source: dev/trunk/ab5.0/abdev/res/res.rc@ 649

Last change on this file since 649 was 625, checked in by dai_9181, 17 years ago

・WindowInfoクラスをリファクタリング
・MdiInfoを単純配列からvectorに変更した。

File size: 86.7 KB
Line 
1// Microsoft Visual C++ generated resource script.
2//
3#include "resource.h"
4
5#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
6/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
7//
8// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
9//
10#include "afxres.h"
11
12/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
13#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
14
15/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
16// 日本語 resources
17
18#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_JPN)
19#ifdef _WIN32
20LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
21#pragma code_page(932)
22#endif //_WIN32
23
24#ifdef APSTUDIO_INVOKED
25/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
26//
27// TEXTINCLUDE
28//
29
301 TEXTINCLUDE
31BEGIN
32 "resource.h\0"
33END
34
352 TEXTINCLUDE
36BEGIN
37 "#include ""afxres.h""\r\n"
38 "\0"
39END
40
413 TEXTINCLUDE
42BEGIN
43 "\r\n"
44 "\0"
45END
46
47#endif // APSTUDIO_INVOKED
48
49
50/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
51//
52// Menu
53//
54
55IDR_MAINMENU MENU
56BEGIN
57 POPUP "ファイル(&F)"
58 BEGIN
59 MENUITEM "新規作成(&N)\tCtrl+N", IDM_NEW
60 MENUITEM "ファイルを開く(&O)\tCtrl+O", IDM_OPEN
61 MENUITEM "ファイルを閉じる(&C)", IDM_CLOSE
62 MENUITEM SEPARATOR
63 MENUITEM "プロジェクトを開く(&P)", IDM_PROJECT_OPEN
64 MENUITEM "プロジェクトの保存(&Q)", IDM_PROJECT_SAVE
65 MENUITEM "プロジェクトを閉じる(&R)", IDM_PROJECT_CLOSE
66 MENUITEM "プロジェクト フォルダを開く(&F)", IDM_PROJECT_FOLDER_OPEN
67 MENUITEM SEPARATOR
68 MENUITEM "上書き保存(&S)\tCtrl+S", IDM_SAVE
69 MENUITEM "名前を付けて保存(&A)", IDM_NEWSAVE
70 MENUITEM "文字コードを指定して保存(&D)", IDM_CODE_SAVE
71 MENUITEM "すべて保存(&V)", IDM_ALLSAVE
72 MENUITEM SEPARATOR
73 MENUITEM "ページ設定(&U)", IDM_PAGESET
74 MENUITEM "プレビュー(&R)", IDM_PREVIEW
75 MENUITEM "印刷(&P)", IDM_PRINTOUT
76 MENUITEM SEPARATOR
77 POPUP "FileHistory"
78 BEGIN
79 MENUITEM "dummy", ID_MENUITEM40167
80 END
81 POPUP "ProjectHistory"
82 BEGIN
83 MENUITEM "dummy", ID_MENUITEM40168
84 END
85 MENUITEM SEPARATOR
86 MENUITEM "終了(&X)", IDM_EXIT
87 END
88 POPUP "編集(&E)"
89 BEGIN
90 MENUITEM "元に戻す(&U)\tCtrl+Z", IDM_UNDO
91 MENUITEM "やり直し(&R)\tCtrl+Y", IDM_REDO
92 MENUITEM SEPARATOR
93 MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", IDM_CUT
94 MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", IDM_COPY
95 MENUITEM "貼り付け(&P)\tCtrl+V", IDM_PASTE
96 MENUITEM "削除(&D)\tDel", IDM_DELETE
97 MENUITEM SEPARATOR
98 MENUITEM "すべて選択(&A)\tCtrl+A", IDM_ALLSELECT
99 MENUITEM SEPARATOR
100 MENUITEM "検索(&F)\tCtrl+F", IDM_FIND
101 MENUITEM "置換(&S)\tCtrl+H", IDM_PERMUTATION
102 MENUITEM SEPARATOR
103 POPUP "文字列の変換"
104 BEGIN
105 MENUITEM "アルファベット大文字 → アルファベット小文字(&A)", IDM_CONV_ALPHA_SMALL
106 MENUITEM "アルファベット小文字 → アルファベット大文字(&L)", IDM_CONV_ALPHA_BIG
107 MENUITEM SEPARATOR
108 MENUITEM "全角 → 半角(&H)", IDM_CONV_HALF
109 MENUITEM "半角 → 全角(&M)", IDM_CONV_MULTI
110 MENUITEM "全角ひらがな → 全角カタカナ(&K)", IDM_CONV_KATAKANA
111 MENUITEM "全角カタカナ → 全角ひらがな(&R)", IDM_CONV_HIRAGANA
112 MENUITEM SEPARATOR
113 MENUITEM "TAB → 空白(&S)", IDM_CONV_SPACE
114 MENUITEM "空白 → TAB(&T)", IDM_CONV_TAB
115 MENUITEM SEPARATOR
116 MENUITEM "インデントの自動調整(&I)", IDM_CODEFORMAT
117 END
118 END
119 POPUP "表示(&V)"
120 BEGIN
121 MENUITEM "プロジェクト ビュー(&V)", IDM_PROJECTVIEW
122 MENUITEM "プロジェクト オプション(&P)", IDM_PROJECT_OPTION
123 MENUITEM SEPARATOR
124 MENUITEM "常に手前に表示(&T)", IDM_TOPMOST
125 MENUITEM SEPARATOR
126 MENUITEM "オプション(&O)", IDM_SET
127 END
128 POPUP "リリース(&B)"
129 BEGIN
130 MENUITEM "リリース ビルド(&B)\tF6", IDM_RELEASECOMPILE
131 MENUITEM "実行(&R)", IDM_RELEASERUN
132 END
133 POPUP "デバッグ(&D)"
134 BEGIN
135 MENUITEM "プロセスへアタッチ(&A)", IDM_ATTACH
136 MENUITEM SEPARATOR
137 MENUITEM "デバッグ ビルド(&D)\tF7", IDM_DEBUGCOMPILE
138 MENUITEM "デバッグ実行(&R)\tF5", IDM_DEBUG
139 MENUITEM SEPARATOR
140 MENUITEM "ブレークポイントの設置/解除(&B)\tF9", IDM_BREAKPOINT
141 MENUITEM "ステップ イン(&I)\tF11", IDM_STEP_IN, GRAYED
142 MENUITEM "ステップ オーバー(&O)\tF10", IDM_STEP_OVER, GRAYED
143 MENUITEM "カーソル行まで実行(&C)\tCtrl+F11", IDM_STEP_CURSOR, GRAYED
144 MENUITEM SEPARATOR
145 MENUITEM "一時中断(&P)", IDM_DEBUG_PAUSE, GRAYED
146 MENUITEM "デバッグを中止(&S)", IDM_DEBUG_STOP, GRAYED
147 END
148 POPUP "コミュニティ(&C)"
149 BEGIN
150 MENUITEM "コミュニティを表示(&C)", IDM_COMMUNITY
151 MENUITEM "コミュニティ内を検索(&S)", IDM_COMMU_SEARCH
152 MENUITEM "プライベート メッセージを読む(&M)", IDM_COMMU_PM
153 MENUITEM SEPARATOR
154 POPUP "フォーラムへ移動(&F)"
155 BEGIN
156 MENUITEM "プログラミング質問版(&P)", ID_COMMU_FORUM1
157 MENUITEM "実践コードモジュール(&C)", ID_COMMU_FORUM2
158 MENUITEM "アナウンス(D)", ID_COMMU_FORUM3
159 MENUITEM SEPARATOR
160 MENUITEM "バグ報告(&B)", ID_COMMU_FORUM4
161 MENUITEM "仕様提案(&S)", ID_COMMU_FORUM5
162 MENUITEM SEPARATOR
163 MENUITEM "ライブラリ開発(Members)(&L)", ID_COMMU_FORUM6
164 MENUITEM SEPARATOR
165 MENUITEM "要望&お問い合わせ(&N)", ID_COMMU_FORUM7
166 MENUITEM "雑談所(&F)", ID_COMMU_FORUM8
167 END
168 END
169 POPUP "ヘルプ(&H)"
170 BEGIN
171 MENUITEM "トピック(&T)\tF1", IDM_TOPIC
172 MENUITEM SEPARATOR
173 POPUP "ホームページを表示(&H)"
174 BEGIN
175 MENUITEM "activebasic.com(&H)", IDM_AB_WEBSITE
176 MENUITEM "最新版をダウンロード(&D)", IDM_ACTBDL
177 END
178 MENUITEM SEPARATOR
179 MENUITEM "バージョン情報(&A)", IDM_ABOUT
180 END
181END
182
183IDR_EDITMENU MENU
184BEGIN
185 POPUP "EditMenu"
186 BEGIN
187 MENUITEM "元に戻す(&U)", IDM_UNDO
188 MENUITEM "やり直し(&R)", IDM_REDO
189 MENUITEM SEPARATOR
190 MENUITEM "切り取り(&T)", IDM_CUT
191 MENUITEM "コピー(&C)", IDM_COPY
192 MENUITEM "貼り付け(&P)", IDM_PASTE
193 MENUITEM "削除(&D)", IDM_DELETE
194 MENUITEM SEPARATOR
195 MENUITEM "すべて選択(&A)", IDM_ALLSELECT
196 END
197END
198
199IDR_REBARMENU MENU
200BEGIN
201 POPUP "RebarMenu"
202 BEGIN
203 MENUITEM "ドキュメント セレクト(&S)", IDM_DOCSELECTBAND
204 MENUITEM "スタンダード(&T)", IDM_STANDARDBAND
205 MENUITEM "リリース ビルド(&B)", IDM_RELEASEBAND
206 MENUITEM "デバッガ(&D)", IDM_DEBUGBAND
207 MENUITEM "プラットフォーム セレクト(&P)", IDM_SELECTCOMPILERBAND
208 MENUITEM "Web検索(&W)", IDM_BANDMENU_WEB_SEARCH
209 MENUITEM SEPARATOR
210 MENUITEM "ツールバーを固定する(&F)", IDM_NOGRIPPER
211 MENUITEM SEPARATOR
212 MENUITEM "リセット(&R)", IDM_RESET_REBAR
213 END
214END
215
216IDR_PROJECTVIEW_FILETREEMENU MENU
217BEGIN
218 POPUP "FileTreeRoot"
219 BEGIN
220 MENUITEM "ファイルを挿入(&I)", IDM_FILETREE_INSERT
221 END
222 POPUP "FileTree"
223 BEGIN
224 MENUITEM "開く(&O)", IDM_FILETREE_OPEN
225 MENUITEM SEPARATOR
226 MENUITEM "プロジェクトから削除(&D)", IDM_FILETREE_DELETE
227 MENUITEM SEPARATOR
228 MENUITEM "プロパティ(&P)", IDM_FILETREE_PROPERTY
229 END
230END
231
232IDR_PROJECTVIEW_MATERIALTREEMENU MENU
233BEGIN
234 POPUP "BitmapRoot"
235 BEGIN
236 MENUITEM "ビットマップを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTBITMAP
237 END
238 POPUP "BitmapTree"
239 BEGIN
240 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
241 MENUITEM SEPARATOR
242 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
243 END
244 POPUP "CursorRoot"
245 BEGIN
246 MENUITEM "カーソルを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTCURSOR
247 END
248 POPUP "CursorTree"
249 BEGIN
250 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
251 MENUITEM SEPARATOR
252 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
253 END
254 POPUP "IconRoot"
255 BEGIN
256 MENUITEM "アイコンを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTICON
257 END
258 POPUP "IconTree"
259 BEGIN
260 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
261 MENUITEM "メインに設定(&M)", IDM_MATERIALTREE_ICON_SETMAIN
262 MENUITEM SEPARATOR
263 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
264 MENUITEM SEPARATOR
265 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
266 END
267 POPUP "MenuRoot"
268 BEGIN
269 MENUITEM "メニューを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTMENU
270 END
271 POPUP "MenuTree"
272 BEGIN
273 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
274 MENUITEM SEPARATOR
275 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
276 MENUITEM SEPARATOR
277 MENUITEM "メニューIDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
278 END
279 POPUP "WindowRoot"
280 BEGIN
281 MENUITEM "ウィンドウを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTWINDOW
282 END
283 POPUP "WindowTree"
284 BEGIN
285 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
286 MENUITEM SEPARATOR
287 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
288 END
289END
290
291IDR_RADCONTEXTMENU MENU
292BEGIN
293 POPUP "Window"
294 BEGIN
295 MENUITEM "イベント コード(&C)", IDM_RAD_WINDOW_EVENTCODE
296 MENUITEM "メニューによるイベント(&M)", IDM_RAD_WINDOW_MENUEVENTCODE
297 END
298 POPUP "Item"
299 BEGIN
300 MENUITEM "イベント コード(&C)", IDM_RAD_WINDOW_EVENTCODE
301 MENUITEM SEPARATOR
302 MENUITEM "削除(&D)", IDM_RAD_ITEM_DELETE
303 END
304END
305
306IDR_PROJECTVIEW_PROCEDURETREEMENU MENU
307BEGIN
308 MENUITEM "ProcedureTreeRoot", 65535
309 POPUP "ProcedureTree"
310 BEGIN
311 MENUITEM "表示する(&S)", IDM_PROCEDURETREE_SHOW
312 END
313END
314
315IDR_TABMENU MENU
316BEGIN
317 POPUP "tabmenu"
318 BEGIN
319 POPUP "タブの色(&L)"
320 BEGIN
321 MENUITEM "灰色(&G)", IDM_GRAY
322 MENUITEM "白(&W)", IDM_WHITE
323 MENUITEM "赤(&R)", IDM_RED
324 MENUITEM "緑(&E)", IDM_GREEN
325 MENUITEM "青(&B)", IDM_BLUE
326 MENUITEM "黄色(&Y)", IDM_YELLOW
327 MENUITEM SEPARATOR
328 MENUITEM "ユーザー設定(&U)", IDM_USER_COLOR
329 END
330 MENUITEM SEPARATOR
331 MENUITEM "保存(&S)", IDM_SAVE
332 MENUITEM "閉じる(&C)", IDM_CLOSE
333 MENUITEM "このウィンドウ以外をすべて閉じる(&A)", IDM_ALLCLOSE_OMIT_MYSELF
334 MENUITEM SEPARATOR
335 MENUITEM "絶対パスをコピー(&P)", IDM_PATH_COPY
336 MENUITEM "フォルダを開く(&F)", IDM_FOLDER_OPEN
337 MENUITEM SEPARATOR
338 MENUITEM "ファイルを削除(&D)", IDM_DELETE_FILE
339 END
340END
341
342
343/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
344//
345// Accelerator
346//
347
348IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS
349BEGIN
350 "A", IDM_ALLSELECT, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
351 "C", IDM_COPY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
352 "F", IDM_FIND, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
353 "H", IDM_PERMUTATION, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
