"
1668BEGIN
1669END
1670
1671IDD_ICONEDIT_ICONTYPE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 154, 73
1672STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1673CAPTION "アイコンタイプを選んでください"
1674FONT 9, "MS Pゴシック"
1675BEGIN
1676 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,7,50,14
1677 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,97,24,50,14
1678 LISTBOX IDC_TYPELIST,7,7,84,59,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
1679 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1680END
1681
1682IDD_OPTION_COLOR DIALOGEX 0, 0, 254, 182
1683STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1684CAPTION "カラーデザイン"
1685FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
1686BEGIN
1687 LTEXT "指定する部分:",IDC_STATIC_PARTS,7,39,42,8
1688 LTEXT "サンプル:",IDC_STATIC,7,75,28,8
1689 LTEXT "テーマ:",IDC_STATIC,7,6,22,8
1690 COMBOBOX IDC_THEME,7,17,100,91,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
1691 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1692 COMBOBOX IDC_TARGET,7,49,100,91,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
1693 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1694 CONTROL "",IDC_COLOR_BUTTON,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,
1695 111,49,20,12
1696 CONTROL "",IDC_SAMPLE,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,7,85,
1697 190,90,WS_EX_CLIENTEDGE
1698END
1699
1700IDD_CODE_SAVE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 151, 110
1701STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1702CAPTION "文字コードを指定して保存"
1703FONT 9, "MS Pゴシック"
1704BEGIN
1705 LISTBOX IDC_LIST_CHARCODE,7,17,64,86,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
1706 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1707 LISTBOX IDC_LIST_LFCODE,76,17,68,41,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
1708 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1709 DEFPUSHBUTTON "上書き保存",IDOK,86,72,50,14
1710 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,86,89,50,14
1711 LTEXT "文字コード",IDC_STATIC,7,7,32,8
1712 LTEXT "改行コード",IDC_STATIC,77,7,32,8
1713END
1714
1715IDD_PJ_OPTION4 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 259, 180
1716STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1717CAPTION "デバッグ"
1718FONT 9, "MS Pゴシック"
1719BEGIN
1720 GROUPBOX "コマンドライン",IDC_STATIC,7,7,248,91
1721 EDITTEXT IDC_CMD_LINE,13,20,234,65,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL |
1722 ES_AUTOHSCROLL
1723 GROUPBOX "デバッグセッションの実行可能ファイル(DLLのみ)",
1724 IDC_STATIC_DEBUG,7,109,248,55
1725 EDITTEXT IDC_EXE_PATH,14,125,234,14,ES_AUTOHSCROLL
1726 PUSHBUTTON "参照...",IDC_DIR,219,143,29,14
1727END
1728
1729IDD_EXTENSION_ADD DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 227, 106
