source: dev/trunk/abdev/res/res.rc@ 392

Last change on this file since 392 was 353, checked in by dai_9181, 17 years ago

インターフェイス実装周りの仕様整備

File size: 93.6 KB
RevLine 
[72]1//Microsoft Developer Studio generated resource script.
2//
3#include "resource.h"
4
5#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
6/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
7//
8// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
9//
10#include "afxres.h"
11
12/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
13#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
14
15/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
16// 日本語 resources
17
18#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_JPN)
19#ifdef _WIN32
20LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
21#pragma code_page(932)
22#endif //_WIN32
23
24#ifdef APSTUDIO_INVOKED
25/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
26//
27// TEXTINCLUDE
28//
29
301 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
31BEGIN
32 "resource.h\0"
33END
34
352 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
36BEGIN
37 "#include ""afxres.h""\r\n"
38 "\0"
39END
40
413 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
42BEGIN
43 "\r\n"
44 "\0"
45END
46
47#endif // APSTUDIO_INVOKED
48
49
50/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
51//
52// Menu
53//
54
55IDR_MAINMENU MENU DISCARDABLE
56BEGIN
57 POPUP "ファイル(&F)"
58 BEGIN
59 MENUITEM "新規作成(&N)\tCtrl+N", IDM_NEW
60 MENUITEM "ファイルを開く(&O)\tCtrl+O", IDM_OPEN
61 MENUITEM "ファイルを閉じる(&C)", IDM_CLOSE
62 MENUITEM SEPARATOR
63 MENUITEM "プロジェクトを開く(&P)", IDM_PROJECT_OPEN
64 MENUITEM "プロジェクトの保存(&Q)", IDM_PROJECT_SAVE
65 MENUITEM "プロジェクトを閉じる(&R)", IDM_PROJECT_CLOSE
66 MENUITEM "プロジェクト フォルダを開く(&F)", IDM_PROJECT_FOLDER_OPEN
67 MENUITEM SEPARATOR
68 MENUITEM "上書き保存(&S)\tCtrl+S", IDM_SAVE
69 MENUITEM "名前を付けて保存(&A)", IDM_NEWSAVE
70 MENUITEM "文字コードを指定して保存(&D)", IDM_CODE_SAVE
71 MENUITEM "すべて保存(&V)", IDM_ALLSAVE
72 MENUITEM SEPARATOR
73 MENUITEM "ページ設定(&U)", IDM_PAGESET
74 MENUITEM "プレビュー(&R)", IDM_PREVIEW
75 MENUITEM "印刷(&P)", IDM_PRINTOUT
76 MENUITEM SEPARATOR
77 POPUP "FileHistory"
78 BEGIN
79 MENUITEM "dummy", ID_MENUITEM40167
80 END
81 POPUP "ProjectHistory"
82 BEGIN
83 MENUITEM "dummy", ID_MENUITEM40168
84 END
85 MENUITEM SEPARATOR
86 MENUITEM "終了(&X)", IDM_EXIT
87 END
88 POPUP "編集(&E)"
89 BEGIN
90 MENUITEM "元に戻す(&U)\tCtrl+Z", IDM_UNDO
91 MENUITEM "やり直し(&R)\tCtrl+Y", IDM_REDO
92 MENUITEM SEPARATOR
93 MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", IDM_CUT
94 MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", IDM_COPY
95 MENUITEM "貼り付け(&P)\tCtrl+V", IDM_PASTE
96 MENUITEM "削除(&D)\tDel", IDM_DELETE
97 MENUITEM SEPARATOR
98 MENUITEM "すべて選択(&A)\tCtrl+A", IDM_ALLSELECT
99 MENUITEM SEPARATOR
100 MENUITEM "検索(&F)\tCtrl+F", IDM_FIND
101 MENUITEM "置換(&S)\tCtrl+H", IDM_PERMUTATION
102 MENUITEM SEPARATOR
103 POPUP "文字列の変換"
104 BEGIN
105 MENUITEM "アルファベット大文字 → アルファベット小文字(&A)",
106 IDM_CONV_ALPHA_SMALL
107 MENUITEM "アルファベット小文字 → アルファベット大文字(&L)",
108 IDM_CONV_ALPHA_BIG
109 MENUITEM SEPARATOR
110 MENUITEM "全角 → 半角(&H)", IDM_CONV_HALF
111 MENUITEM "半角 → 全角(&M)", IDM_CONV_MULTI
112 MENUITEM "全角ひらがな → 全角カタカナ(&K)", IDM_CONV_KATAKANA
113 MENUITEM "全角カタカナ → 全角ひらがな(&R)", IDM_CONV_HIRAGANA
114 MENUITEM SEPARATOR
115 MENUITEM "TAB → 空白(&S)", IDM_CONV_SPACE
116 MENUITEM "空白 → TAB(&T)", IDM_CONV_TAB
117 MENUITEM SEPARATOR
118 MENUITEM "インデントの自動調整(&I)", IDM_CODEFORMAT
119 END
120 END
121 POPUP "表示(&V)"
122 BEGIN
123 MENUITEM "プロジェクト ビュー(&V)", IDM_PROJECTVIEW
124 MENUITEM "プロジェクト オプション(&P)", IDM_PROJECT_OPTION
125 MENUITEM SEPARATOR
126 MENUITEM "常に手前に表示(&T)", IDM_TOPMOST
127 MENUITEM SEPARATOR
128 MENUITEM "オプション(&O)", IDM_SET
129 END
130 POPUP "リリース(&B)"
131 BEGIN
132 MENUITEM "リリース ビルド(&B)\tF6", IDM_RELEASECOMPILE
133 MENUITEM "実行(&R)", IDM_RELEASERUN
134 END
135 POPUP "デバッグ(&D)"
136 BEGIN
137 MENUITEM "プロセスへアタッチ(&A)", IDM_ATTACH
138 MENUITEM SEPARATOR
139 MENUITEM "デバッグ ビルド(&D)\tF7", IDM_DEBUGCOMPILE
[349]140 MENUITEM "デバッグ実行(&R)\tF5", IDM_DEBUG
[72]141 MENUITEM SEPARATOR
142 MENUITEM "ブレークポイントの設置/解除(&B)\tF9", IDM_BREAKPOINT
[353]143 MENUITEM "ステップ イン(&I)\tF11", IDM_STEP_IN, GRAYED
144 MENUITEM "ステップ オーバー(&O)\tF10", IDM_STEP_OVER, GRAYED
[72]145 MENUITEM "カーソル行まで実行(&C)\tCtrl+F11", IDM_STEP_CURSOR, GRAYED
146 MENUITEM SEPARATOR
147 MENUITEM "一時中断(&P)", IDM_DEBUG_PAUSE, GRAYED
148 MENUITEM "デバッグを中止(&S)", IDM_DEBUG_STOP, GRAYED
149 END
150 POPUP "コミュニティ(&C)"
151 BEGIN
152 MENUITEM "コミュニティを表示(&C)", IDM_COMMUNITY
153 MENUITEM "コミュニティ内を検索(&S)", IDM_COMMU_SEARCH
154 MENUITEM "プライベート メッセージを読む(&M)", IDM_COMMU_PM
155 MENUITEM SEPARATOR
156 POPUP "フォーラムへ移動(&F)"
157 BEGIN
158 MENUITEM "プログラミング質問版(&P)", ID_COMMU_FORUM1
159 MENUITEM "実践コードモジュール(&C)", ID_COMMU_FORUM2
160 MENUITEM "アナウンス(D)", ID_COMMU_FORUM3
161 MENUITEM SEPARATOR
162 MENUITEM "バグ報告(&B)", ID_COMMU_FORUM4
163 MENUITEM "仕様提案(&S)", ID_COMMU_FORUM5
164 MENUITEM SEPARATOR
165 MENUITEM "ライブラリ開発(Members)(&L)", ID_COMMU_FORUM6
166 MENUITEM SEPARATOR
167 MENUITEM "要望&お問い合わせ(&N)", ID_COMMU_FORUM7
168 MENUITEM "雑談所(&F)", ID_COMMU_FORUM8
169 END
170 END
171 POPUP "ヘルプ(&H)"
172 BEGIN
173 MENUITEM "トピック(&T)\tF1", IDM_TOPIC
174 MENUITEM SEPARATOR
175 POPUP "ホームページを表示(&H)"
176 BEGIN
177 MENUITEM "activebasic.com(&H)", IDM_AB_WEBSITE
178 MENUITEM "最新版をダウンロード(&D)", IDM_ACTBDL
179 END
180 MENUITEM SEPARATOR
181 MENUITEM "バージョン情報(&A)", IDM_ABOUT
182 END
183END
184
185IDR_EDITMENU MENU DISCARDABLE
186BEGIN
187 POPUP "EditMenu"
188 BEGIN
189 MENUITEM "元に戻す(&U)", IDM_UNDO
190 MENUITEM "やり直し(&R)", IDM_REDO
191 MENUITEM SEPARATOR
192 MENUITEM "切り取り(&T)", IDM_CUT
193 MENUITEM "コピー(&C)", IDM_COPY
194 MENUITEM "貼り付け(&P)", IDM_PASTE
195 MENUITEM "削除(&D)", IDM_DELETE
196 MENUITEM SEPARATOR
197 MENUITEM "すべて選択(&A)", IDM_ALLSELECT
198 END
199END
200
201IDR_REBARMENU MENU DISCARDABLE
202BEGIN
203 POPUP "RebarMenu"
204 BEGIN
205 MENUITEM "ドキュメント セレクト(&S)", IDM_DOCSELECTBAND
206 MENUITEM "スタンダード(&T)", IDM_STANDARDBAND
207 MENUITEM "リリース ビルド(&B)", IDM_RELEASEBAND
208 MENUITEM "デバッガ(&D)", IDM_DEBUGBAND
209 MENUITEM "プラットフォーム セレクト(&P)", IDM_SELECTCOMPILERBAND
210 MENUITEM "Web検索(&W)", IDM_BANDMENU_WEB_SEARCH
211 MENUITEM SEPARATOR
212 MENUITEM "ツールバーを固定する(&F)", IDM_NOGRIPPER
213 MENUITEM SEPARATOR
214 MENUITEM "リセット(&R)", IDM_RESET_REBAR
215 END
216END
217
218IDR_PROJECTVIEW_FILETREEMENU MENU DISCARDABLE
219BEGIN
220 POPUP "FileTreeRoot"
221 BEGIN
222 MENUITEM "ファイルを挿入(&I)", IDM_FILETREE_INSERT
223 END
224 POPUP "FileTree"
225 BEGIN
226 MENUITEM "開く(&O)", IDM_FILETREE_OPEN
227 MENUITEM SEPARATOR
228 MENUITEM "プロジェクトから削除(&D)", IDM_FILETREE_DELETE
229 MENUITEM SEPARATOR
230 MENUITEM "プロパティ(&P)", IDM_FILETREE_PROPERTY
231 END
232END
233
234IDR_PROJECTVIEW_MATERIALTREEMENU MENU DISCARDABLE
235BEGIN
236 POPUP "BitmapRoot"
237 BEGIN
238 MENUITEM "ビットマップを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTBITMAP
239
240 END
241 POPUP "BitmapTree"
242 BEGIN
243 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
244 MENUITEM SEPARATOR
245 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
246 END
247 POPUP "CursorRoot"
248 BEGIN
249 MENUITEM "カーソルを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTCURSOR
250
251 END
252 POPUP "CursorTree"
253 BEGIN
254 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
255 MENUITEM SEPARATOR
256 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
257 END
258 POPUP "IconRoot"
259 BEGIN
260 MENUITEM "アイコンを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTICON
261 END
262 POPUP "IconTree"
263 BEGIN
264 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
265 MENUITEM "メインに設定(&M)", IDM_MATERIALTREE_ICON_SETMAIN
266
267 MENUITEM SEPARATOR
268 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
269 MENUITEM SEPARATOR
270 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
271 END
272 POPUP "MenuRoot"
273 BEGIN
274 MENUITEM "メニューを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTMENU
275 END
276 POPUP "MenuTree"
277 BEGIN
278 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
279 MENUITEM SEPARATOR
280 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
281 MENUITEM SEPARATOR
282 MENUITEM "メニューIDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
283 END
284 POPUP "WindowRoot"
285 BEGIN
286 MENUITEM "ウィンドウを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTWINDOW
287
288 END
289 POPUP "WindowTree"
290 BEGIN
291 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
292 MENUITEM SEPARATOR
293 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
294 END
295END
296
297IDR_RADCONTEXTMENU MENU DISCARDABLE