354 "N", IDM_NEW, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
355 "O", IDM_OPEN, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
356 "S", IDM_SAVE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
357 "V", IDM_PASTE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
358 VK_F1, IDM_TOPIC, VIRTKEY, NOINVERT
359 VK_F10, IDM_STEP_OVER, VIRTKEY, NOINVERT
360 VK_F11, IDM_STEP_IN, VIRTKEY, NOINVERT
361 VK_F11, IDM_STEP_CURSOR, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
362 VK_F5, IDM_DEBUG, VIRTKEY, NOINVERT
363 VK_F6, IDM_RELEASECOMPILE, VIRTKEY, NOINVERT
364 VK_F7, IDM_DEBUGCOMPILE, VIRTKEY, NOINVERT
365 VK_F9, IDM_BREAKPOINT, VIRTKEY, NOINVERT
366 "X", IDM_CUT, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
367 "Y", IDM_ACCEL_REDO, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
368 "Z", IDM_ACCEL_UNDO, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
369END
370
371
372/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
373//
374// Toolbar
375//
376
377IDR_STANDARDTOOLBAR TOOLBAR 16, 15
378BEGIN
379 BUTTON IDM_NEW
380 BUTTON IDM_OPEN
381 BUTTON IDM_SAVE
382 BUTTON IDM_ALLSAVE
383 BUTTON IDM_CUT
384 BUTTON IDM_COPY
385 BUTTON IDM_PASTE
386 BUTTON IDM_UNDO
387 BUTTON IDM_REDO
388 BUTTON IDM_FIND
389END
390
391IDR_DEBUGGERTOOLBAR TOOLBAR 16, 15
392BEGIN
393 BUTTON IDM_DEBUG
394 BUTTON IDM_DEBUGCOMPILE
395 BUTTON IDM_RELEASECOMPILE
396END
397
398IDR_CONTROL TOOLBAR 16, 15
399BEGIN
400 BUTTON IDC_TOOL_MOUSE
401 BUTTON IDC_TOOL_STATIC
402 BUTTON IDC_TOOL_EDIT
403 BUTTON IDC_TOOL_GROUPBOX
404 BUTTON IDC_TOOL_COMBOBOX
405 BUTTON IDC_TOOL_LISTBOX
406 BUTTON IDC_TOOL_BUTTON
407 BUTTON IDC_TOOL_CHECKBOX
408 BUTTON IDC_TOOL_RADIOBUTTON
409 BUTTON IDC_TOOL_LISTVIEW
410 BUTTON IDC_TOOL_TREEVIEW
411 BUTTON IDC_TOOL_HSCROLLBAR
412 BUTTON IDC_TOOL_VSCROLLBAR
413 BUTTON IDC_TOOL_UPDOWN
414 BUTTON IDC_TOOL_IMAGEBOX
415 BUTTON IDC_TOOL_TRACKBAR
416 BUTTON IDC_TOOL_PROGRESSBAR
417 BUTTON ID_BUTTON40097
418END
419
420IDR_ICONTOOLBAR TOOLBAR 16, 15
421BEGIN
422 BUTTON IDC_TOOL_SELECT
423 BUTTON IDC_TOOL_PEN
424 BUTTON IDC_TOOL_LINE
425 BUTTON IDC_TOOL_FILL
426 BUTTON IDC_TOOL_RECTANGLE
427 BUTTON IDC_TOOL_FILLRECT
428 BUTTON IDC_TOOL_FILLRECT2
429 BUTTON IDC_TOOL_ELLIPSE
430END
431
432
433/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
434//
435// Bitmap
436//
437
438IDR_STANDARDTOOLBAR BITMAP "toolbar_standard.bmp"
439IDR_DEBUGGERTOOLBAR BITMAP "toolbar2.bmp"
440IDB_BASE_NORMAL BITMAP "base_window.bmp"
441IDB_BASE_PROMPT BITMAP "base_prompt.bmp"
442IDB_RADIOBUTTON BITMAP "radiobutton.bmp"
443IDB_TITLE_BUTTON_CLOSE BITMAP "title_button_close.bmp"
444IDR_CONTROL BITMAP "toolbar_control.bmp"
445IDB_TITLE BITMAP "title.bmp"
446IDB_PARAMHINT_QUESTION BITMAP "ParamHint_Question.bmp"
447IDB_PARAMHINT_QUESTION2 BITMAP "ParamHint_Question2.bmp"
448IDR_ICONTOOLBAR BITMAP "toolbar_icon.bmp"
449IDB_BASE_DOSPROMPT BITMAP "base_dosprompt.bmp"
450IDB_BASE_NON BITMAP "base_non.bmp"
451IDB_BASE_DIRECTX BITMAP "base_directx.bmp"
452IDR_STANDARDTOOLBAR_DISABLED BITMAP "toolbar_standard_disabled.bmp"
453IDR_DEBUGGERTOOLBAR_DISABLED BITMAP "toolbar_basic_disabled.bmp"
454
455/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
456//
457// Dialog
458//
459
460IDD_ABOUT DIALOG 0, 0, 239, 236
461STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
462CAPTION "ActiveBasic のバージョン情報"
463FONT 9, "MS Pゴシック"
464BEGIN
465 DEFPUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,182,215,50,14
466 ICON IDI_MAIN,IDC_STATIC,29,21,20,20
467 LTEXT "Copyright(C) 1999-2007 Discoversoft",IDC_STATIC,28,56,111,8
468 LTEXT "ActiveBasic",IDC_STATIC_NAME,52,24,127,8
469 LTEXT "Version",IDC_STATIC_VERSION,52,36,112,8
470 GROUPBOX "ablibに関する情報",IDC_STATIC,7,82,225,123
471 LTEXT " ActiveBasicに付属する標準ライブラリは、開発者グループに属するライブラリ開発チームの皆様によって開発が進められています。",IDC_STATIC,13,96,213,19
472 EDITTEXT IDC_DEV_GROUP,13,119,213,69,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
473 GROUPBOX "IDEのバージョン情報",IDC_STATIC,7,7,225,67
474 LTEXT "※順不同",IDC_STATIC,14,192,28,8
475END
476
477IDD_FIND DIALOG 0, 0, 235, 89
478STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
479CAPTION "検索"
480FONT 9, "MS Pゴシック"
481BEGIN
482 LTEXT "文字列(&N):",IDC_STATIC,7,11,32,8
483 COMBOBOX IDC_FINDSTR,44,7,121,64,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
484 CONTROL "大文字小文字を区別する(&C)",IDC_ISBIGSMALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,34,98,10
485 CONTROL "単語単位(&W)",IDC_ISWORDUNIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,48,53,10
486 CONTROL "正規表現(&E)",IDC_REGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,62,52,10
487 DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)",IDOK,178,7,50,14
488 PUSHBUTTON "すべて検索(&A)",IDC_FINDALL,178,23,50,14
489 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,178,68,50,14
490END
491
492IDD_FINDALL DIALOG 0, 0, 186, 93
493STYLE DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
494CAPTION "検索結果"
495FONT 9, "MS Pゴシック"
496BEGIN
497 PUSHBUTTON "該当を表示(&S)",IDC_SHOWITEM,2,2,50,14
498 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,55,2,50,14
499 LISTBOX IDC_FINDLIST,0,17,186,76,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
500END
501
502IDD_OPTION_WHOLE DIALOG 0, 0, 231, 182
503STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
504CAPTION "全般"
505FONT 9, "MS Pゴシック"
506BEGIN
507 LTEXT "拡張子をもとに、ファイルの関連付けを行います。",IDC_STATIC,73,45,151,20
508 LTEXT "-",IDC_STATIC,61,45,8,8
509 CONTROL "プロジェクトをコンパイルする時に保存確認をする",IDC_SAVECHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,158,10
510 CONTROL "ドキュメントを保存したときにタブを先頭に再配置する",IDC_SAVE_TAB_TO_HEAD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,23,167,10
511 PUSHBUTTON "関連付け",IDC_LINKFILE,7,41,50,14
512END
513
514IDD_PERMUTATION DIALOG 0, 0, 267, 111
515STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
516CAPTION "置換"
517FONT 9, "MS Pゴシック"
518BEGIN
519 LTEXT "検索する文字列(&N):",IDC_STATIC,7,10,57,8
520 LTEXT "置換後の文字列(&P):",IDC_STATIC,7,27,59,8
521 COMBOBOX IDC_FINDSTR,68,7,134,69,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
522 COMBOBOX IDC_PERMUTATIONSTR,68,25,134,70,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
523 CONTROL "大文字小文字を区別する(&C)",IDC_ISBIGSMALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,53,98,10
524 CONTROL "単語単位(&W)",IDC_ISWORDUNIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,67,53,10
525 CONTROL "正規表現(&E)",IDC_REGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,81,52,10
526 DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)",IDC_FIND,210,7,50,14,WS_GROUP
527 PUSHBUTTON "次を置換(&R)",IDC_PERMUTATIONNEXT,210,24,50,14
528 PUSHBUTTON "すべて置換(&A)",IDC_PERMUTATIONALL,210,41,50,14
529 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,210,90,50,14
530END
531
532IDD_NEWFILE DIALOG 0, 0, 282, 166
533STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
534CAPTION "新規作成"
535FONT 9, "MS Pゴシック"
536BEGIN
537 CONTROL "List1",IDC_FILETYPELIST,"SysListView32",LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,91,17,184,92
538 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,171,145,50,14
539 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,225,145,50,14
540 CONTROL "プロジェクトへ追加",IDC_ADDTOPROJECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,93,148,70,10
541 EDITTEXT IDC_FILENAME,127,125,148,14,ES_AUTOHSCROLL
542 LTEXT "ファイル名:",IDC_STATIC_FILENAME,91,128,32,8
543 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,7,116,268,1
544 CONTROL "Tree1",IDC_CATEGORY_TREE,"SysTreeView32",TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,17,81,92
545 LTEXT "カテゴリ",IDC_STATIC,7,7,24,8
546 LTEXT "ドキュメント タイプ",IDC_STATIC,91,7,53,8
547END
548
549IDD_OPTION_EDITOR DIALOG 0, 0, 251, 258
550STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
551CAPTION "エディタ"
552FONT 9, "MS Pゴシック"
553BEGIN
554 GROUPBOX "コーディング サポート",IDC_STATIC,7,66,237,80
555 GROUPBOX "全般",IDC_STATIC,7,7,237,53
556 LTEXT "タブ サイズ:",IDC_STATIC_TABSIZE,13,44,35,8
557 LTEXT "フォント:",IDC_STATIC_SETFONT,13,23,24,8
558 LTEXT "ヒント フォント:",IDC_STATIC_HINTFONT,118,180,42,8,WS_DISABLED
559 LTEXT "行前までのステートメントに対応させる",IDC_STATIC_PAIRSTATEMENT,63,129,111,8
560 GROUPBOX "パラメータ ヒント",IDC_STATIC,7,154,237,51
561 GROUPBOX "検索・置換",IDC_STATIC,7,213,237,38
562 PUSHBUTTON "font",IDC_SETFONT,69,19,50,14
563 EDITTEXT IDC_TABSIZE,69,40,25,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
564 CONTROL "ルーラーを表示する(&R)",IDC_RULER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,18,83,10
565 CONTROL "行番号を表示する(&L)",IDC_LINENUMBER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,30,77,10
566 CONTROL "カーソル行を強調表示する(&C)",IDC_CARETLINE_BACKGROUND,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,42,103,10
567 CONTROL "自動インデント(&I)",IDC_ISAUTOINDENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,77,65,10
568 CONTROL "貼り付け時にインデント調整を行う(&P)",IDC_PASTEINDENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,89,122,10
569 CONTROL "メンバ補完を有効にする(&M)",IDC_COMPLEMENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,101,95,10
570 CONTROL "ペア ステートメント補完を有効にする(&S)",IDC_PAIRSTATEMENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,113,131,10
571 EDITTEXT IDC_BACKNUM,37,125,23,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
572 CONTROL "表示する(&H)",IDC_PARAMHINT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,166,51,10
573 CONTROL "ポップアップ(&O)",IDC_POPUP,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,35,180,61,10
574 CONTROL "ステータス バー(&B)",IDC_STATUSBAR,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,35,192,71,10
575 PUSHBUTTON "hintfont",IDC_HINTFONT,170,176,50,14,WS_DISABLED
576 CONTROL "アプリケーション終了時に検索・置換文字列を保存する(&V)",IDC_SAVE_FINDSTR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,230,183,10
577END
578
579IDD_OPTION_TOOLBAR DIALOG 0, 0, 187, 93
580STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
581CAPTION "ツールバー"
582FONT 9, "MS Pゴシック"
583BEGIN
584 PUSHBUTTON "リセット(&R)",IDC_RESETTOOLBAR,19,24,50,14
585END
586
587IDD_NEWPROJECT_PAGE1 DIALOGEX 0, 0, 310, 177
588STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
589CAPTION "ステップ1 (プロジェクトを作成)"
590FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
591BEGIN
592 CONTROL 138,IDC_IMAGE_WINDOW,"Static",SS_BITMAP,7,7,73,64
593 CONTROL 139,IDC_IMAGE_PROMPT,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,18,15,73,64
594 LTEXT "Static",IDC_HELPTEXT_OFBASE,28,141,275,29,0,WS_EX_STATICEDGE
595 LTEXT "プロジェクト名(&N):",IDC_STATIC,99,11,52,8
596 LTEXT "ディレクトリ(&D):",IDC_STATIC,107,28,44,8
597 GROUPBOX "アプリケーション タイプ",IDC_STATIC,95,45,131,90
598 LTEXT "説明:",IDC_STATIC,7,141,16,8
599 EDITTEXT IDC_PROJECTNAME,153,7,69,14,ES_AUTOHSCROLL
600 EDITTEXT IDC_DIRPATH,153,25,107,14,ES_AUTOHSCROLL
601 PUSHBUTTON "参照(&B)",IDC_PATHBROWSE,271,25,32,14
602 CONTROL "EXE - ノーマル ウィンドウ ベース",IDC_EXE_WINDOWBASE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,56,112,10
603 CONTROL "EXE - N88プロンプト ベース",IDC_EXE_PROMPTBASE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,67,98,10
604 CONTROL "EXE - DOSプロンプト ベース",IDC_EXE_DOSPROMPTBASE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,78,99,10
605 CONTROL "EXE - ベースなし",IDC_EXE_NOBASE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,89,67,10
606 CONTROL "EXE - DirectX対応アプリケーション",IDC_EXE_DIRECTX,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,102,100,119,10
607 CONTROL "DLL - プロシージャ ライブラリ",IDC_DLL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,111,103,10
608 CONTROL """Hello world!"" 表示",IDC_SHOWHELLOWORLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,230,56,73,10
609 CONTROL 266,IDC_IMAGE_DOSPROMPT,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,7,23,73,64
610 CONTROL 267,IDC_IMAGE_NON,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,18,31,73,64
611 CONTROL 268,IDC_IMAGE_DIRECTX,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,7,39,73,64
612 CONTROL "LIB - 静的リンク ライブラリ",IDC_SLL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,122,95,10
613END
614
615IDD_NEWPROJECT_PAGE3 DIALOG 0, 0, 310, 177
616STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
617CAPTION "ステップ3 (プロジェクト情報の確認)"
618FONT 9, "MS Pゴシック"
619BEGIN
620 EDITTEXT IDC_PROJECTINFO,7,7,296,163,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
621END
622
623IDD_PROJECT_FILEPROPERTY DIALOGEX 0, 0, 230, 77
624STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
625EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
626CAPTION "Source File プロパティ"
627FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
628BEGIN
629 LTEXT "使用ファイル:",IDC_STATIC,7,10,39,8
630 LTEXT "定義:",IDC_STATIC,7,30,16,8
631 LTEXT "最終更新日時:",IDC_STATIC,7,50,43,8
632 LTEXT "形式:",IDC_STATIC,7,62,16,8
633 LTEXT "time",IDC_UPDATE_TIME,55,50,168,8
634 LTEXT "type",IDC_FILETYPE,55,62,168,8
635 EDITTEXT IDC_USING_FILE,55,7,168,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
636 EDITTEXT IDC_DEFINED_FILE,55,25,168,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
637END
638
639IDD_RAD_CTRLBUTTONS DIALOG 0, 0, 88, 90
640STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
641FONT 9, "MS Pゴシック"
642BEGIN
643END
644
645IDD_PROJECT_NEWWINDOW DIALOGEX 0, 0, 171, 153
646STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
647CAPTION "新規ウィンドウ"
648FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
649BEGIN
650 LTEXT "ウィンドウ名:",IDC_STATIC,13,11,36,8
651 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC,13,54,26,8
652 LTEXT "プロシージャ:",IDC_STATIC,13,71,39,8
653 GROUPBOX "詳細",IDC_STATIC,7,33,96,56
654 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,7,99,157,47
655 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,56,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL
656 EDITTEXT IDC_WINDOWHANDLE,56,50,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
657 EDITTEXT IDC_WINDOWPROC,56,67,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
658 CONTROL "通常ウィンドウ",IDC_DEFWINDOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,111,57,10
659 CONTROL "ダイアログ テンプレート(モーダル)",IDC_MODALDLG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,122,117,10
660 CONTROL "ダイアログ テンプレート(モードレス)",IDC_MODELESSDLG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,133,121,10
661 DEFPUSHBUTTON "作成",IDOK,114,7,50,14
662 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,114,24,50,14
663END
664
665IDD_RAD_PROP_WINDOW DIALOG 0, 0, 87, 484
666STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
667FONT 9, "MS Pゴシック"
668BEGIN
669 CTEXT "- ウィンドウ プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
670 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,59,38,8
671 LTEXT "フォント:",IDC_STATIC,3,91,24,8
672 LTEXT "背景:",IDC_STATIC,3,110,16,8
673 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC_HANDLE,3,42,26,8
674 LTEXT "Handle",IDC_HANDLE,30,42,50,8
675 LTEXT "識別名:",IDC_STATIC,3,18,23,8
676 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,187,85,219
677 LTEXT "メニュー:",IDC_STATIC,4,128,26,8
678 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,0,412,86,48
679 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,1,28,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
680 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEWINDOW,68,27,18,14
681 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,69,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
682 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,68,18,14
683 PUSHBUTTON "",IDC_SETFONT,28,88,58,14
684 COMBOBOX IDC_WINDOWMENU,1,138,84,75,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
685 COMBOBOX IDC_WINDOWSTYLE,4,199,80,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
686 COMBOBOX IDC_BORDERSTYLE,4,213,80,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
687 CONTROL "タイトルバー",IDC_STYLE_CAPTION,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,231,52,10
688 CONTROL "システムメニュー",IDC_STYLE_SYSMENU,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,242,66,10
689 CONTROL "最小化ボタン",IDC_STYLE_MINIMIZEBOX,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,253,54,10
690 CONTROL "最大化ボタン",IDC_STYLE_MAXIMIZEBOX,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,264,54,10
691 CONTROL "最小化",IDC_STYLE_MINIMIZE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,282,37,10
692 CONTROL "最大化",IDC_STYLE_MAXIMIZE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,293,37,10
693 CONTROL "水平スクロールバー",IDC_STYLE_HSCROLLBAR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,311,71,10
694 CONTROL "垂直スクロールバー",IDC_STYLE_VSCROLLBAR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,322,71,10
695 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,340,64,10
696 CONTROL "兄弟ウィンドウをクリップ",IDC_STYLE_CLIPSIBLINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,351,80,10
697 CONTROL "子ウィンドウをクリップ",IDC_STYLE_CLIPCHILDREN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,362,78,10
698 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,373,30,10
699 PUSHBUTTON "拡張スタイルを設定",IDC_EXSTYLE,4,389,78,13
700 CONTROL "通常ウィンドウ",IDC_DEFWINDOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,4,424,57,10
701 CONTROL "モーダル ダイアログ",IDC_MODALDLG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,4,435,80,10
702 CONTROL "モードレス ダイアログ",IDC_MODELESSDLG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,4,446,78,10
703 LTEXT "アイコン:",IDC_STATIC_ICON,4,155,26,8
704 COMBOBOX IDC_ICONRES,1,165,84,75,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
705 COMBOBOX IDC_BGCOLOR,20,107,65,150,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
706END
707
708IDD_RAD_PROP_BUTTON DIALOG 0, 0, 87, 293
709STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
710FONT 9, "MS Pゴシック"
711BEGIN
712 CTEXT "- Button プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
713 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,212
714 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,208,50,8
715 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,237,49,8
716 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
717 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
718 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
719 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
720 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
721 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
722 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
723 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10
724 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10
725 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
726 CONTROL "標準のボタン",IDC_BS_DEFPUSHBUTTON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,54,10
727 CONTROL "オーナー描画",IDC_BS_OWNERDRAW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,56,10
728 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,39,10
729 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,169,49,10
730 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,180,37,10
731 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,191,30,10
732 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,217,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
733 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,246,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
734 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,266,78,13,BS_MULTILINE
735END
736
737IDD_RAD_PROP_WINDOW_RENAME DIALOGEX 0, 0, 170, 99
738STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
739CAPTION "識別設定"
740FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
741BEGIN
742 LTEXT "ウィンドウ名:",IDC_STATIC,13,11,36,8
743 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC,13,53,26,8
744 LTEXT "プロシージャ:",IDC_STATIC,13,70,39,8
745 GROUPBOX "詳細",IDC_STATIC,7,33,96,56
746 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,56,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL
747 EDITTEXT IDC_WINDOWHANDLE,56,49,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
748 EDITTEXT IDC_WINDOWPROC,56,66,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
749 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,113,7,50,14