1730STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1731CAPTION "拡張子を追加"
1732FONT 9, "MS Pゴシック"
1733BEGIN
1734 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,117,85,50,14
1735 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,170,85,50,14
1736 EDITTEXT IDC_EXTENSION,59,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL
1737 EDITTEXT IDC_NOTE,59,26,80,14,ES_AUTOHSCROLL
1738 LTEXT "拡張子:",IDC_STATIC,7,11,23,8
1739 LTEXT "説明:",IDC_STATIC,7,30,16,8
1740 LTEXT "Windows検索:",IDC_STATIC,7,49,41,8
1741 CONTROL "有効",IDC_SEARCH_ON,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,49,
1742 30,10
1743 CONTROL "無効",IDC_SEARCH_OFF,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,98,49,
1744 30,10
1745 LTEXT "(例:txt)",IDC_STATIC,143,11,26,8
1746 LTEXT "(例:テキスト ドキュメント)",IDC_STATIC,143,30,77,8
1747 LTEXT "タブの色",IDC_STATIC_TABCOLOR,7,69,26,8
1748 CONTROL "",IDC_COLOR_BUTTON,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,
1749 59,67,20,12
1750 LTEXT "←ここをクリックして変更できます",IDC_STATIC_TABCOLOR2,
1751 83,69,114,8
1752END
1753
1754IDD_OPTION_WEB DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 195
1755STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1756CAPTION "Web検索"
1757FONT 9, "MS Pゴシック"
1758BEGIN
1759 GROUPBOX "ドメイン検索",IDC_STATIC,7,38,236,135
1760 CONTROL "List2",IDC_DOMAIN_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
1761 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER |
1762 WS_TABSTOP,13,51,164,116
1763 PUSHBUTTON "新規(&N)",IDC_ADD,187,50,50,14
1764 PUSHBUTTON "削除(&D)",IDC_DELETE,187,68,50,14
1765 CONTROL "Ctrlキーによる単語リンクを有効にする",
1766 IDC_CTRLKEY_HYPERLINK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1767 WS_TABSTOP,7,7,127,10
1768 PUSHBUTTON "編集(&E)",IDC_EDIT,187,86,50,14
1769 CONTROL "アプリケーション終了時にWeb検索文字列を保存する",
1770 IDC_SAVE_WEBFINDSTR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1771 WS_TABSTOP,7,20,169,10
1772END
1773
1774IDD_OPTION_WEB_DOMAIN_ADD DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 245, 77
1775STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1776CAPTION "Web検索用ドメインを追加"
1777FONT 9, "MS Pゴシック"
1778BEGIN
1779 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,135,56,50,14
1780 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,188,56,50,14
1781 EDITTEXT IDC_NAME,59,7,67,14,ES_AUTOHSCROLL
1782 EDITTEXT IDC_DOMAIN,59,26,113,14,ES_AUTOHSCROLL
1783 LTEXT "表示名:",IDC_STATIC,7,11,23,8
1784 LTEXT "ドメイン:",IDC_STATIC,7,30,23,8
1785 LTEXT "(例:辞書)",IDC_STATIC,176,11,32,8
1786 LTEXT "(例:ja.wikipedia.org)",IDC_STATIC,176,30,62,8
1787END
1788
1789IDD_PREVIEW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 354, 429
1790STYLE WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