298BEGIN
299 POPUP "Window"
300 BEGIN
301 MENUITEM "イベント コード(&C)", IDM_RAD_WINDOW_EVENTCODE
302 MENUITEM "メニューによるイベント(&M)", IDM_RAD_WINDOW_MENUEVENTCODE
303 END
304 POPUP "Item"
305 BEGIN
306 MENUITEM "イベント コード(&C)", IDM_RAD_WINDOW_EVENTCODE
307 MENUITEM SEPARATOR
308 MENUITEM "削除(&D)", IDM_RAD_ITEM_DELETE
309 END
310END
311
312IDR_PROJECTVIEW_PROCEDURETREEMENU MENU DISCARDABLE
313BEGIN
314 MENUITEM "ProcedureTreeRoot", 65535
315 POPUP "ProcedureTree"
316 BEGIN
317 MENUITEM "表示する(&S)", IDM_PROCEDURETREE_SHOW
318 END
319END
320
321IDR_TABMENU MENU DISCARDABLE
322BEGIN
323 POPUP "tabmenu"
324 BEGIN
325 POPUP "タブの色(&L)"
326 BEGIN
327 MENUITEM "灰色(&G)", IDM_GRAY
328 MENUITEM "白(&W)", IDM_WHITE
329 MENUITEM "赤(&R)", IDM_RED
330 MENUITEM "緑(&E)", IDM_GREEN
331 MENUITEM "青(&B)", IDM_BLUE
332 MENUITEM "黄色(&Y)", IDM_YELLOW
333 MENUITEM SEPARATOR
334 MENUITEM "ユーザー設定(&U)", IDM_USER_COLOR
335 END
336 MENUITEM SEPARATOR
337 MENUITEM "保存(&S)", IDM_SAVE
338 MENUITEM "閉じる(&C)", IDM_CLOSE
339 MENUITEM "このウィンドウ以外をすべて閉じる(&A)",
340 IDM_ALLCLOSE_OMIT_MYSELF
341 MENUITEM SEPARATOR
342 MENUITEM "絶対パスをコピー(&P)", IDM_PATH_COPY
343 MENUITEM "フォルダを開く(&F)", IDM_FOLDER_OPEN
344 MENUITEM SEPARATOR
345 MENUITEM "ファイルを削除(&D)", IDM_DELETE_FILE
346 END
347END
348
349
350/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
351//
352// Accelerator
353//
354
355IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE
356BEGIN
357 "A", IDM_ALLSELECT, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
358 "C", IDM_COPY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
359 "F", IDM_FIND, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
360 "H", IDM_PERMUTATION, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
361 "N", IDM_NEW, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
362 "O", IDM_OPEN, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
363 "S", IDM_SAVE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
364 "V", IDM_PASTE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
365 VK_F1, IDM_TOPIC, VIRTKEY, NOINVERT
[353]366 VK_F10, IDM_STEP_OVER, VIRTKEY, NOINVERT
367 VK_F11, IDM_STEP_IN, VIRTKEY, NOINVERT
[72]368 VK_F11, IDM_STEP_CURSOR, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
[349]369 VK_F5, IDM_DEBUG, VIRTKEY, NOINVERT
[72]370 VK_F6, IDM_RELEASECOMPILE, VIRTKEY, NOINVERT
371 VK_F7, IDM_DEBUGCOMPILE, VIRTKEY, NOINVERT
372 VK_F9, IDM_BREAKPOINT, VIRTKEY, NOINVERT
373 "X", IDM_CUT, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
374 "Y", IDM_ACCEL_REDO, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
375 "Z", IDM_ACCEL_UNDO, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
376END
377
378
379/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
380//
381// Toolbar
382//
383
384IDR_STANDARDTOOLBAR TOOLBAR DISCARDABLE 16, 15
385BEGIN
386 BUTTON IDM_NEW
387 BUTTON IDM_OPEN
388 BUTTON IDM_SAVE
389 BUTTON IDM_ALLSAVE
390 BUTTON IDM_CUT
391 BUTTON IDM_COPY
392 BUTTON IDM_PASTE
393 BUTTON IDM_UNDO
394 BUTTON IDM_REDO
395 BUTTON IDM_FIND
396END
397
398IDR_DEBUGGERTOOLBAR TOOLBAR DISCARDABLE 16, 15
399BEGIN
400 BUTTON IDM_DEBUG
401 BUTTON IDM_DEBUGCOMPILE
402 BUTTON IDM_RELEASECOMPILE
403END
404
405IDR_CONTROL TOOLBAR DISCARDABLE 16, 15
406BEGIN
407 BUTTON IDC_TOOL_MOUSE
408 BUTTON IDC_TOOL_STATIC
409 BUTTON IDC_TOOL_EDIT
410 BUTTON IDC_TOOL_GROUPBOX
411 BUTTON IDC_TOOL_COMBOBOX
412 BUTTON IDC_TOOL_LISTBOX
413 BUTTON IDC_TOOL_BUTTON
414 BUTTON IDC_TOOL_CHECKBOX
415 BUTTON IDC_TOOL_RADIOBUTTON
416 BUTTON IDC_TOOL_LISTVIEW
417 BUTTON IDC_TOOL_TREEVIEW
418 BUTTON IDC_TOOL_HSCROLLBAR
419 BUTTON IDC_TOOL_VSCROLLBAR
420 BUTTON IDC_TOOL_UPDOWN
421 BUTTON IDC_TOOL_IMAGEBOX
422 BUTTON IDC_TOOL_TRACKBAR
423 BUTTON IDC_TOOL_PROGRESSBAR
424 BUTTON ID_BUTTON40097
425END
426
427IDR_ICONTOOLBAR TOOLBAR DISCARDABLE 16, 15
428BEGIN
429 BUTTON IDC_TOOL_SELECT
430 BUTTON IDC_TOOL_PEN
431 BUTTON IDC_TOOL_LINE
432 BUTTON IDC_TOOL_FILL
433 BUTTON IDC_TOOL_RECTANGLE
434 BUTTON IDC_TOOL_FILLRECT
435 BUTTON IDC_TOOL_FILLRECT2
436 BUTTON IDC_TOOL_ELLIPSE
437END
438
439
440/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
441//
442// Bitmap
443//
444
445IDR_STANDARDTOOLBAR BITMAP DISCARDABLE "toolbar_standard.bmp"
446IDR_DEBUGGERTOOLBAR BITMAP DISCARDABLE "toolbar2.bmp"
447IDB_BASE_NORMAL BITMAP DISCARDABLE "base_window.bmp"
448IDB_BASE_PROMPT BITMAP DISCARDABLE "base_prompt.bmp"
449IDB_RADIOBUTTON BITMAP DISCARDABLE "radiobutton.bmp"
450IDB_TITLE_BUTTON_CLOSE BITMAP DISCARDABLE "title_button_close.bmp"
451IDR_CONTROL BITMAP DISCARDABLE "toolbar_control.bmp"
452IDB_TITLE BITMAP DISCARDABLE "title.bmp"
453IDB_PARAMHINT_QUESTION BITMAP DISCARDABLE "ParamHint_Question.bmp"
454IDB_PARAMHINT_QUESTION2 BITMAP DISCARDABLE "ParamHint_Question2.bmp"
455IDR_ICONTOOLBAR BITMAP DISCARDABLE "toolbar_icon.bmp"
456IDB_BASE_DOSPROMPT BITMAP DISCARDABLE "base_dosprompt.bmp"
457IDB_BASE_NON BITMAP DISCARDABLE "base_non.bmp"
458IDB_BASE_DIRECTX BITMAP DISCARDABLE "base_directx.bmp"
459IDR_STANDARDTOOLBAR_DISABLED BITMAP DISCARDABLE "toolbar_standard_disabled.bmp"
460IDR_DEBUGGERTOOLBAR_DISABLED BITMAP DISCARDABLE "toolbar_basic_disabled.bmp"
461
462/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
463//
464// Dialog
465//
466
467IDD_ABOUT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 239, 236
468STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
469CAPTION "ActiveBasic のバージョン情報"
470FONT 9, "MS Pゴシック"
471BEGIN
472 DEFPUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,182,215,50,14
[130]473 ICON IDI_MAIN,IDC_STATIC,29,21,20,20
474 LTEXT "Copyright(C) 1999-2007 Discoversoft",IDC_STATIC,28,56,
[72]475 111,8
476 LTEXT "ActiveBasic",IDC_STATIC_NAME,52,24,127,8
477 LTEXT "Version",IDC_STATIC_VERSION,52,36,112,8
478 GROUPBOX "ablibに関する情報",IDC_STATIC,7,82,225,123
479 LTEXT " ActiveBasicに付属する標準ライブラリは、開発者グループに属するライブラリ開発チームの皆様によって開発が進められています。",
480 IDC_STATIC,13,96,213,19
481 EDITTEXT IDC_DEV_GROUP,13,119,213,69,ES_MULTILINE |
482 ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY |
483 WS_VSCROLL
484 GROUPBOX "IDEのバージョン情報",IDC_STATIC,7,7,225,67
485 LTEXT "※順不同",IDC_STATIC,14,192,28,8
486END
487
[80]488IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 235, 89
[72]489STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
490CAPTION "検索"
491FONT 9, "MS Pゴシック"
492BEGIN
493 LTEXT "文字列(&N):",IDC_STATIC,7,11,32,8
494 COMBOBOX IDC_FINDSTR,44,7,121,64,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL |
495 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
496 CONTROL "大文字小文字を区別する(&C)",IDC_ISBIGSMALL,"Button",
[80]497 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,34,98,10
498 CONTROL "単語単位(&W)",IDC_ISWORDUNIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
499 WS_TABSTOP,22,48,53,10
500 CONTROL "正規表現(&E)",IDC_REGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
501 WS_TABSTOP,22,62,52,10
[72]502 DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)",IDOK,178,7,50,14
503 PUSHBUTTON "すべて検索(&A)",IDC_FINDALL,178,23,50,14
[80]504 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,178,68,50,14
[72]505END
506
507IDD_FINDALL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 186, 93
508STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
509CAPTION "検索結果"
510FONT 9, "MS Pゴシック"
511BEGIN
512 PUSHBUTTON "該当を表示(&S)",IDC_SHOWITEM,2,2,50,14
513 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,55,2,50,14
514 LISTBOX IDC_FINDLIST,0,17,186,76,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
515 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
516END
517
518IDD_OPTION_WHOLE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 182
519STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
520CAPTION "全般"
521FONT 9, "MS Pゴシック"
522BEGIN
523 LTEXT "拡張子をもとに、ファイルの関連付けを行います。",
524 IDC_STATIC,73,45,151,20
525 LTEXT "-",IDC_STATIC,61,45,8,8
526 CONTROL "プロジェクトをコンパイルする時に保存確認をする",
527 IDC_SAVECHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,
528 158,10
529 CONTROL "ドキュメントを保存したときにタブを先頭に再配置する",
530 IDC_SAVE_TAB_TO_HEAD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
531 WS_TABSTOP,7,23,167,10
532 PUSHBUTTON "関連付け",IDC_LINKFILE,7,41,50,14
533END
534
[80]535IDD_PERMUTATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 267, 111
[72]536STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
537CAPTION "置換"
538FONT 9, "MS Pゴシック"
539BEGIN
540 LTEXT "検索する文字列(&N):",IDC_STATIC,7,10,57,8
541 LTEXT "置換後の文字列(&P):",IDC_STATIC,7,27,59,8
542 COMBOBOX IDC_FINDSTR,68,7,134,69,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL |
543 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