750 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,113,24,50,14
751END
752
753IDD_RAD_EVENTCODE DIALOGEX 0, 0, 283, 205
754STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
755CAPTION "イベント処理"
756FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
757BEGIN
758 LTEXT "",IDC_PROCEDURENAME,7,167,205,31,0,WS_EX_STATICEDGE
759 LTEXT "プロシージャ",IDC_STATIC,7,156,38,8
760 CONTROL "List1",IDC_EVENTLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,269,133
761 CONTROL "Default",IDC_DEFAULT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | BS_PUSHLIKE,159,143,37,10
762 CONTROL "Menu",IDC_MENU,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | BS_PUSHLIKE,199,143,37,10
763 CONTROL "MMSYS",IDC_MMSYS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | BS_PUSHLIKE,238,143,37,10
764 DEFPUSHBUTTON "コーディング",IDOK,225,167,50,14
765 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,225,184,50,14
766END
767
768IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMEID DIALOG 0, 0, 165, 45
769STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
770CAPTION "ID名を変更"
771FONT 9, "MS Pゴシック"
772BEGIN
773 EDITTEXT IDC_IDNAME,20,7,78,14,ES_AUTOHSCROLL
774 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,7,11,8,8
775 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,7,50,14
776 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,107,24,50,14
777END
778
779IDD_RAD_PROP_WINDOW_EXSTYLE DIALOG 0, 0, 199, 127
780STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
781CAPTION "拡張スタイル"
782FONT 9, "MS Pゴシック"
783BEGIN
784 CONTROL "最前面ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TOPMOST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,64,10
785 CONTROL "ドラッグ&ドロップを許可",IDC_EXSTYLE_ACCEPTFILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,18,86,10
786 CONTROL "透過ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TRANSPARENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,29,57,10
787 CONTROL "ツールウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TOOLWINDOW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,40,63,10
788 CONTROL "クライアント境界線",IDC_EXSTYLE_CLIENTEDGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,58,70,10
789 CONTROL "スタティック境界線",IDC_EXSTYLE_STATICEDGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,69,70,10
790 CONTROL "親ウィンドウに通知しない",IDC_EXSTYLE_NOPARENTNOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,87,88,10
791 CONTROL "コンテキスト ヘルプ",IDC_EXSTYLE_CONTEXTHELP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,98,73,10
792 CONTROL "Tabキーによる子ウィンドウの移動を許可",IDC_EXSTYLE_CONTROLPARENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,109,133,10
793 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,7,50,14
794 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,142,24,50,14
795END
796
797IDD_RAD_PROP_ITEM_EXSTYLE DIALOG 0, 0, 187, 77
798STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
799CAPTION "拡張スタイル"
800FONT 9, "MS Pゴシック"
801BEGIN
802 CONTROL "ドラッグ&ドロップを許可",IDC_EXSTYLE_ACCEPTFILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,86,10
803 CONTROL "透過ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TRANSPARENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,19,57,10
804 CONTROL "モーダル フレーム",IDC_EXSTYLE_DLGMODALFRAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,70,10
805 CONTROL "クライアント境界線",IDC_EXSTYLE_CLIENTEDGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,48,70,10
806 CONTROL "スタティック境界線",IDC_EXSTYLE_STATICEDGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,59,70,10
807 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
808 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,130,24,50,14
809END
810
811IDD_RAD_PROP_EDIT DIALOG 0, 0, 87, 368
812STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
813FONT 9, "MS Pゴシック"
814BEGIN
815 CTEXT "- Edit プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
816 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,285
817 LTEXT "テキストの配置:",IDC_STATIC,4,304,47,8
818 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
819 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
820 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
821 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
822 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
823 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
824 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
825 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10
826 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10
827 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
828 CONTROL "複数行",IDC_ES_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,37,10
829 CONTROL "番号",IDC_ES_NUMBER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,30,10
830 CONTROL "水平スクロール バー",IDC_STYLE_HSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,165,77,10
831 CONTROL "水平オート スクロール",IDC_ES_AUTOHSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,176,81,10
832 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,77,10
833 CONTROL "垂直オート スクロール",IDC_ES_AUTOVSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,198,81,10
834 CONTROL "パスワード",IDC_ES_PASSWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,216,47,10
835 CONTROL "常に選択を表示",IDC_ES_NOHIDESEL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,227,62,10
836 CONTROL "OEM変換",IDC_ES_OEMCONVERT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,238,43,10
837 CONTROL "改行を許可",IDC_ES_WANTRETURN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,249,49,10
838 CONTROL "大文字変換",IDC_ES_UPPERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,267,50,10
839 CONTROL "小文字変換",IDC_ES_LOWERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,278,50,10
840 CONTROL "読み取り専用",IDC_ES_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,289,55,10
841 COMBOBOX IDC_ES_TEXTPOS,11,315,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
842 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,338,78,13,BS_MULTILINE
843END
844
845IDD_RAD_PROP_STATIC DIALOG 0, 0, 87, 233
846STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
847FONT 9, "MS Pゴシック"
848BEGIN
849 CTEXT "- Static プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
850 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,153
851 LTEXT "テキストの配置:",IDC_STATIC,4,173,47,8
852 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
853 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
854 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
855 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
856 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
857 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
858 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
859 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10
860 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10
861 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
862 CONTROL "プリフィックスなし",IDC_SS_NOPREFIX,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,66,10
863 CONTROL "折り返しなし",IDC_SS_LEFTNOWORDWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,51,10
864 CONTROL "通知",IDC_SS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,30,10
865 COMBOBOX IDC_SS_TEXTPOS,11,184,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
866 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,207,78,13,BS_MULTILINE
867END
868
869IDD_RAD_PROP_CHECKBOX DIALOG 0, 0, 87, 320
870STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
871FONT 9, "MS Pゴシック"
872BEGIN
873 CTEXT "- CheckBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
874 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,240
875 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,237,50,8
876 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,266,49,8
877 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
878 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
879 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
880 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
881 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
882 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
883 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
884 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10
885 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10
886 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
887 CONTROL "自動チェック",IDC_BS_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,52,10
888 CONTROL "3 ステート",IDC_BS_3STATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,46,10
889 CONTROL "プッシュ ボタン型",IDC_BS_PUSHLIKE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,66,10
890 CONTROL "左揃えテキスト",IDC_BS_LEFTTEXT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,169,60,10
891 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,39,10
892 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,198,49,10
893 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,209,37,10
894 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,220,30,10
895 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,246,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
896 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,275,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
897 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,295,78,13,BS_MULTILINE
898END
899
900IDD_RAD_PROP_RADIOBUTTON DIALOG 0, 0, 87, 310
901STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
902FONT 9, "MS Pゴシック"
903BEGIN
904 CTEXT "- RadioButton プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
905 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
906 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,230
907 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,226,50,8
908 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,255,49,8
909 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
910 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
911 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
912 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