1791CAPTION "印刷プレビュー"
1792FONT 9, "MS Pゴシック"
1793BEGIN
1794 DEFPUSHBUTTON "閉じる",IDOK,13,7,50,14
1795 PUSHBUTTON "ページ設定",IDC_PAGESET,13,57,50,14
1796 PUSHBUTTON "フォント",IDC_FONT,13,79,50,14
1797 PUSHBUTTON "印刷",IDC_PRINT,278,7,50,14
1798 PUSHBUTTON "前へ",IDC_PREV,85,7,50,14
1799 PUSHBUTTON "次へ",IDC_NEXT,138,7,50,14
1800 GROUPBOX "設定",IDC_STATIC,7,43,62,121,BS_CENTER
1801 CONTROL "ページ番号",IDC_SHOWPAGENUM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1802 WS_TABSTOP,13,111,49,10
1803 EDITTEXT IDC_PAGESTR,13,121,49,14,ES_AUTOHSCROLL
1804 LTEXT """&&n""がページ番号に置き換わります",IDC_STATIC,11,138,
1805 54,25
1806 PUSHBUTTON "Button2",IDC_ZOOMOUT,202,7,19,14,BS_ICON
1807 PUSHBUTTON "Button2",IDC_ZOOMIN,223,7,19,14,BS_ICON
1808 LTEXT "Static",IDC_ZOOMRATIO,244,12,31,8
1809END
1810
1811IDD_PASSWORD DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 45
1812STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1813CAPTION "ProjectEditor"
1814FONT 9, "MS Pゴシック"
1815BEGIN
1816 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
1817 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,130,24,50,14
1818 LTEXT "シリアルIDを入力してください",IDC_STATIC,7,7,84,8
1819 EDITTEXT IDC_PASSWORD,7,20,110,14,ES_AUTOHSCROLL
1820END
1821
1822IDD_ATTACH DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 229
1823STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1824CAPTION "プロセスへアタッチ"
1825FONT 9, "MS Pゴシック"
1826BEGIN
1827 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,305,7,50,14
1828 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,305,24,50,14
1829 CONTROL "List1",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
1830 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,285,215
1831END
1832
1833IDD_PJ_OPTION3 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 259, 180
1834STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1835CAPTION "マニフェスト"
1836FONT 9, "MS Pゴシック"
1837BEGIN
1838 CONTROL "マニフェストをリソースに埋め込む",IDC_RC_MANIFEST,
1839 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,138,25,114,10
1840 LTEXT "入力パス:",IDC_STATIC_PATH,7,11,29,8
1841 EDITTEXT IDC_PATH,39,7,213,14,ES_AUTOHSCROLL
1842END
1843
1844
1845/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1846//
1847// DESIGNINFO
1848//
1849
1850#ifdef APSTUDIO_INVOKED
1851GUIDELINES DESIGNINFO MOVEABLE PURE
1852BEGIN
1853 IDD_ABOUT, DIALOG
1854 BEGIN
1855 LEFTMARGIN, 7
1856 RIGHTMARGIN, 232
1857 TOPMARGIN, 7
1858 BOTTOMMARGIN, 229
1859 END
1860
1861 IDD_FIND, DIALOG
1862 BEGIN
1863 LEFTMARGIN, 7
1864 RIGHTMARGIN, 228
1865 TOPMARGIN, 7
1866 BOTTOMMARGIN, 82
1867 END
1868
1869 IDD_FINDALL, DIALOG
1870 BEGIN
1871 TOPMARGIN, 2
1872 END
1873
1874 IDD_OPTION_WHOLE, DIALOG
1875 BEGIN
1876 LEFTMARGIN, 7
1877 RIGHTMARGIN, 224