544 COMBOBOX IDC_PERMUTATIONSTR,68,25,134,70,CBS_DROPDOWN |
545 CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
[80]546 CONTROL "大文字小文字を区別する(&C)",IDC_ISBIGSMALL,"Button",
547 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,53,98,10
548 CONTROL "単語単位(&W)",IDC_ISWORDUNIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
549 WS_TABSTOP,38,67,53,10
550 CONTROL "正規表現(&E)",IDC_REGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
551 WS_TABSTOP,38,81,52,10
[72]552 DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)",IDC_FIND,210,7,50,14,WS_GROUP
553 PUSHBUTTON "次を置換(&R)",IDC_PERMUTATIONNEXT,210,24,50,14
554 PUSHBUTTON "すべて置換(&A)",IDC_PERMUTATIONALL,210,41,50,14
[80]555 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,210,90,50,14
[72]556END
557
558IDD_NEWFILE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 282, 166
559STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
560CAPTION "新規作成"
561FONT 9, "MS Pゴシック"
562BEGIN
563 CONTROL "List1",IDC_FILETYPELIST,"SysListView32",LVS_SINGLESEL |
564 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,91,17,184,92
565 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,171,145,50,14
566 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,225,145,50,14
567 CONTROL "プロジェクトへ追加",IDC_ADDTOPROJECT,"Button",
568 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,93,148,70,10
569 EDITTEXT IDC_FILENAME,127,125,148,14,ES_AUTOHSCROLL
570 LTEXT "ファイル名:",IDC_STATIC_FILENAME,91,128,32,8
571 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,7,116,268,1
572 CONTROL "Tree1",IDC_CATEGORY_TREE,"SysTreeView32",TVS_HASLINES |
573 TVS_LINESATROOT | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER |
574 WS_TABSTOP,7,17,81,92
575 LTEXT "カテゴリ",IDC_STATIC,7,7,24,8
576 LTEXT "ドキュメント タイプ",IDC_STATIC,91,7,53,8
577END
578
579IDD_OPTION_EDITOR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 258
580STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
581CAPTION "エディタ"
582FONT 9, "MS Pゴシック"
583BEGIN
584 GROUPBOX "コーディング サポート",IDC_STATIC,7,66,237,80
585 GROUPBOX "全般",IDC_STATIC,7,7,237,53
586 LTEXT "タブ サイズ:",IDC_STATIC_TABSIZE,13,44,35,8
587 LTEXT "フォント:",IDC_STATIC_SETFONT,13,23,24,8
588 LTEXT "ヒント フォント:",IDC_STATIC_HINTFONT,118,180,42,8,
589 WS_DISABLED
590 LTEXT "行前までのステートメントに対応させる",
591 IDC_STATIC_PAIRSTATEMENT,63,129,111,8
592 GROUPBOX "パラメータ ヒント",IDC_STATIC,7,154,237,51
593 GROUPBOX "検索・置換",IDC_STATIC,7,213,237,38
594 PUSHBUTTON "font",IDC_SETFONT,69,19,50,14
595 EDITTEXT IDC_TABSIZE,69,40,25,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
596 CONTROL "ルーラーを表示する(&R)",IDC_RULER,"Button",
597 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,18,83,10
598 CONTROL "行番号を表示する(&L)",IDC_LINENUMBER,"Button",
599 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,30,77,10
600 CONTROL "カーソル行を強調表示する(&C)",IDC_CARETLINE_BACKGROUND,
601 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,42,103,10
602 CONTROL "自動インデント(&I)",IDC_ISAUTOINDENT,"Button",
603 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,77,65,10
604 CONTROL "貼り付け時にインデント調整を行う(&P)",IDC_PASTEINDENT,
605 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,89,122,10
606 CONTROL "メンバ補完を有効にする(&M)",IDC_COMPLEMENT,"Button",
607 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,101,95,10
608 CONTROL "ペア ステートメント補完を有効にする(&S)",
609 IDC_PAIRSTATEMENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
610 13,113,131,10
611 EDITTEXT IDC_BACKNUM,37,125,23,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
612 CONTROL "表示する(&H)",IDC_PARAMHINT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
613 WS_TABSTOP,13,166,51,10
614 CONTROL "ポップアップ(&O)",IDC_POPUP,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
615 WS_DISABLED,35,180,61,10
616 CONTROL "ステータス バー(&B)",IDC_STATUSBAR,"Button",
617 BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,35,192,71,10
618 PUSHBUTTON "hintfont",IDC_HINTFONT,170,176,50,14,WS_DISABLED
619 CONTROL "アプリケーション終了時に検索・置換文字列を保存する(&V)",
620 IDC_SAVE_FINDSTR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
621 13,230,183,10
622END
623
624IDD_OPTION_TOOLBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 93
625STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
626CAPTION "ツールバー"
627FONT 9, "MS Pゴシック"
628BEGIN
629 PUSHBUTTON "リセット(&R)",IDC_RESETTOOLBAR,19,24,50,14
630END
631
632IDD_NEWPROJECT_PAGE1 DIALOGEX 0, 0, 310, 177
633STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
634CAPTION "ステップ1 (プロジェクトを作成)"
635FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
636BEGIN
637 CONTROL 138,IDC_IMAGE_WINDOW,"Static",SS_BITMAP,7,7,73,64
638 CONTROL 139,IDC_IMAGE_PROMPT,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,
639 18,15,73,64
640 LTEXT "Static",IDC_HELPTEXT_OFBASE,28,141,275,29,0,
641 WS_EX_STATICEDGE
642 LTEXT "プロジェクト名(&N):",IDC_STATIC,99,11,52,8
643 LTEXT "ディレクトリ(&D):",IDC_STATIC,107,28,44,8
644 GROUPBOX "アプリケーション タイプ(Win32)",IDC_STATIC,95,49,131,
645 86
646 LTEXT "説明:",IDC_STATIC,7,141,16,8
647 EDITTEXT IDC_PROJECTNAME,153,7,69,14,ES_AUTOHSCROLL
648 EDITTEXT IDC_DIRPATH,153,25,107,14,ES_AUTOHSCROLL
649 PUSHBUTTON "参照(&B)",IDC_PATHBROWSE,271,25,32,14
650 CONTROL "EXE - ノーマル ウィンドウ ベース",IDC_EXE_WINDOWBASE,
651 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,61,112,10
652 CONTROL "EXE - N88プロンプト ベース",IDC_EXE_PROMPTBASE,"Button",
653 BS_AUTORADIOBUTTON,102,73,98,10
654 CONTROL "EXE - DOSプロンプト ベース",IDC_EXE_DOSPROMPTBASE,
655 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,85,99,10
656 CONTROL "EXE - ベースなし",IDC_EXE_NOBASE,"Button",
657 BS_AUTORADIOBUTTON,102,97,67,10
658 CONTROL "EXE - DirectX対応アプリケーション",IDC_EXE_DIRECTX,
659 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,109,119,10
660 CONTROL "DLL - プロシージャ ライブラリ",IDC_DLL,"Button",
661 BS_AUTORADIOBUTTON,102,121,103,10
662 CONTROL """Hello world!"" 表示",IDC_SHOWHELLOWORLD,"Button",
663 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,230,56,73,10
664 CONTROL 266,IDC_IMAGE_DOSPROMPT,"Static",SS_BITMAP | NOT
665 WS_VISIBLE,7,23,73,64
666 CONTROL 267,IDC_IMAGE_NON,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,18,
667 31,73,64
668 CONTROL 268,IDC_IMAGE_DIRECTX,"Static",SS_BITMAP | NOT
669 WS_VISIBLE,7,39,73,64
670END
671
672IDD_NEWPROJECT_PAGE3 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 310, 177
673STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
674CAPTION "ステップ3 (プロジェクト情報の確認)"
675FONT 9, "MS Pゴシック"
676BEGIN
677 EDITTEXT IDC_PROJECTINFO,7,7,296,163,ES_MULTILINE |
678 ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY |
679 WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
680END
681
682IDD_PROJECT_FILEPROPERTY DIALOGEX 0, 0, 230, 77
683STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
684EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
685CAPTION "Source File プロパティ"
686FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
687BEGIN
688 LTEXT "使用ファイル:",IDC_STATIC,7,10,39,8
689 LTEXT "定義:",IDC_STATIC,7,30,16,8
690 LTEXT "最終更新日時:",IDC_STATIC,7,50,43,8
691 LTEXT "形式:",IDC_STATIC,7,62,16,8
692 LTEXT "time",IDC_UPDATE_TIME,55,50,168,8
693 LTEXT "type",IDC_FILETYPE,55,62,168,8
694 EDITTEXT IDC_USING_FILE,55,7,168,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
695 EDITTEXT IDC_DEFINED_FILE,55,25,168,14,ES_AUTOHSCROLL |
696 ES_READONLY
697END
698
699IDD_RAD_CTRLBUTTONS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 88, 90
700STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
701FONT 9, "MS Pゴシック"
702BEGIN
703END
704
705IDD_PROJECT_NEWWINDOW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 171, 153
706STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
707CAPTION "新規ウィンドウ"
708FONT 9, "MS Pゴシック"
709BEGIN
710 LTEXT "ウィンドウ名:",IDC_STATIC,13,11,36,8
711 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC,13,60,26,8
712 LTEXT "プロシージャ:",IDC_STATIC,13,77,39,8
713 GROUPBOX "詳細",IDC_STATIC,7,29,96,64
714 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,7,99,157,47
715 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,56,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL
716 CONTROL "自動設定",IDC_AUTOSET,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
717 WS_TABSTOP,13,42,43,10
718 EDITTEXT IDC_WINDOWHANDLE,56,56,40,14,ES_AUTOHSCROLL
719 EDITTEXT IDC_WINDOWPROC,56,73,40,14,ES_AUTOHSCROLL
720 CONTROL "通常ウィンドウ",IDC_DEFWINDOW,"Button",
721 BS_AUTORADIOBUTTON,13,111,57,10
722 CONTROL "ダイアログ テンプレート(モーダル)",IDC_MODALDLG,
723 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,122,117,10
724 CONTROL "ダイアログ テンプレート(モードレス)",IDC_MODELESSDLG,
725 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,133,121,10