913 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
914 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
915 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10
916 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10
917 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
918 CONTROL "自動チェック",IDC_BS_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,52,10
919 CONTROL "プッシュ ボタン型",IDC_BS_PUSHLIKE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,66,10
920 CONTROL "左揃えテキスト",IDC_BS_LEFTTEXT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,60,10
921 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,176,39,10
922 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,49,10
923 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,198,37,10
924 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,209,30,10
925 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,235,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
926 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,264,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
927 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,284,78,13,BS_MULTILINE
928END
929
930IDD_RAD_PROP_SCROLLBAR DIALOG 0, 0, 87, 148
931STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
932FONT 9, "MS Pゴシック"
933BEGIN
934 CTEXT "- ScrollBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
935 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,96
936 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
937 LTEXT "配置:",IDC_STATIC,4,106,16,8
938 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
939 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
940 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
941 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,67,30,10
942 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,78,42,10
943 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
944 COMBOBOX IDC_SBS_POSITION,23,104,60,54,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
945 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,123,78,13,BS_MULTILINE
946END
947
948IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMECAPTION DIALOG 0, 0, 163, 45
949STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
950CAPTION "キャプション変更"
951FONT 9, "MS Pゴシック"
952BEGIN
953 EDITTEXT IDC_CAPTION,7,17,90,14,ES_AUTOHSCROLL
954 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,7,7,38,8
955 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,7,50,14
956 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,107,24,50,14
957END
958
959IDD_RAD_PROP_LISTBOX DIALOG 0, 0, 87, 325
960STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
961FONT 9, "MS Pゴシック"
962BEGIN
963 CTEXT "- ListBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
964 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,275
965 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
966 LTEXT "選択:",IDC_STATIC,4,103,16,8
967 LTEXT "オーナー描画:",IDC_STATIC,4,132,42,8
968 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
969 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
970 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
971 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,30,10
972 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,42,10
973 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
974 COMBOBOX IDC_LBS_SELECT,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
975 COMBOBOX IDC_LBS_OWNERDRAW,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
976 CONTROL "文字列あり",IDC_LBS_HASSTRINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,48,10
977 CONTROL "複数列",IDC_LBS_MULTICOLUMN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,37,10
978 CONTROL "ソート",IDC_LBS_SORT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,33,10
979 CONTROL "通知",IDC_LBS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,203,30,10
980 CONTROL "水平スクロール バー",IDC_STYLE_HSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,221,77,10
981 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,232,78,10
982 CONTROL "スクロールバーを表示",IDC_LBS_DISABLENOSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,79,10
983 CONTROL "再描画しない",IDC_LBS_NOREDRAW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,261,54,10
984 CONTROL "タブ ストップを使用",IDC_LBS_USETABSTOPS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,272,71,10
985 CONTROL "キーボード入力を検出",IDC_LBS_WANTKEYBOARDINPUT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,283,80,10
986 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,299,78,13,BS_MULTILINE
987END
988
989IDD_RAD_PROP_LISTVIEW DIALOG 0, 0, 87, 348
990STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
991FONT 9, "MS Pゴシック"
992BEGIN
993 CTEXT "- ListView プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
994 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,297
995 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
996 LTEXT "表示:",IDC_STATIC,4,103,16,8
997 LTEXT "配置:",IDC_STATIC,4,132,16,8
998 LTEXT "ソート:",IDC_STATIC,4,161,19,8
999 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1000 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1001 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1002 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,30,10
1003 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,42,10
1004 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1005 COMBOBOX IDC_LVS_VIEW,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1006 COMBOBOX IDC_LVS_POSITION,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1007 COMBOBOX IDC_LVS_SORT,11,171,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1008 CONTROL "単一選択",IDC_LVS_SINGLESEL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,43,10
1009 CONTROL "自動整列",IDC_LVS_AUTOARRANGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,203,43,10
1010 CONTROL "ラベルを折り返さない",IDC_LVS_NOLABELWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,214,77,10
1011 CONTROL "ラベルの編集",IDC_LVS_EDITLABELS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,225,55,10
1012 CONTROL "スクロールしない",IDC_LVS_NOSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,65,10
1013 CONTROL "カラムにヘッダをつけない",IDC_LVS_NOCOLUMNHEADER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,254,78,10
1014 CONTROL "ヘッダをソートしない",IDC_LVS_NOSORTHEADER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,265,79,10
1015 CONTROL "選択を常に表示",IDC_LVS_SHOWSELALWAYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,276,62,10
1016 CONTROL "オーナー描画固定",IDC_LVS_OWNERDRAWFIXED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,296,70,10
1017 CONTROL "共有イメージリスト",IDC_LVS_SHAREIMAGELISTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,307,80,10
1018 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,323,78,13,BS_MULTILINE
1019END
1020
1021IDD_RAD_PROP_TREEVIEW DIALOG 0, 0, 87, 292
1022STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1023FONT 9, "MS Pゴシック"
1024BEGIN
1025 CTEXT "- TreeView プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1026 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,240
1027 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1028 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1029 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1030 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1031 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,67,30,10
1032 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,78,42,10
1033 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1034 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,265,78,13,BS_MULTILINE
1035 CONTROL "ボタンあり",IDC_TVS_HASBUTTONS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,105,45,10
1036 CONTROL "線を表示",IDC_TVS_HASLINES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,116,42,10
1037 CONTROL "ルートにも線を表示",IDC_TVS_LINESATROOT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,127,73,10
1038 CONTROL "ラベルの編集",IDC_TVS_EDITLABELS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,145,55,10
1039 CONTROL "ドラッグ && ドロップを無効",IDC_TVS_DISABLEDRAGDROP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,156,80,10
1040 CONTROL "選択を常に表示",IDC_TVS_SHOWSELALWAYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,167,62,10
1041 CONTROL "スクロールなし",IDC_TVS_NOSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,59,10
1042 CONTROL "ツールヒントなし",IDC_TVS_NOTOOLTIPS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,196,62,10
1043 CONTROL "チェック ボックス",IDC_TVS_CHECKBOXES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,216,64,10
1044 CONTROL "全行選択",IDC_TVS_FULLROWSELECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,227,43,10
1045 CONTROL "トラック選択",IDC_TVS_TRACKSELECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,238,51,10
1046 CONTROL "シングル拡張",IDC_TVS_SINGLEEXPAND,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,249,55,10
1047END
1048
1049IDD_RAD_PROP_IMAGEBOX DIALOG 0, 0, 87, 233
1050STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1051FONT 9, "MS Pゴシック"
1052BEGIN
1053 CTEXT "- ImageBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1054 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,182
1055 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1056 LTEXT "タイプ:",IDC_STATIC,4,108,19,8
1057 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1058 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1059 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1060 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,67,30,10
1061 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,78,42,10
1062 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1063 COMBOBOX IDC_IMAGE_TYPE,25,106,58,140,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1064 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,207,78,13,BS_MULTILINE
1065 EDITTEXT IDC_PATH,4,150,58,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_VISIBLE
1066 LTEXT "image situation",IDC_IMAGE_SITUATION,4,140,73,8,NOT WS_VISIBLE
1067 PUSHBUTTON "...",IDC_CHANGEPATH,64,150,18,14,NOT WS_VISIBLE