1878 TOPMARGIN, 7
1879 BOTTOMMARGIN, 175
1880 END
1881
1882 IDD_PERMUTATION, DIALOG
1883 BEGIN
1884 LEFTMARGIN, 7
1885 RIGHTMARGIN, 260
1886 TOPMARGIN, 7
1887 BOTTOMMARGIN, 104
1888 END
1889
1890 IDD_NEWFILE, DIALOG
1891 BEGIN
1892 LEFTMARGIN, 7
1893 RIGHTMARGIN, 275
1894 TOPMARGIN, 7
1895 BOTTOMMARGIN, 159
1896 END
1897
1898 IDD_OPTION_EDITOR, DIALOG
1899 BEGIN
1900 LEFTMARGIN, 7
1901 RIGHTMARGIN, 244
1902 TOPMARGIN, 7
1903 BOTTOMMARGIN, 251
1904 END
1905
1906 IDD_OPTION_TOOLBAR, DIALOG
1907 BEGIN
1908 LEFTMARGIN, 7
1909 RIGHTMARGIN, 180
1910 TOPMARGIN, 7
1911 BOTTOMMARGIN, 86
1912 END
1913
1914 IDD_NEWPROJECT_PAGE1, DIALOG
1915 BEGIN
1916 LEFTMARGIN, 7
1917 RIGHTMARGIN, 303
1918 TOPMARGIN, 7
1919 BOTTOMMARGIN, 170
1920 END
1921
1922 IDD_NEWPROJECT_PAGE3, DIALOG
1923 BEGIN
1924 LEFTMARGIN, 7
1925 RIGHTMARGIN, 303
1926 TOPMARGIN, 7
1927 BOTTOMMARGIN, 170
1928 END
1929
1930 IDD_PROJECT_FILEPROPERTY, DIALOG
1931 BEGIN
1932 LEFTMARGIN, 7
1933 RIGHTMARGIN, 223
1934 TOPMARGIN, 7
1935 BOTTOMMARGIN, 70
1936 END
1937
1938 IDD_RAD_CTRLBUTTONS, DIALOG
1939 BEGIN
1940 LEFTMARGIN, 1
1941 RIGHTMARGIN, 87
1942 TOPMARGIN, 1
1943 BOTTOMMARGIN, 89
1944 END
1945
1946 IDD_PROJECT_NEWWINDOW, DIALOG
1947 BEGIN
1948 LEFTMARGIN, 7
1949 RIGHTMARGIN, 164
1950 TOPMARGIN, 7
1951 BOTTOMMARGIN, 146
1952 END
1953
1954 IDD_RAD_PROP_WINDOW, DIALOG
1955 BEGIN
1956 RIGHTMARGIN, 86
1957 BOTTOMMARGIN, 442
1958 END
1959
1960 IDD_RAD_PROP_WINDOW_RENAME, DIALOG
1961 BEGIN
1962 LEFTMARGIN, 7
1963 RIGHTMARGIN, 163
1964 TOPMARGIN, 7
1965 BOTTOMMARGIN, 92
1966 END
1967
1968 IDD_RAD_EVENTCODE, DIALOG
1969 BEGIN
1970 LEFTMARGIN, 7
1971 RIGHTMARGIN, 276
1972 TOPMARGIN, 7
1973 BOTTOMMARGIN, 198
1974 END
1975
1976 IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMEID, DIALOG
1977 BEGIN
1978 LEFTMARGIN, 7
1979 RIGHTMARGIN, 158
1980 TOPMARGIN, 7
1981 BOTTOMMARGIN, 38
1982 END
1983
1984 IDD_RAD_PROP_WINDOW_EXSTYLE, DIALOG
1985 BEGIN
1986 LEFTMARGIN, 7
1987 RIGHTMARGIN, 192
1988 TOPMARGIN, 7
1989 BOTTOMMARGIN, 120
1990 END
1991
1992 IDD_RAD_PROP_ITEM_EXSTYLE, DIALOG
1993 BEGIN
1994 LEFTMARGIN, 7
1995 RIGHTMARGIN, 180
1996 TOPMARGIN, 7
1997 BOTTOMMARGIN, 70
1998 END
1999
2000 IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMECAPTION, DIALOG
2001 BEGIN
2002 LEFTMARGIN, 7
2003 RIGHTMARGIN, 156
2004 TOPMARGIN, 7
2005 BOTTOMMARGIN, 38
2006 END
2007
2008 IDD_RAD_PROP_IMAGEBOX, DIALOG
2009 BEGIN
2010 BOTTOMMARGIN, 224
2011 END
2012
2013 IDD_INPUTID, DIALOG
2014 BEGIN
2015 LEFTMARGIN, 7
2016 RIGHTMARGIN, 163
2017 TOPMARGIN, 7
2018 BOTTOMMARGIN, 38
2019 END
2020
2021 IDD_PJ_OPTION2, DIALOG
2022 BEGIN
2023 LEFTMARGIN, 7
2024 RIGHTMARGIN, 252
2025 TOPMARGIN, 7
2026 BOTTOMMARGIN, 173
2027 END
2028
2029 IDD_NEWPROJECT_PAGE2, DIALOG