726 DEFPUSHBUTTON "作成",IDOK,114,7,50,14
727 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,114,24,50,14
728END
729
730IDD_RAD_PROP_WINDOW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 484
731STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
732FONT 9, "MS Pゴシック"
733BEGIN
734 CTEXT "- ウィンドウ プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
735 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,59,38,8
736 LTEXT "フォント:",IDC_STATIC,3,91,24,8
737 LTEXT "背景:",IDC_STATIC,3,110,16,8
738 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC_HANDLE,3,42,26,8
739 LTEXT "Handle",IDC_HANDLE,30,42,50,8
740 LTEXT "識別名:",IDC_STATIC,3,18,23,8
741 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,187,85,219
742 LTEXT "メニュー:",IDC_STATIC,4,128,26,8
743 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,0,412,86,48
744 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,1,28,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
745 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEWINDOW,68,27,18,14
746 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,69,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
747 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,68,18,14
748 PUSHBUTTON "",IDC_SETFONT,28,88,58,14
749 COMBOBOX IDC_WINDOWMENU,1,138,84,75,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
750 WS_TABSTOP
751 COMBOBOX IDC_WINDOWSTYLE,4,199,80,60,CBS_DROPDOWNLIST |
752 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
753 COMBOBOX IDC_BORDERSTYLE,4,213,80,60,CBS_DROPDOWNLIST |
754 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
755 CONTROL "タイトルバー",IDC_STYLE_CAPTION,"Button",
756 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,231,52,10
757 CONTROL "システムメニュー",IDC_STYLE_SYSMENU,"Button",
758 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,242,66,10
759 CONTROL "最小化ボタン",IDC_STYLE_MINIMIZEBOX,"Button",
760 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,253,54,10
761 CONTROL "最大化ボタン",IDC_STYLE_MAXIMIZEBOX,"Button",
762 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,264,54,10
763 CONTROL "最小化",IDC_STYLE_MINIMIZE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
764 WS_TABSTOP,4,282,37,10
765 CONTROL "最大化",IDC_STYLE_MAXIMIZE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
766 WS_TABSTOP,4,293,37,10
767 CONTROL "水平スクロールバー",IDC_STYLE_HSCROLLBAR,"Button",
768 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,311,71,10
769 CONTROL "垂直スクロールバー",IDC_STYLE_VSCROLLBAR,"Button",
770 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,322,71,10
771 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
772 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,340,64,10
773 CONTROL "兄弟ウィンドウをクリップ",IDC_STYLE_CLIPSIBLINGS,"Button",
774 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,351,80,10
775 CONTROL "子ウィンドウをクリップ",IDC_STYLE_CLIPCHILDREN,"Button",
776 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,362,78,10
777 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
778 WS_TABSTOP,4,373,30,10
779 PUSHBUTTON "拡張スタイルを設定",IDC_EXSTYLE,4,389,78,13
780 CONTROL "通常ウィンドウ",IDC_DEFWINDOW,"Button",
781 BS_AUTORADIOBUTTON,4,424,57,10
782 CONTROL "モーダル ダイアログ",IDC_MODALDLG,"Button",
783 BS_AUTORADIOBUTTON,4,435,80,10
784 CONTROL "モードレス ダイアログ",IDC_MODELESSDLG,"Button",
785 BS_AUTORADIOBUTTON,4,446,78,10
786 LTEXT "アイコン:",IDC_STATIC_ICON,4,155,26,8
787 COMBOBOX IDC_ICONRES,1,165,84,75,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
788 WS_TABSTOP
789 COMBOBOX IDC_BGCOLOR,20,107,65,150,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
790 WS_TABSTOP
791END
792
793IDD_RAD_PROP_BUTTON DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 293
794STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
795FONT 9, "MS Pゴシック"
796BEGIN
797 CTEXT "- Button プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
798 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,212
799 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,208,50,8
800 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,237,49,8
801 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
802 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
803 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
804 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
805 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
806 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
807 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
808 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
809 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
810 WS_TABSTOP,4,96,30,10
811 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
812 WS_TABSTOP,4,107,42,10
813 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
814 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
815 CONTROL "標準のボタン",IDC_BS_DEFPUSHBUTTON,"Button",
816 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,54,10
817 CONTROL "オーナー描画",IDC_BS_OWNERDRAW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
818 WS_TABSTOP,4,147,56,10
819 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
820 WS_TABSTOP,4,158,39,10
821 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
822 WS_TABSTOP,4,169,49,10
823 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
824 WS_TABSTOP,4,180,37,10
825 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
826 WS_TABSTOP,4,191,30,10
827 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,217,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
828 WS_TABSTOP
829 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,246,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
830 WS_TABSTOP
831 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,266,78,13,BS_MULTILINE
832END
833
834IDD_RAD_PROP_WINDOW_RENAME DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 170, 99
835STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
836CAPTION "識別設定"
837FONT 9, "MS Pゴシック"
838BEGIN
839 LTEXT "ウィンドウ名:",IDC_STATIC,13,11,36,8
840 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC,13,60,26,8
841 LTEXT "プロシージャ:",IDC_STATIC,13,77,39,8
842 GROUPBOX "詳細",IDC_STATIC,7,29,96,64
843 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,56,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL
844 CONTROL "自動設定",IDC_AUTOSET,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
845 WS_TABSTOP,13,42,43,10
846 EDITTEXT IDC_WINDOWHANDLE,56,56,40,14,ES_AUTOHSCROLL
847 EDITTEXT IDC_WINDOWPROC,56,73,40,14,ES_AUTOHSCROLL
848 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,113,7,50,14
849 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,113,24,50,14
850END
851
852IDD_RAD_EVENTCODE DIALOGEX 0, 0, 283, 205
853STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
854CAPTION "イベント処理"
855FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
856BEGIN
857 LTEXT "",IDC_PROCEDURENAME,7,167,205,31,0,WS_EX_STATICEDGE
858 LTEXT "プロシージャ",IDC_STATIC,7,156,38,8
859 CONTROL "List1",IDC_EVENTLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
860 LVS_SINGLESEL | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER |
861 WS_TABSTOP,7,7,269,133
862 CONTROL "Default",IDC_DEFAULT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
863 BS_PUSHLIKE,159,143,37,10
864 CONTROL "Menu",IDC_MENU,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
865 BS_PUSHLIKE,199,143,37,10
866 CONTROL "MMSYS",IDC_MMSYS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
867 BS_PUSHLIKE,238,143,37,10
868 DEFPUSHBUTTON "コーディング",IDOK,225,167,50,14
869 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,225,184,50,14
870END
871
872IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMEID DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 165, 45
873STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
874CAPTION "ID名を変更"
875FONT 9, "MS Pゴシック"
876BEGIN
877 EDITTEXT IDC_IDNAME,20,7,78,14,ES_AUTOHSCROLL
878 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,7,11,8,8
879 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,7,50,14
880 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,107,24,50,14
881END
882
883IDD_RAD_PROP_WINDOW_EXSTYLE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 199, 127
884STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
885CAPTION "拡張スタイル"
886FONT 9, "MS Pゴシック"
887BEGIN
888 CONTROL "最前面ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TOPMOST,"Button",
889 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,64,10
890 CONTROL "ドラッグ&ドロップを許可",IDC_EXSTYLE_ACCEPTFILES,
891 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,18,86,10