1068 CONTROL "通知",IDC_SS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,170,30,10
1069 CONTROL "中央配置",IDC_SS_CENTERIMAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,181,43,10
1070 CONTROL "右に揃える",IDC_SS_RIGHTJUST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,48,10
1071 CONTROL "ファイル",IDC_FILE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,5,125,35,10
1072 CONTROL "リソース",IDC_RESOURCE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,45,125,36,10
1073 COMBOBOX IDC_RESCOMBO,4,150,79,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | NOT WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1074END
1075
1076IDD_RAD_PROP_COMBOBOX DIALOG 0, 0, 87, 312
1077STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1078FONT 9, "MS Pゴシック"
1079BEGIN
1080 CTEXT "- ComboBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1081 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,261
1082 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1083 LTEXT "タイプ:",IDC_STATIC,4,103,19,8
1084 LTEXT "オーナー描画:",IDC_STATIC,4,132,42,8
1085 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1086 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1087 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1088 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,30,10
1089 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,42,10
1090 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1091 COMBOBOX IDC_CBS_TYPE,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1092 COMBOBOX IDC_CBS_OWNERDRAW,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1093 CONTROL "文字列あり",IDC_CBS_HASSTRINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,48,10
1094 CONTROL "ソート",IDC_CBS_SORT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,181,33,10
1095 CONTROL "サイズ調整",IDC_CBS_NOINTEGRALHEIGHT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,49,10
1096 CONTROL "OEM 変換",IDC_CBS_OEMCONVERT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,203,46,10
1097 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,221,78,10
1098 CONTROL "水平オート スクロール",IDC_CBS_AUTOHSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,232,81,10
1099 CONTROL "スクロールバーを表示",IDC_CBS_DISABLENOSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,79,10
1100 CONTROL "大文字変換",IDC_CBS_UPPERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,261,50,10
1101 CONTROL "小文字変換",IDC_CBS_LOWERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,272,50,10
1102 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,286,78,13,BS_MULTILINE
1103END
1104
1105IDD_RAD_PROP_GROUPBOX DIALOG 0, 0, 87, 227
1106STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1107FONT 9, "MS Pゴシック"
1108BEGIN
1109 CTEXT "- GroupBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1110 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,147
1111 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,134,50,8
1112 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
1113 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1114 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1115 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1116 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1117 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
1118 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
1119 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,30,10
1120 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,42,10
1121 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
1122 COMBOBOX IDC_BS_POSITION,11,145,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1123 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,165,39,10
1124 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,176,49,10
1125 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,30,10
1126 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,201,78,13,BS_MULTILINE
1127END
1128
1129IDD_RAD_PROP_UPDOWN DIALOG 0, 0, 87, 246
1130STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1131FONT 9, "MS Pゴシック"
1132BEGIN
1133 CTEXT "- UpDown プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1134 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,196
1135 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1136 LTEXT "方向:",IDC_STATIC,4,103,16,8
1137 LTEXT "アタッチ",IDC_STATIC,4,132,24,8
1138 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1139 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1140 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1141 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,30,10
1142 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,42,10
1143 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1144 COMBOBOX IDC_UDS_SITUATION,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1145 COMBOBOX IDC_UDS_ATTACH,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1146 CONTROL "自動関連付け",IDC_UDS_AUTOBUDDY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,57,10
1147 CONTROL "数値の自動表示",IDC_UDS_SETBUDDYINT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,64,10
1148 CONTROL "桁区切りなし",IDC_UDS_NOTHOUSANDS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,53,10
1149 CONTROL "ワードラップ",IDC_UDS_WRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,196,51,10
1150 CONTROL "方向キー",IDC_UDS_ARROWKEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,207,41,10
1151 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,221,78,13,BS_MULTILINE
1152END
1153
1154IDD_RAD_PROP_PROGRESSBAR DIALOG 0, 0, 87, 156
1155STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1156FONT 9, "MS Pゴシック"
1157BEGIN
1158 CTEXT "- ProgressBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1159 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,106
1160 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1161 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1162 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1163 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1164 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,67,30,10
1165 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,78,42,10
1166 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1167 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,132,78,13,BS_MULTILINE
1168 CONTROL "垂直方向",IDC_PBS_VERTICAL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,105,43,10
1169 CONTROL "スムーズ",IDC_PBS_SMOOTH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,116,43,10
1170END
1171
1172IDD_RAD_PROP_TRACKBAR DIALOG 0, 0, 87, 224
1173STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1174FONT 9, "MS Pゴシック"
1175BEGIN
1176 CTEXT "- TrackBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1177 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,173
1178 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1179 LTEXT "方向:",IDC_STATIC,4,103,16,8
1180 LTEXT "ポイント:",IDC_STATIC,4,132,24,8
1181 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1182 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1183 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1184 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,30,10
1185 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,42,10
1186 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1187 COMBOBOX IDC_TBS_SITUATION,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1188 COMBOBOX IDC_TBS_POINT,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1189 CONTROL "マークなし",IDC_TBS_NOTICKS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,46,10
1190 CONTROL "マーク自動設定",IDC_TBS_AUTOTICKS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,62,10
1191 CONTROL "選択可能",IDC_TBS_ENABLESELRANGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,43,10
1192 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,199,78,13,BS_MULTILINE
1193END
1194
1195IDD_PROJECT_MENUEDIT DIALOG 0, 0, 87, 191
1196STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1197FONT 9, "MS Pゴシック"
1198BEGIN
1199 CTEXT "- メニュー エディタ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1200 LTEXT "キャプション:",IDC_CAPTIONSTATIC,3,45,38,8
1201 LTEXT "ID:",IDC_IDSTATIC,3,15,8,8
1202 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1203 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAME,68,24,18,43
1204 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1205 PUSHBUTTON "↑",IDC_UP,26,170,14,14
1206 PUSHBUTTON "↓",IDC_DOWN,43,170,14,14
1207 CONTROL "チェック",IDC_CHECKED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,98,38,10
1208 CONTROL "無効",IDC_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,109,30,10
1209 PUSHBUTTON "挿入",IDC_INSERTMENUITEM,5,132,76,14
1210 PUSHBUTTON "削除",IDC_DELETEMENUITEM,5,150,76,14
1211 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,2,124,83,1
1212 CHECKBOX "ポップアップ",IDC_POPUP,4,76,51,10
1213 CONTROL "セパレータ",IDC_SEPARATOR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,87,47,10
1214END
1215
1216IDD_INPUTID DIALOG 0, 0, 170, 45
1217STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1218CAPTION "新規メニュー"
1219FONT 9, "MS Pゴシック"
1220BEGIN
1221 LTEXT "メニュー ID:",IDC_STATIC,7,11,35,8
1222 EDITTEXT IDC_IDNAME,44,7,63,14,ES_AUTOHSCROLL
1223 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,112,7,50,14
1224 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,112,24,50,14
1225END
1226
1227IDD_PJ_OPTION2 DIALOG 0, 0, 259, 180
1228STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1229CAPTION "Win32API"
1230FONT 9, "MS Pゴシック"
1231BEGIN
1232 CONTROL "コモン コントロールを使用する(api_commctrl.sbp)",IDC_API_COMMCTRL,
1233 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,159,10
1234 CONTROL "マルチメディアAPIを使用する(api_mmsys.sbp)",IDC_API_MMSYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,20,150,10
1235 CONTROL "リッチエディット コントロールを使用する(api_richedit.sbp)",IDC_API_RICHEDIT,
1236 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,33,181,10
1237 CONTROL "ソケットAPIを使用する(api_winsock2.sbp)",IDC_API_WINSOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,46,136,10
1238END
1239
1240IDD_NEWPROJECT_PAGE2 DIALOG 0, 0, 310, 177