2030 BEGIN
2031 LEFTMARGIN, 7
2032 RIGHTMARGIN, 303
2033 TOPMARGIN, 7
2034 BOTTOMMARGIN, 170
2035 END
2036
2037 IDD_PROJECT_MENURENAME, DIALOG
2038 BEGIN
2039 LEFTMARGIN, 7
2040 RIGHTMARGIN, 160
2041 TOPMARGIN, 7
2042 BOTTOMMARGIN, 62
2043 END
2044
2045 IDD_OPTION_RAD, DIALOG
2046 BEGIN
2047 LEFTMARGIN, 7
2048 RIGHTMARGIN, 180
2049 TOPMARGIN, 7
2050 BOTTOMMARGIN, 86
2051 END
2052
2053 IDD_EXTENSION_LINK, DIALOG
2054 BEGIN
2055 LEFTMARGIN, 7
2056 RIGHTMARGIN, 224
2057 TOPMARGIN, 7
2058 BOTTOMMARGIN, 209
2059 END
2060
2061 IDD_RAD_SUPPORT, DIALOG
2062 BEGIN
2063 BOTTOMMARGIN, 35
2064 END
2065
2066 IDD_PJ_OPTION1, DIALOG
2067 BEGIN
2068 LEFTMARGIN, 7
2069 RIGHTMARGIN, 252
2070 TOPMARGIN, 7
2071 BOTTOMMARGIN, 173
2072 END
2073
2074 IDD_ICONEDIT_TOOL, DIALOG
2075 BEGIN
2076 BOTTOMMARGIN, 265
2077 END
2078
2079 IDD_ICONEDIT_COLOR, DIALOG
2080 BEGIN
2081 RIGHTMARGIN, 187
2082 BOTTOMMARGIN, 42
2083 END
2084
2085 IDD_ICONEDIT_BUTTONS, DIALOG
2086 BEGIN
2087 BOTTOMMARGIN, 157
2088 END
2089
2090 IDD_ICONEDIT_ICONTYPE, DIALOG
2091 BEGIN
2092 LEFTMARGIN, 7
2093 RIGHTMARGIN, 147
2094 TOPMARGIN, 7
2095 BOTTOMMARGIN, 66
2096 END
2097
2098 IDD_OPTION_COLOR, DIALOG
2099 BEGIN
2100 LEFTMARGIN, 7
2101 RIGHTMARGIN, 247
2102 TOPMARGIN, 6
2103 BOTTOMMARGIN, 175
2104 END
2105
2106 IDD_CODE_SAVE, DIALOG
2107 BEGIN
2108 LEFTMARGIN, 7
2109 RIGHTMARGIN, 144
2110 TOPMARGIN, 7
2111 BOTTOMMARGIN, 103
2112 END
2113
2114 IDD_PJ_OPTION4, DIALOG
2115 BEGIN
2116 LEFTMARGIN, 7
2117 RIGHTMARGIN, 255
2118 TOPMARGIN, 7
2119 BOTTOMMARGIN, 173
2120 END
2121
2122 IDD_EXTENSION_ADD, DIALOG
2123 BEGIN
2124 LEFTMARGIN, 7
2125 RIGHTMARGIN, 220
2126 TOPMARGIN, 7
2127 BOTTOMMARGIN, 99
2128 END
2129
2130 IDD_OPTION_WEB, DIALOG
2131 BEGIN
2132 LEFTMARGIN, 7
2133 RIGHTMARGIN, 243
2134 TOPMARGIN, 7
2135 BOTTOMMARGIN, 188
2136 END
2137
2138 IDD_OPTION_WEB_DOMAIN_ADD, DIALOG
2139 BEGIN
2140 LEFTMARGIN, 7
2141 RIGHTMARGIN, 238
2142 TOPMARGIN, 7
2143 BOTTOMMARGIN, 70
2144 END
2145
2146 IDD_PREVIEW, DIALOG
2147 BEGIN
2148 LEFTMARGIN, 7
2149 RIGHTMARGIN, 347
2150 TOPMARGIN, 7
2151 BOTTOMMARGIN, 422
2152 END
2153
2154 IDD_PASSWORD, DIALOG
2155 BEGIN
2156 LEFTMARGIN, 7
2157 RIGHTMARGIN, 180
2158 TOPMARGIN, 7
2159 BOTTOMMARGIN, 38
2160 END
2161
2162 IDD_ATTACH, DIALOG
2163 BEGIN
2164 LEFTMARGIN, 7
2165 RIGHTMARGIN, 355
2166 TOPMARGIN, 7
2167 BOTTOMMARGIN, 222
2168 END
2169
2170 IDD_PJ_OPTION3, DIALOG
2171 BEGIN
2172 LEFTMARGIN, 7
2173 RIGHTMARGIN, 252
2174 TOPMARGIN, 7
2175 BOTTOMMARGIN, 173
2176 END
2177END
2178#endif // APSTUDIO_INVOKED
2179
2180
2181/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2182//
2183// Icon
2184//
2185
2186// Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon
2187// remains consistent on all systems.