892 CONTROL "透過ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TRANSPARENT,"Button",
893 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,29,57,10
894 CONTROL "ツールウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TOOLWINDOW,"Button",
895 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,40,63,10
896 CONTROL "クライアント境界線",IDC_EXSTYLE_CLIENTEDGE,"Button",
897 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,58,70,10
898 CONTROL "スタティック境界線",IDC_EXSTYLE_STATICEDGE,"Button",
899 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,69,70,10
900 CONTROL "親ウィンドウに通知しない",IDC_EXSTYLE_NOPARENTNOTIFY,
901 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,87,88,10
902 CONTROL "コンテキスト ヘルプ",IDC_EXSTYLE_CONTEXTHELP,"Button",
903 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,98,73,10
904 CONTROL "Tabキーによる子ウィンドウの移動を許可",
905 IDC_EXSTYLE_CONTROLPARENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
906 WS_TABSTOP,7,109,133,10
907 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,7,50,14
908 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,142,24,50,14
909END
910
911IDD_RAD_PROP_ITEM_EXSTYLE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 77
912STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
913CAPTION "拡張スタイル"
914FONT 9, "MS Pゴシック"
915BEGIN
916 CONTROL "ドラッグ&ドロップを許可",IDC_EXSTYLE_ACCEPTFILES,
917 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,86,10
918 CONTROL "透過ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TRANSPARENT,"Button",
919 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,19,57,10
920 CONTROL "モーダル フレーム",IDC_EXSTYLE_DLGMODALFRAME,"Button",
921 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,70,10
922 CONTROL "クライアント境界線",IDC_EXSTYLE_CLIENTEDGE,"Button",
923 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,48,70,10
924 CONTROL "スタティック境界線",IDC_EXSTYLE_STATICEDGE,"Button",
925 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,59,70,10
926 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
927 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,130,24,50,14
928END
929
930IDD_RAD_PROP_EDIT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 368
931STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
932FONT 9, "MS Pゴシック"
933BEGIN
934 CTEXT "- Edit プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
935 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,285
936 LTEXT "テキストの配置:",IDC_STATIC,4,304,47,8
937 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
938 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
939 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
940 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
941 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
942 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
943 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
944 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
945 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
946 WS_TABSTOP,4,96,30,10
947 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
948 WS_TABSTOP,4,107,42,10
949 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
950 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
951 CONTROL "複数行",IDC_ES_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
952 WS_TABSTOP,4,136,37,10
953 CONTROL "番号",IDC_ES_NUMBER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
954 WS_TABSTOP,4,147,30,10
955 CONTROL "水平スクロール バー",IDC_STYLE_HSCROLL,"Button",
956 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,165,77,10
957 CONTROL "水平オート スクロール",IDC_ES_AUTOHSCROLL,"Button",
958 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,176,81,10
959 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",
960 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,77,10
961 CONTROL "垂直オート スクロール",IDC_ES_AUTOVSCROLL,"Button",
962 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,198,81,10
963 CONTROL "パスワード",IDC_ES_PASSWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
964 WS_TABSTOP,4,216,47,10
965 CONTROL "常に選択を表示",IDC_ES_NOHIDESEL,"Button",
966 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,227,62,10
967 CONTROL "OEM変換",IDC_ES_OEMCONVERT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
968 WS_TABSTOP,4,238,43,10
969 CONTROL "改行を許可",IDC_ES_WANTRETURN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
970 WS_TABSTOP,4,249,49,10
971 CONTROL "大文字変換",IDC_ES_UPPERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
972 WS_TABSTOP,4,267,50,10
973 CONTROL "小文字変換",IDC_ES_LOWERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
974 WS_TABSTOP,4,278,50,10
975 CONTROL "読み取り専用",IDC_ES_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
976 WS_TABSTOP,4,289,55,10
977 COMBOBOX IDC_ES_TEXTPOS,11,315,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
978 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
979 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,338,78,13,BS_MULTILINE
980END
981
982IDD_RAD_PROP_STATIC DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 233
983STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
984FONT 9, "MS Pゴシック"
985BEGIN
986 CTEXT "- Static プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
987 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,153
988 LTEXT "テキストの配置:",IDC_STATIC,4,173,47,8
989 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
990 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
991 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
992 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
993 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
994 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
995 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
996 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
997 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
998 WS_TABSTOP,4,96,30,10
999 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1000 WS_TABSTOP,4,107,42,10
1001 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1002 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
1003 CONTROL "プリフィックスなし",IDC_SS_NOPREFIX,"Button",
1004 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,66,10
1005 CONTROL "折り返しなし",IDC_SS_LEFTNOWORDWRAP,"Button",
1006 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,51,10
1007 CONTROL "通知",IDC_SS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1008 WS_TABSTOP,4,158,30,10
1009 COMBOBOX IDC_SS_TEXTPOS,11,184,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1010 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1011 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,207,78,13,BS_MULTILINE
1012END
1013
1014IDD_RAD_PROP_CHECKBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 320
1015STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1016FONT 9, "MS Pゴシック"
1017BEGIN
1018 CTEXT "- CheckBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1019 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,240
1020 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,237,50,8
1021 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,266,49,8
1022 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
1023 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1024 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1025 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1026 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1027 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
1028 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1029 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
1030 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1031 WS_TABSTOP,4,96,30,10
1032 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1033 WS_TABSTOP,4,107,42,10
1034 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1035 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
1036 CONTROL "自動チェック",IDC_BS_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1037 WS_TABSTOP,4,136,52,10
1038 CONTROL "3 ステート",IDC_BS_3STATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1039 WS_TABSTOP,4,147,46,10
1040 CONTROL "プッシュ ボタン型",IDC_BS_PUSHLIKE,"Button",
1041 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,66,10
1042 CONTROL "左揃えテキスト",IDC_BS_LEFTTEXT,"Button",
1043 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,169,60,10
1044 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1045 WS_TABSTOP,4,187,39,10
1046 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1047 WS_TABSTOP,4,198,49,10
1048 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1049 WS_TABSTOP,4,209,37,10