1241STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1242CAPTION "ステップ2 (プロジェクト オプション)"
1243FONT 9, "MS Pゴシック"
1244BEGIN
1245 GROUPBOX "Win32API",IDC_STATIC,7,46,189,64
1246 CONTROL "コモン コントロールを使用する(api_commctrl.sbp)",IDC_API_COMMCTRL,
1247 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,59,159,10
1248 CONTROL "マルチメディアAPIを使用する(api_mmsys.sbp)",IDC_API_MMSYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,71,150,10
1249 CONTROL "リッチエディット コントロールを使用する(api_richedit.sbp)",IDC_API_RICHEDIT,
1250 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,83,181,10
1251 CONTROL "ソケットAPIを使用する(api_winsock2.sbp)",IDC_API_WINSOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,95,136,10
1252 GROUPBOX "一般",IDC_STATIC,7,7,189,31
1253 CONTROL "Unicode文字セットを使用する",IDC_UNICODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,21,101,10
1254END
1255
1256IDD_PROJECT_MENURENAME DIALOG 0, 0, 167, 69
1257STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1258CAPTION "メニューID、キャプション設定"
1259FONT 9, "MS Pゴシック"
1260BEGIN
1261 EDITTEXT IDC_CAPTION,7,48,90,14,ES_AUTOHSCROLL
1262 LTEXT "キャプション",IDC_STATIC,7,38,36,8
1263 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,110,30,50,14
1264 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,110,47,50,14
1265 EDITTEXT IDC_IDNAME,7,17,90,14,ES_AUTOHSCROLL
1266 LTEXT "ID",IDC_IDSTATIC,7,7,8,8
1267END
1268
1269IDD_OPTION_RAD DIALOG 0, 0, 187, 93
1270STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1271CAPTION "RADツール"
1272FONT 9, "MS Pゴシック"
1273BEGIN
1274 CONTROL "ライン アジャスタを有効にする",IDC_LINEADJUST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,103,10
1275END
1276
1277IDD_EXTENSION_LINK DIALOG 0, 0, 231, 216
1278STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1279CAPTION "ファイルの関連付け"
1280FONT 9, "MS Pゴシック"
1281BEGIN
1282 DEFPUSHBUTTON "関連付ける",IDOK,173,178,50,14
1283 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,173,195,50,14
1284 LTEXT "注意: 他のアプリケーションで使用する拡張子は削除してください。",IDC_STATIC,37,180,111,22
1285 CONTROL "List1",IDC_EXTENSION_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,217,133
1286 PUSHBUTTON "新規(&N)",IDC_ADD_BUTTON,67,145,50,14
1287 PUSHBUTTON "削除(&D)",IDC_DELETE_BUTTON,173,145,50,14
1288 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,7,170,217,1
1289 PUSHBUTTON "編集(&E)",IDC_EDIT_BUTTON,120,145,50,14
1290END
1291
1292IDD_RAD_SUPPORT DIALOGEX 0, 0, 321, 37
1293STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD
1294EXSTYLE WS_EX_STATICEDGE
1295FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
1296BEGIN
1297 LTEXT "X",IDC_STATIC,69,7,8,8
1298 LTEXT "Y",IDC_STATIC,69,23,8,8
1299 LTEXT "幅",IDC_STATIC,142,7,8,8
1300 LTEXT "高さ",IDC_STATIC,142,23,16,8
1301 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDVERT,132,0,1,35
1302 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDVERT,61,1,1,34
1303 PUSHBUTTON "テスト",IDC_TEST,6,11,50,14
1304 EDITTEXT IDC_XPOS,80,3,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1305 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN1,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,248,4,9,14
1306 EDITTEXT IDC_YPOS,80,19,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1307 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN2,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,248,21,9,14
1308 EDITTEXT IDC_WIDTH,161,3,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1309 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN3,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,262,5,9,14
1310 EDITTEXT IDC_HEIGHT,161,19,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1311 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN4,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,262,21,9,14
1312END
1313
1314IDD_PJ_OPTION1 DIALOG 0, 0, 259, 180
1315STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1316CAPTION "一般"
1317FONT 9, "MS Pゴシック"
1318BEGIN
1319 GROUPBOX "出力ファイル",IDC_STATIC,7,7,198,79
1320 EDITTEXT IDC_EDIT_RELEASE,16,31,177,14,ES_AUTOHSCROLL
1321 LTEXT "Release:",IDC_STATIC,16,21,26,8
1322 EDITTEXT IDC_EDIT_DEBUG,16,61,177,14,ES_AUTOHSCROLL
1323 LTEXT "Debug:",IDC_STATIC,16,51,20,8
1324 GROUPBOX "コンパイル オプション",IDC_STATIC,7,97,199,39
1325 CONTROL "Unicode文字セットを使用する",IDC_UNICODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,115,116,10
1326END
1327
1328IDD_ICONEDIT_TOOL DIALOG 0, 0, 88, 266
1329STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1330FONT 9, "MS Pゴシック"
1331BEGIN
1332 COMBOBOX IDC_ICONTYPECOMBO,10,12,69,104,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1333 PUSHBUTTON "追加",IDC_ADD_ICONTYPE,12,30,30,14
1334 PUSHBUTTON "削除",IDC_DELETE_ICONTYPE,46,30,30,14
1335 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,5,1,78,59
1336 GROUPBOX "ツール",IDC_STATIC,5,68,78,190
1337END
1338
1339IDD_ICONEDIT_COLOR DIALOG 0, 0, 227, 43
1340STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1341FONT 9, "MS Pゴシック"
1342BEGIN
1343 CONTROL "",IDC_STATIC_COLOR,"Static",SS_BLACKFRAME | NOT WS_VISIBLE,22,3,161,34
1344 CONTROL "",IDC_NOWCOLOR,"Static",SS_ETCHEDFRAME,3,3,16,17
1345END
1346
1347IDD_ICONEDIT_BUTTONS DIALOG 0, 0, 59, 158
1348STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1349FONT 9, "MS Pゴシック"
1350BEGIN
1351END
1352
1353IDD_ICONEDIT_ICONTYPE DIALOG 0, 0, 154, 73
1354STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1355CAPTION "アイコンタイプを選んでください"
1356FONT 9, "MS Pゴシック"
1357BEGIN
1358 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,7,50,14
1359 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,97,24,50,14
1360 LISTBOX IDC_TYPELIST,7,7,84,59,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1361END
1362
1363IDD_OPTION_COLOR DIALOGEX 0, 0, 254, 182
1364STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1365CAPTION "カラーデザイン"
1366FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
1367BEGIN
1368 LTEXT "指定する部分:",IDC_STATIC_PARTS,7,39,42,8
1369 LTEXT "サンプル:",IDC_STATIC,7,75,28,8
1370 LTEXT "テーマ:",IDC_STATIC,7,6,22,8
1371 COMBOBOX IDC_THEME,7,17,100,91,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1372 COMBOBOX IDC_TARGET,7,49,100,91,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1373 CONTROL "",IDC_COLOR_BUTTON,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,111,49,20,12
1374 CONTROL "",IDC_SAMPLE,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,7,85,190,90,WS_EX_CLIENTEDGE
1375END
1376
1377IDD_CODE_SAVE DIALOG 0, 0, 151, 110
1378STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1379CAPTION "文字コードを指定して保存"
1380FONT 9, "MS Pゴシック"
1381BEGIN
1382 LISTBOX IDC_LIST_CHARCODE,7,17,64,86,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1383 LISTBOX IDC_LIST_LFCODE,76,17,68,41,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1384 DEFPUSHBUTTON "上書き保存",IDOK,86,72,50,14
1385 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,86,89,50,14
1386 LTEXT "文字コード",IDC_STATIC,7,7,32,8
1387 LTEXT "改行コード",IDC_STATIC,77,7,32,8
1388END
1389
1390IDD_PJ_OPTION4 DIALOG 0, 0, 259, 180
1391STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1392CAPTION "デバッグ"
1393FONT 9, "MS Pゴシック"
1394BEGIN
1395 GROUPBOX "コマンドライン",IDC_STATIC,7,7,248,91
1396 EDITTEXT IDC_CMD_LINE,13,20,234,65,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL
1397 GROUPBOX "デバッグセッションの実行可能ファイル(DLLのみ)",IDC_STATIC_DEBUG,7,109,248,55
1398 EDITTEXT IDC_EXE_PATH,14,125,234,14,ES_AUTOHSCROLL
1399 PUSHBUTTON "参照...",IDC_DIR,219,143,29,14
1400END
1401
1402IDD_EXTENSION_ADD DIALOG 0, 0, 227, 106
1403STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1404CAPTION "拡張子を追加"
1405FONT 9, "MS Pゴシック"
1406BEGIN
1407 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,117,85,50,14
1408 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,170,85,50,14
1409 EDITTEXT IDC_EXTENSION,59,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL
1410 EDITTEXT IDC_NOTE,59,26,80,14,ES_AUTOHSCROLL
1411 LTEXT "拡張子:",IDC_STATIC,7,11,23,8
1412 LTEXT "説明:",IDC_STATIC,7,30,16,8
1413 LTEXT "Windows検索:",IDC_STATIC,7,49,41,8
1414 CONTROL "有効",IDC_SEARCH_ON,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,49,30,10
1415 CONTROL "無効",IDC_SEARCH_OFF,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,98,49,30,10
1416 LTEXT "(例:txt)",IDC_STATIC,143,11,26,8
1417 LTEXT "(例:テキスト ドキュメント)",IDC_STATIC,143,30,77,8
1418 LTEXT "タブの色",IDC_STATIC_TABCOLOR,7,69,26,8
1419 CONTROL "",IDC_COLOR_BUTTON,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,59,67,20,12
1420 LTEXT "←ここをクリックして変更できます",IDC_STATIC_TABCOLOR2,83,69,114,8
1421END
1422
1423IDD_OPTION_WEB DIALOG 0, 0, 250, 195
1424STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1425CAPTION "Web検索"
1426FONT 9, "MS Pゴシック"
1427BEGIN
1428 GROUPBOX "ドメイン検索",IDC_STATIC,7,38,236,135
1429 CONTROL "List2",IDC_DOMAIN_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,13,51,164,116
1430 PUSHBUTTON "新規(&N)",IDC_ADD,187,50,50,14
1431 PUSHBUTTON "削除(&D)",IDC_DELETE,187,68,50,14
1432 CONTROL "Ctrlキーによる単語リンクを有効にする",IDC_CTRLKEY_HYPERLINK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,127,10
1433 PUSHBUTTON "編集(&E)",IDC_EDIT,187,86,50,14
1434 CONTROL "アプリケーション終了時にWeb検索文字列を保存する",IDC_SAVE_WEBFINDSTR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,20,169,10
1435END
1436
1437IDD_OPTION_WEB_DOMAIN_ADD DIALOG 0, 0, 245, 77
1438STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1439CAPTION "Web検索用ドメインを追加"
1440FONT 9, "MS Pゴシック"
1441BEGIN
1442 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,135,56,50,14
1443 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,188,56,50,14
1444 EDITTEXT IDC_NAME,59,7,67,14,ES_AUTOHSCROLL
1445 EDITTEXT IDC_DOMAIN,59,26,113,14,ES_AUTOHSCROLL
1446 LTEXT "表示名:",IDC_STATIC,7,11,23,8
1447 LTEXT "ドメイン:",IDC_STATIC,7,30,23,8
1448 LTEXT "(例:辞書)",IDC_STATIC,176,11,32,8
1449 LTEXT "(例:ja.wikipedia.org)",IDC_STATIC,176,30,62,8
1450END
1451
1452IDD_PREVIEW DIALOG 0, 0, 354, 429
1453STYLE DS_SETFONT | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
1454CAPTION "印刷プレビュー"
1455FONT 9, "MS Pゴシック"
1456BEGIN
1457 DEFPUSHBUTTON "閉じる",IDOK,13,7,50,14
1458 PUSHBUTTON "ページ設定",IDC_PAGESET,13,57,50,14