2188IDI_MAIN ICON DISCARDABLE "icon1.ico"
2189IDI_BASICPROGRAM ICON DISCARDABLE "BasicProgram.ico"
2190IDI_TEXTDOCUMENT ICON DISCARDABLE "TextDocument.ico"
2191IDI_FOLDER_CLOSE ICON DISCARDABLE "folder_close.ico"
2192IDI_FOLDER_OPEN ICON DISCARDABLE "folder_open.ico"
2193IDI_WINDOW ICON DISCARDABLE "Window.ico"
2194IDI_PROCEDURE ICON DISCARDABLE "Procedure.ico"
2195IDI_MENU ICON DISCARDABLE "menu.ico"
2196IDI_FILE_ICON ICON DISCARDABLE "file_icon.ico"
2197IDI_FILE_BMP ICON DISCARDABLE "file_bmp.ico"
2198IDI_FILE_CURSOR ICON DISCARDABLE "ico00001.ico"
2199IDI_MEMBER_PRIVATE_FUNCTION ICON DISCARDABLE "member_private_function.ico"
2200IDI_MEMBER_PUBLIC_FUNCTION ICON DISCARDABLE "member_public_function.ico"
2201IDI_MEMBER_PRIVATE_VARIABLE ICON DISCARDABLE "member_private_variable.ico"
2202IDI_MEMBER_PUBLIC_VARIABLE ICON DISCARDABLE "member_public_variable.ico"
2203IDI_PAIRSTATEMENT ICON DISCARDABLE "pair_statement.ico"
2204IDI_VOID ICON DISCARDABLE "ico00002.ico"
2205IDI_PROGRAM_FOLDER ICON DISCARDABLE "program_folder.ico"
2206IDI_HTML_PARAMETER ICON DISCARDABLE "html_parameter.ico"
2207IDI_HTML_GENERAL_PARAMETER ICON DISCARDABLE "html_general_parameter.ico"
2208IDI_NEWFILE_TEXT ICON DISCARDABLE "newfile_text.ico"
2209IDI_NEWFILE_ABP ICON DISCARDABLE "newfile_abp.ico"
2210IDI_NEWFILE_HTML ICON DISCARDABLE "newfile_html.ico"
2211IDI_NEWFILE_PJ ICON DISCARDABLE "newfile_project.ico"
2212IDI_NEWFILE_SBP ICON DISCARDABLE "newfile_sbp.ico"
2213IDI_NEWFILE_ICON ICON DISCARDABLE "newfile_icon.ico"
2214IDI_ZOOMIN ICON DISCARDABLE "zoomin.ico"
2215IDI_ZOOMOUT ICON DISCARDABLE "zoomout.ico"
2216
2217/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2218//
2219// Cursor
2220//
2221
2222IDC_CURSOR_PEN CURSOR DISCARDABLE "cursor_pen.cur"
2223IDC_CURSOR_FILL CURSOR DISCARDABLE "cursor_fill.cur"
2224IDC_CURSOR_ARROW_TO_RIGHT CURSOR DISCARDABLE "cursor_arrow_to_right.cur"
2225
2226/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2227//
2228// String Table
2229//
2230
2231STRINGTABLE DISCARDABLE
2232BEGIN
2233 IDS_DEV_GROUP "山本 大祐\r\nNoWest\r\nイグトランス\r\nOverTaker\r\ntak\r\nkonisi"
2234END
2235
2236#endif // 日本語 resources
2237/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2238
2239
2240
2241#ifndef APSTUDIO_INVOKED
2242/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2243//
2244// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
2245//
2246
2247
2248/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2249#endif // not APSTUDIO_INVOKED
2250
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.