1050 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1051 WS_TABSTOP,4,220,30,10
1052 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,246,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1053 WS_TABSTOP
1054 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,275,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1055 WS_TABSTOP
1056 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,295,78,13,BS_MULTILINE
1057END
1058
1059IDD_RAD_PROP_RADIOBUTTON DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 310
1060STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1061FONT 9, "MS Pゴシック"
1062BEGIN
1063 CTEXT "- RadioButton プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1064 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
1065 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,230
1066 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,226,50,8
1067 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,255,49,8
1068 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1069 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1070 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1071 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1072 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
1073 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1074 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
1075 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1076 WS_TABSTOP,4,96,30,10
1077 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1078 WS_TABSTOP,4,107,42,10
1079 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1080 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
1081 CONTROL "自動チェック",IDC_BS_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1082 WS_TABSTOP,4,136,52,10
1083 CONTROL "プッシュ ボタン型",IDC_BS_PUSHLIKE,"Button",
1084 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,66,10
1085 CONTROL "左揃えテキスト",IDC_BS_LEFTTEXT,"Button",
1086 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,60,10
1087 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1088 WS_TABSTOP,4,176,39,10
1089 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1090 WS_TABSTOP,4,187,49,10
1091 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1092 WS_TABSTOP,4,198,37,10
1093 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1094 WS_TABSTOP,4,209,30,10
1095 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,235,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1096 WS_TABSTOP
1097 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,264,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1098 WS_TABSTOP
1099 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,284,78,13,BS_MULTILINE
1100END
1101
1102IDD_RAD_PROP_SCROLLBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 148
1103STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1104FONT 9, "MS Pゴシック"
1105BEGIN
1106 CTEXT "- ScrollBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1107 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,96
1108 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1109 LTEXT "配置:",IDC_STATIC,4,106,16,8
1110 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1111 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1112 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1113 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1114 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1115 WS_TABSTOP,4,67,30,10
1116 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1117 WS_TABSTOP,4,78,42,10
1118 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1119 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1120 COMBOBOX IDC_SBS_POSITION,23,104,60,54,CBS_DROPDOWNLIST |
1121 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1122 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,123,78,13,BS_MULTILINE
1123END
1124
1125IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMECAPTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 163, 45
1126STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1127CAPTION "キャプション変更"
1128FONT 9, "MS Pゴシック"
1129BEGIN
1130 EDITTEXT IDC_CAPTION,7,17,90,14,ES_AUTOHSCROLL
1131 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,7,7,38,8
1132 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,7,50,14
1133 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,107,24,50,14
1134END
1135
1136IDD_RAD_PROP_LISTBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 325
1137STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1138FONT 9, "MS Pゴシック"
1139BEGIN
1140 CTEXT "- ListBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1141 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,275
1142 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1143 LTEXT "選択:",IDC_STATIC,4,103,16,8
1144 LTEXT "オーナー描画:",IDC_STATIC,4,132,42,8
1145 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1146 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1147 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1148 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1149 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1150 WS_TABSTOP,4,66,30,10
1151 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1152 WS_TABSTOP,4,77,42,10
1153 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1154 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1155 COMBOBOX IDC_LBS_SELECT,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1156 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1157 COMBOBOX IDC_LBS_OWNERDRAW,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1158 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1159 CONTROL "文字列あり",IDC_LBS_HASSTRINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1160 WS_TABSTOP,4,163,48,10
1161 CONTROL "複数列",IDC_LBS_MULTICOLUMN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1162 WS_TABSTOP,4,174,37,10
1163 CONTROL "ソート",IDC_LBS_SORT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1164 WS_TABSTOP,4,192,33,10
1165 CONTROL "通知",IDC_LBS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1166 WS_TABSTOP,4,203,30,10
1167 CONTROL "水平スクロール バー",IDC_STYLE_HSCROLL,"Button",
1168 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,221,77,10
1169 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",
1170 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,232,78,10
1171 CONTROL "スクロールバーを表示",IDC_LBS_DISABLENOSCROLL,"Button",
1172 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,79,10
1173 CONTROL "再描画しない",IDC_LBS_NOREDRAW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1174 WS_TABSTOP,4,261,54,10
1175 CONTROL "タブ ストップを使用",IDC_LBS_USETABSTOPS,"Button",
1176 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,272,71,10
1177 CONTROL "キーボード入力を検出",IDC_LBS_WANTKEYBOARDINPUT,"Button",
1178 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,283,80,10
1179 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,299,78,13,BS_MULTILINE
1180END
1181
1182IDD_RAD_PROP_LISTVIEW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 348
1183STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1184FONT 9, "MS Pゴシック"
1185BEGIN
1186 CTEXT "- ListView プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1187 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,297
1188 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1189 LTEXT "表示:",IDC_STATIC,4,103,16,8
1190 LTEXT "配置:",IDC_STATIC,4,132,16,8
1191 LTEXT "ソート:",IDC_STATIC,4,161,19,8
1192 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1193 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1194 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1195 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1196 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1197 WS_TABSTOP,4,66,30,10
1198 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1199 WS_TABSTOP,4,77,42,10
1200 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1201 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1202 COMBOBOX IDC_LVS_VIEW,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1203 WS_TABSTOP
1204 COMBOBOX IDC_LVS_POSITION,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1205 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1206 COMBOBOX IDC_LVS_SORT,11,171,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1207 WS_TABSTOP
1208 CONTROL "単一選択",IDC_LVS_SINGLESEL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1209 WS_TABSTOP,4,192,43,10
1210 CONTROL "自動整列",IDC_LVS_AUTOARRANGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1211 WS_TABSTOP,4,203,43,10
1212 CONTROL "ラベルを折り返さない",IDC_LVS_NOLABELWRAP,"Button",