1459 PUSHBUTTON "フォント",IDC_FONT,13,79,50,14
1460 PUSHBUTTON "印刷",IDC_PRINT,278,7,50,14
1461 PUSHBUTTON "前へ",IDC_PREV,85,7,50,14
1462 PUSHBUTTON "次へ",IDC_NEXT,138,7,50,14
1463 GROUPBOX "設定",IDC_STATIC,7,43,62,121,BS_CENTER
1464 CONTROL "ページ番号",IDC_SHOWPAGENUM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,111,49,10
1465 EDITTEXT IDC_PAGESTR,13,121,49,14,ES_AUTOHSCROLL
1466 LTEXT """&&n""がページ番号に置き換わります",IDC_STATIC,11,138,54,25
1467 PUSHBUTTON "Button2",IDC_ZOOMOUT,202,7,19,14,BS_ICON
1468 PUSHBUTTON "Button2",IDC_ZOOMIN,223,7,19,14,BS_ICON
1469 LTEXT "Static",IDC_ZOOMRATIO,244,12,31,8
1470END
1471
1472IDD_PASSWORD DIALOG 0, 0, 187, 45
1473STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1474CAPTION "ProjectEditor"
1475FONT 9, "MS Pゴシック"
1476BEGIN
1477 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
1478 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,130,24,50,14
1479 LTEXT "シリアルIDを入力してください",IDC_STATIC,7,7,84,8
1480 EDITTEXT IDC_PASSWORD,7,20,110,14,ES_AUTOHSCROLL
1481END
1482
1483IDD_ATTACH DIALOG 0, 0, 362, 229
1484STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1485CAPTION "プロセスへアタッチ"
1486FONT 9, "MS Pゴシック"
1487BEGIN
1488 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,305,7,50,14
1489 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,305,24,50,14
1490 CONTROL "List1",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,285,215
1491END
1492
1493IDD_PJ_OPTION3 DIALOG 0, 0, 259, 180
1494STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1495CAPTION "マニフェスト"
1496FONT 9, "MS Pゴシック"
1497BEGIN
1498 CONTROL "マニフェストをリソースに埋め込む",IDC_RC_MANIFEST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,138,25,114,10
1499 LTEXT "入力パス:",IDC_STATIC_PATH,7,11,29,8
1500 EDITTEXT IDC_PATH,39,7,213,14,ES_AUTOHSCROLL
1501END
1502
1503
1504/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1505//
1506// DESIGNINFO
1507//
1508
1509#ifdef APSTUDIO_INVOKED
1510GUIDELINES DESIGNINFO
1511BEGIN
1512 IDD_ABOUT, DIALOG
1513 BEGIN
1514 LEFTMARGIN, 7
1515 RIGHTMARGIN, 232
1516 TOPMARGIN, 7
1517 BOTTOMMARGIN, 229
1518 END
1519
1520 IDD_FIND, DIALOG
1521 BEGIN
1522 LEFTMARGIN, 7
1523 RIGHTMARGIN, 228
1524 TOPMARGIN, 7
1525 BOTTOMMARGIN, 82
1526 END
1527
1528 IDD_FINDALL, DIALOG
1529 BEGIN
1530 TOPMARGIN, 2
1531 END
1532
1533 IDD_OPTION_WHOLE, DIALOG
1534 BEGIN
1535 LEFTMARGIN, 7
1536 RIGHTMARGIN, 224
1537 TOPMARGIN, 7
1538 BOTTOMMARGIN, 175
1539 END
1540
1541 IDD_PERMUTATION, DIALOG
1542 BEGIN
1543 LEFTMARGIN, 7
1544 RIGHTMARGIN, 260
1545 TOPMARGIN, 7
1546 BOTTOMMARGIN, 104
1547 END
1548
1549 IDD_NEWFILE, DIALOG
1550 BEGIN
1551 LEFTMARGIN, 7
1552 RIGHTMARGIN, 275
1553 TOPMARGIN, 7
1554 BOTTOMMARGIN, 159
1555 END
1556
1557 IDD_OPTION_EDITOR, DIALOG
1558 BEGIN
1559 LEFTMARGIN, 7
1560 RIGHTMARGIN, 244
1561 TOPMARGIN, 7
1562 BOTTOMMARGIN, 251
1563 END
1564
1565 IDD_OPTION_TOOLBAR, DIALOG
1566 BEGIN
1567 LEFTMARGIN, 7
1568 RIGHTMARGIN, 180
1569 TOPMARGIN, 7
1570 BOTTOMMARGIN, 86
1571 END
1572
1573 IDD_NEWPROJECT_PAGE1, DIALOG
1574 BEGIN
1575 LEFTMARGIN, 7
1576 RIGHTMARGIN, 303
1577 TOPMARGIN, 7
1578 BOTTOMMARGIN, 170
1579 END
1580
1581 IDD_NEWPROJECT_PAGE3, DIALOG
1582 BEGIN
1583 LEFTMARGIN, 7
1584 RIGHTMARGIN, 303
1585 TOPMARGIN, 7
1586 BOTTOMMARGIN, 170
1587 END
1588
1589 IDD_PROJECT_FILEPROPERTY, DIALOG
1590 BEGIN
1591 LEFTMARGIN, 7
1592 RIGHTMARGIN, 223
1593 TOPMARGIN, 7
1594 BOTTOMMARGIN, 70
1595 END
1596
1597 IDD_RAD_CTRLBUTTONS, DIALOG
1598 BEGIN
1599 LEFTMARGIN, 1
1600 RIGHTMARGIN, 87
1601 TOPMARGIN, 1
1602 BOTTOMMARGIN, 89
1603 END
1604
1605 IDD_PROJECT_NEWWINDOW, DIALOG
1606 BEGIN
1607 LEFTMARGIN, 7
1608 RIGHTMARGIN, 164
1609 TOPMARGIN, 7
1610 BOTTOMMARGIN, 146
1611 END
1612
1613 IDD_RAD_PROP_WINDOW, DIALOG
1614 BEGIN
1615 RIGHTMARGIN, 86
1616 BOTTOMMARGIN, 442
1617 END
1618
1619 IDD_RAD_PROP_WINDOW_RENAME, DIALOG
1620 BEGIN
1621 LEFTMARGIN, 7
1622 RIGHTMARGIN, 163
1623 TOPMARGIN, 7
1624 BOTTOMMARGIN, 92
1625 END
1626
1627 IDD_RAD_EVENTCODE, DIALOG
1628 BEGIN
1629 LEFTMARGIN, 7
1630 RIGHTMARGIN, 276
1631 TOPMARGIN, 7
1632 BOTTOMMARGIN, 198
1633 END
1634
1635 IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMEID, DIALOG
1636 BEGIN
1637 LEFTMARGIN, 7
1638 RIGHTMARGIN, 158
1639 TOPMARGIN, 7
1640 BOTTOMMARGIN, 38
1641 END
1642
1643 IDD_RAD_PROP_WINDOW_EXSTYLE, DIALOG
1644 BEGIN
1645 LEFTMARGIN, 7
1646 RIGHTMARGIN, 192
1647 TOPMARGIN, 7
1648 BOTTOMMARGIN, 120
1649 END
1650
1651 IDD_RAD_PROP_ITEM_EXSTYLE, DIALOG
1652 BEGIN
1653 LEFTMARGIN, 7
1654 RIGHTMARGIN, 180
1655 TOPMARGIN, 7
1656 BOTTOMMARGIN, 70
1657 END
1658
1659 IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMECAPTION, DIALOG
1660 BEGIN
1661 LEFTMARGIN, 7
1662 RIGHTMARGIN, 156
1663 TOPMARGIN, 7
1664 BOTTOMMARGIN, 38
1665 END
1666
1667 IDD_RAD_PROP_IMAGEBOX, DIALOG
1668 BEGIN
1669 BOTTOMMARGIN, 224
1670 END
1671
1672 IDD_INPUTID, DIALOG
1673 BEGIN
1674 LEFTMARGIN, 7
1675 RIGHTMARGIN, 163
1676 TOPMARGIN, 7
1677 BOTTOMMARGIN, 38
1678 END
1679
1680 IDD_PJ_OPTION2, DIALOG
1681 BEGIN
1682 LEFTMARGIN, 7
1683 RIGHTMARGIN, 252
1684 TOPMARGIN, 7
1685 BOTTOMMARGIN, 173
1686 END
1687
1688 IDD_NEWPROJECT_PAGE2, DIALOG
1689 BEGIN
1690 LEFTMARGIN, 7
1691 RIGHTMARGIN, 303
1692 TOPMARGIN, 7
1693 BOTTOMMARGIN, 170
1694 END
1695
1696 IDD_PROJECT_MENURENAME, DIALOG
1697 BEGIN
1698 LEFTMARGIN, 7
1699 RIGHTMARGIN, 160
1700 TOPMARGIN, 7
1701 BOTTOMMARGIN, 62
1702 END
1703
1704 IDD_OPTION_RAD, DIALOG
1705 BEGIN
1706 LEFTMARGIN, 7
1707 RIGHTMARGIN, 180
1708 TOPMARGIN, 7
1709 BOTTOMMARGIN, 86
1710 END
1711
1712 IDD_EXTENSION_LINK, DIALOG
1713 BEGIN
1714 LEFTMARGIN, 7
1715 RIGHTMARGIN, 224
1716 TOPMARGIN, 7
1717 BOTTOMMARGIN, 209
1718 END
1719
1720 IDD_RAD_SUPPORT, DIALOG
1721 BEGIN
1722 BOTTOMMARGIN, 35
1723 END
1724
1725 IDD_PJ_OPTION1, DIALOG
1726 BEGIN
1727 LEFTMARGIN, 7
1728 RIGHTMARGIN, 252
1729 TOPMARGIN, 7
1730 BOTTOMMARGIN, 173
1731 END
1732
1733 IDD_ICONEDIT_TOOL, DIALOG
1734 BEGIN
1735 BOTTOMMARGIN, 265
1736 END
1737
1738 IDD_ICONEDIT_COLOR, DIALOG
1739 BEGIN
1740 RIGHTMARGIN, 187
1741 BOTTOMMARGIN, 42
1742 END
1743
1744 IDD_ICONEDIT_BUTTONS, DIALOG
1745 BEGIN
1746 BOTTOMMARGIN, 157
1747 END
1748
1749 IDD_ICONEDIT_ICONTYPE, DIALOG
1750 BEGIN
1751 LEFTMARGIN, 7
1752 RIGHTMARGIN, 147
1753 TOPMARGIN, 7
1754 BOTTOMMARGIN, 66
1755 END
1756
1757 IDD_OPTION_COLOR, DIALOG
1758 BEGIN
1759 LEFTMARGIN, 7
1760 RIGHTMARGIN, 247
1761 TOPMARGIN, 6
1762 BOTTOMMARGIN, 175
1763 END
1764
1765 IDD_CODE_SAVE, DIALOG
1766 BEGIN
1767 LEFTMARGIN, 7
1768 RIGHTMARGIN, 144
1769 TOPMARGIN, 7
1770 BOTTOMMARGIN, 103
1771 END
1772
1773 IDD_PJ_OPTION4, DIALOG
1774 BEGIN
1775 LEFTMARGIN, 7
1776 RIGHTMARGIN, 255
1777 TOPMARGIN, 7
1778 BOTTOMMARGIN, 173
1779 END
1780
1781 IDD_EXTENSION_ADD, DIALOG
1782 BEGIN
1783 LEFTMARGIN, 7
1784 RIGHTMARGIN, 220
1785 TOPMARGIN, 7
1786 BOTTOMMARGIN, 99
1787 END
1788
1789 IDD_OPTION_WEB, DIALOG
1790 BEGIN
1791 LEFTMARGIN, 7
1792 RIGHTMARGIN, 243
1793 TOPMARGIN, 7
1794 BOTTOMMARGIN, 188
1795 END
1796
1797 IDD_OPTION_WEB_DOMAIN_ADD, DIALOG
1798 BEGIN
1799 LEFTMARGIN, 7
1800 RIGHTMARGIN, 238
1801 TOPMARGIN, 7
1802 BOTTOMMARGIN, 70
1803 END
1804
1805 IDD_PREVIEW, DIALOG
1806 BEGIN
1807 LEFTMARGIN, 7
1808 RIGHTMARGIN, 347
1809 TOPMARGIN, 7
1810 BOTTOMMARGIN, 422
1811 END
1812
1813 IDD_PASSWORD, DIALOG
1814 BEGIN
1815 LEFTMARGIN, 7
1816 RIGHTMARGIN, 180
1817 TOPMARGIN, 7
1818 BOTTOMMARGIN, 38
1819 END
1820
1821 IDD_ATTACH, DIALOG
1822 BEGIN
1823 LEFTMARGIN, 7
1824 RIGHTMARGIN, 355
1825 TOPMARGIN, 7
1826 BOTTOMMARGIN, 222
1827 END
1828
1829 IDD_PJ_OPTION3, DIALOG
1830 BEGIN
1831 LEFTMARGIN, 7
1832 RIGHTMARGIN, 252
1833 TOPMARGIN, 7
1834 BOTTOMMARGIN, 173
1835 END
1836END
1837#endif // APSTUDIO_INVOKED
1838
1839
1840/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1841//
1842// Icon
1843//
1844
1845// Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon
1846// remains consistent on all systems.
1847IDI_MAIN ICON "icon1.ico"
1848IDI_BASICPROGRAM ICON "BasicProgram.ico"
1849IDI_TEXTDOCUMENT ICON "TextDocument.ico"
1850IDI_FOLDER_CLOSE ICON "folder_close.ico"
1851IDI_FOLDER_OPEN ICON "folder_open.ico"
1852IDI_WINDOW ICON "Window.ico"
1853IDI_PROCEDURE ICON "Procedure.ico"
1854IDI_MENU ICON "menu.ico"
1855IDI_FILE_ICON ICON "file_icon.ico"
1856IDI_FILE_BMP ICON "file_bmp.ico"
1857IDI_FILE_CURSOR ICON "ico00001.ico"
1858IDI_MEMBER_PRIVATE_FUNCTION ICON "member_private_function.ico"
1859IDI_MEMBER_PUBLIC_FUNCTION ICON "member_public_function.ico"
1860IDI_MEMBER_PRIVATE_VARIABLE ICON "member_private_variable.ico"
1861IDI_MEMBER_PUBLIC_VARIABLE ICON "member_public_variable.ico"
1862IDI_PAIRSTATEMENT ICON "pair_statement.ico"
1863IDI_VOID ICON "ico00002.ico"
1864IDI_PROGRAM_FOLDER ICON "program_folder.ico"
1865IDI_HTML_PARAMETER ICON "html_parameter.ico"
1866IDI_HTML_GENERAL_PARAMETER ICON "html_general_parameter.ico"
1867IDI_NEWFILE_TEXT ICON "newfile_text.ico"
1868IDI_NEWFILE_ABP ICON "newfile_abp.ico"
1869IDI_NEWFILE_HTML ICON "newfile_html.ico"
1870IDI_NEWFILE_PJ ICON "newfile_project.ico"
1871IDI_NEWFILE_SBP ICON "newfile_sbp.ico"
1872IDI_NEWFILE_ICON ICON "newfile_icon.ico"
1873IDI_ZOOMIN ICON "zoomin.ico"
1874IDI_ZOOMOUT ICON "zoomout.ico"
1875
1876/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1877//
1878// Cursor
1879//
1880
1881IDC_CURSOR_PEN CURSOR "cursor_pen.cur"
1882IDC_CURSOR_FILL CURSOR "cursor_fill.cur"
1883IDC_CURSOR_ARROW_TO_RIGHT CURSOR "cursor_arrow_to_right.cur"
1884
1885/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1886//
1887// String Table
1888//
1889
1890STRINGTABLE
1891BEGIN
1892 IDS_DEV_GROUP "山本 大祐\r\nNoWest\r\nイグトランス\r\nOverTaker\r\ntak\r\nkonisi"
1893END
1894
1895#endif // 日本語 resources
1896/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1897
1898
1899
1900#ifndef APSTUDIO_INVOKED
1901/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1902//
1903// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
1904//
1905
1906
1907/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1908#endif // not APSTUDIO_INVOKED
1909
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.