1213 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,214,77,10
1214 CONTROL "ラベルの編集",IDC_LVS_EDITLABELS,"Button",
1215 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,225,55,10
1216 CONTROL "スクロールしない",IDC_LVS_NOSCROLL,"Button",
1217 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,65,10
1218 CONTROL "カラムにヘッダをつけない",IDC_LVS_NOCOLUMNHEADER,"Button",
1219 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,254,78,10
1220 CONTROL "ヘッダをソートしない",IDC_LVS_NOSORTHEADER,"Button",
1221 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,265,79,10
1222 CONTROL "選択を常に表示",IDC_LVS_SHOWSELALWAYS,"Button",
1223 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,276,62,10
1224 CONTROL "オーナー描画固定",IDC_LVS_OWNERDRAWFIXED,"Button",
1225 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,296,70,10
1226 CONTROL "共有イメージリスト",IDC_LVS_SHAREIMAGELISTS,"Button",
1227 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,307,80,10
1228 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,323,78,13,BS_MULTILINE
1229END
1230
1231IDD_RAD_PROP_TREEVIEW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 292
1232STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1233FONT 9, "MS Pゴシック"
1234BEGIN
1235 CTEXT "- TreeView プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1236 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,240
1237 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1238 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1239 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1240 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1241 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1242 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1243 WS_TABSTOP,4,67,30,10
1244 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1245 WS_TABSTOP,4,78,42,10
1246 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1247 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1248 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,265,78,13,BS_MULTILINE
1249 CONTROL "ボタンあり",IDC_TVS_HASBUTTONS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1250 WS_TABSTOP,4,105,45,10
1251 CONTROL "線を表示",IDC_TVS_HASLINES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1252 WS_TABSTOP,4,116,42,10
1253 CONTROL "ルートにも線を表示",IDC_TVS_LINESATROOT,"Button",
1254 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,127,73,10
1255 CONTROL "ラベルの編集",IDC_TVS_EDITLABELS,"Button",
1256 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,145,55,10
1257 CONTROL "ドラッグ && ドロップを無効",IDC_TVS_DISABLEDRAGDROP,"Button",
1258 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,156,80,10
1259 CONTROL "選択を常に表示",IDC_TVS_SHOWSELALWAYS,"Button",
1260 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,167,62,10
1261 CONTROL "スクロールなし",IDC_TVS_NOSCROLL,"Button",
1262 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,59,10
1263 CONTROL "ツールヒントなし",IDC_TVS_NOTOOLTIPS,"Button",
1264 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,196,62,10
1265 CONTROL "チェック ボックス",IDC_TVS_CHECKBOXES,"Button",
1266 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,216,64,10
1267 CONTROL "全行選択",IDC_TVS_FULLROWSELECT,"Button",
1268 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,227,43,10
1269 CONTROL "トラック選択",IDC_TVS_TRACKSELECT,"Button",
1270 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,238,51,10
1271 CONTROL "シングル拡張",IDC_TVS_SINGLEEXPAND,"Button",
1272 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,249,55,10
1273END
1274
1275IDD_RAD_PROP_IMAGEBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 233
1276STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1277FONT 9, "MS Pゴシック"
1278BEGIN
1279 CTEXT "- ImageBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1280 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,182
1281 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1282 LTEXT "タイプ:",IDC_STATIC,4,108,19,8
1283 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1284 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1285 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1286 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1287 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1288 WS_TABSTOP,4,67,30,10
1289 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1290 WS_TABSTOP,4,78,42,10
1291 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1292 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1293 COMBOBOX IDC_IMAGE_TYPE,25,106,58,140,CBS_DROPDOWNLIST |
1294 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1295 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,207,78,13,BS_MULTILINE
1296 EDITTEXT IDC_PATH,4,150,58,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT
1297 WS_VISIBLE
1298 LTEXT "image situation",IDC_IMAGE_SITUATION,4,140,73,8,NOT
1299 WS_VISIBLE
1300 PUSHBUTTON "...",IDC_CHANGEPATH,64,150,18,14,NOT WS_VISIBLE
1301 CONTROL "通知",IDC_SS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1302 WS_TABSTOP,4,170,30,10
1303 CONTROL "中央配置",IDC_SS_CENTERIMAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1304 WS_TABSTOP,4,181,43,10
1305 CONTROL "右に揃える",IDC_SS_RIGHTJUST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1306 WS_TABSTOP,4,192,48,10
1307 CONTROL "ファイル",IDC_FILE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
1308 WS_VISIBLE,5,125,35,10
1309 CONTROL "リソース",IDC_RESOURCE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
1310 NOT WS_VISIBLE,45,125,36,10
1311 COMBOBOX IDC_RESCOMBO,4,150,79,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
1312 NOT WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1313END
1314
1315IDD_RAD_PROP_COMBOBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 312
1316STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1317FONT 9, "MS Pゴシック"
1318BEGIN
1319 CTEXT "- ComboBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1320 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,261
1321 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1322 LTEXT "タイプ:",IDC_STATIC,4,103,19,8
1323 LTEXT "オーナー描画:",IDC_STATIC,4,132,42,8
1324 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1325 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1326 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1327 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1328 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1329 WS_TABSTOP,4,66,30,10
1330 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1331 WS_TABSTOP,4,77,42,10
1332 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1333 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1334 COMBOBOX IDC_CBS_TYPE,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1335 WS_TABSTOP
1336 COMBOBOX IDC_CBS_OWNERDRAW,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1337 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1338 CONTROL "文字列あり",IDC_CBS_HASSTRINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1339 WS_TABSTOP,4,163,48,10
1340 CONTROL "ソート",IDC_CBS_SORT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1341 WS_TABSTOP,4,181,33,10
1342 CONTROL "サイズ調整",IDC_CBS_NOINTEGRALHEIGHT,"Button",
1343 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,49,10
1344 CONTROL "OEM 変換",IDC_CBS_OEMCONVERT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1345 WS_TABSTOP,4,203,46,10
1346 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",
1347 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,221,78,10
1348 CONTROL "水平オート スクロール",IDC_CBS_AUTOHSCROLL,"Button",
1349 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,232,81,10
1350 CONTROL "スクロールバーを表示",IDC_CBS_DISABLENOSCROLL,"Button",
1351 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,79,10
1352 CONTROL "大文字変換",IDC_CBS_UPPERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1353 WS_TABSTOP,4,261,50,10
1354 CONTROL "小文字変換",IDC_CBS_LOWERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1355 WS_TABSTOP,4,272,50,10
1356 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,286,78,13,BS_MULTILINE
1357END
1358
1359IDD_RAD_PROP_GROUPBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 227
1360STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1361FONT 9, "MS Pゴシック"
1362BEGIN
1363 CTEXT "- GroupBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1364 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,147
1365 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,134,50,8
1366 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
1367 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1368 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1369 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1370 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1371 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
1372 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1373 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
1374 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1375 WS_TABSTOP,4,96,30,10
1376 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1377 WS_TABSTOP,4,107,42,10
1378 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1379 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
1380 COMBOBOX IDC_BS_POSITION,11,145,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1381 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1382 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1383 WS_TABSTOP,4,165,39,10
1384 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1385 WS_TABSTOP,4,176,49,10
1386 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1387 WS_TABSTOP,4,187,30,10
1388 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,201,78,13,BS_MULTILINE
1389END
1390
1391IDD_RAD_PROP_UPDOWN DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 246
1392STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1393FONT 9, "MS Pゴシック"
1394BEGIN
1395 CTEXT "- UpDown プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1396 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,196
1397 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1398 LTEXT "方向:",IDC_STATIC,4,103,16,8
1399 LTEXT "アタッチ",IDC_STATIC,4,132,24,8
1400 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1401 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1402 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1403 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1404 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1405 WS_TABSTOP,4,66,30,10
1406 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1407 WS_TABSTOP,4,77,42,10
1408 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1409 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1410 COMBOBOX IDC_UDS_SITUATION,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1411 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1412 COMBOBOX IDC_UDS_ATTACH,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1413 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1414 CONTROL "自動関連付け",IDC_UDS_AUTOBUDDY,"Button",
1415 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,57,10
1416 CONTROL "数値の自動表示",IDC_UDS_SETBUDDYINT,"Button",
1417 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,64,10
1418 CONTROL "桁区切りなし",IDC_UDS_NOTHOUSANDS,"Button",
1419 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,53,10
1420 CONTROL "ワードラップ",IDC_UDS_WRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1421 WS_TABSTOP,4,196,51,10
1422 CONTROL "方向キー",IDC_UDS_ARROWKEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1423 WS_TABSTOP,4,207,41,10
1424 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,221,78,13,BS_MULTILINE
1425END
1426
1427IDD_RAD_PROP_PROGRESSBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 156
1428STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1429FONT 9, "MS Pゴシック"
1430BEGIN
1431 CTEXT "- ProgressBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1432 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,106
1433 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1434 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1435 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1436 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1437 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1438 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1439 WS_TABSTOP,4,67,30,10
1440 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1441 WS_TABSTOP,4,78,42,10
1442 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1443 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1444 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,132,78,13,BS_MULTILINE
1445 CONTROL "垂直方向",IDC_PBS_VERTICAL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1446 WS_TABSTOP,4,105,43,10
1447 CONTROL "スムーズ",IDC_PBS_SMOOTH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1448 WS_TABSTOP,4,116,43,10
1449END
1450
1451IDD_RAD_PROP_TRACKBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 224
1452STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1453FONT 9, "MS Pゴシック"
1454BEGIN
1455 CTEXT "- TrackBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1456 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,173
1457 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1458 LTEXT "方向:",IDC_STATIC,4,103,16,8
1459 LTEXT "ポイント:",IDC_STATIC,4,132,24,8
1460 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1461 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1462 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1463 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1464 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1465 WS_TABSTOP,4,66,30,10
1466 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1467 WS_TABSTOP,4,77,42,10
1468 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1469 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1470 COMBOBOX IDC_TBS_SITUATION,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1471 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1472 COMBOBOX IDC_TBS_POINT,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1473 WS_TABSTOP
1474 CONTROL "マークなし",IDC_TBS_NOTICKS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1475 WS_TABSTOP,4,163,46,10
1476 CONTROL "マーク自動設定",IDC_TBS_AUTOTICKS,"Button",
1477 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,62,10
1478 CONTROL "選択可能",IDC_TBS_ENABLESELRANGE,"Button",
1479 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,43,10
1480 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,199,78,13,BS_MULTILINE
1481END
1482
1483IDD_PROJECT_MENUEDIT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 191
1484STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1485FONT 9, "MS Pゴシック"
1486BEGIN
1487 CTEXT "- メニュー エディタ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1488 LTEXT "キャプション:",IDC_CAPTIONSTATIC,3,45,38,8
1489 LTEXT "ID:",IDC_IDSTATIC,3,15,8,8
1490 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1491 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAME,68,24,18,43
1492 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1493 PUSHBUTTON "↑",IDC_UP,26,170,14,14
1494 PUSHBUTTON "↓",IDC_DOWN,43,170,14,14
1495 CONTROL "チェック",IDC_CHECKED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1496 WS_TABSTOP,4,98,38,10
1497 CONTROL "無効",IDC_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1498 WS_TABSTOP,4,109,30,10
1499 PUSHBUTTON "挿入",IDC_INSERTMENUITEM,5,132,76,14
1500 PUSHBUTTON "削除",IDC_DELETEMENUITEM,5,150,76,14
1501 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,2,124,83,1
1502 CHECKBOX "ポップアップ",IDC_POPUP,4,76,51,10
1503 CONTROL "セパレータ",IDC_SEPARATOR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1504 WS_TABSTOP,4,87,47,10
1505END
1506
1507IDD_INPUTID DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 170, 45
1508STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1509CAPTION "新規メニュー"
1510FONT 9, "MS Pゴシック"
1511BEGIN
1512 LTEXT "メニュー ID:",IDC_STATIC,7,11,35,8
1513 EDITTEXT IDC_IDNAME,44,7,63,14,ES_AUTOHSCROLL
1514 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,112,7,50,14
1515 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,112,24,50,14
1516END
1517
1518IDD_PJ_OPTION2 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 259, 180
1519STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1520CAPTION "Win32API"
1521FONT 9, "MS Pゴシック"
1522BEGIN
1523 CONTROL "コモン コントロールを使用する(api_commctrl.sbp)",
1524 IDC_API_COMMCTRL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,
1525 7,159,10
1526 CONTROL "マルチメディアAPIを使用する(api_mmsys.sbp)",
1527 IDC_API_MMSYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,20,
1528 150,10
1529 CONTROL "リッチエディット コントロールを使用する(api_richedit.sbp)",
1530 IDC_API_RICHEDIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,
1531 33,181,10
1532 CONTROL "ソケットAPIを使用する(api_winsock2.sbp)",
1533 IDC_API_WINSOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,
1534 46,136,10
1535END
1536
1537IDD_NEWPROJECT_PAGE2 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 310, 177
1538STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1539CAPTION "ステップ2 (プロジェクト オプション)"
1540FONT 9, "MS Pゴシック"
1541BEGIN
[119]1542 GROUPBOX "Win32API",IDC_STATIC,7,46,189,64
[72]1543 CONTROL "コモン コントロールを使用する(api_commctrl.sbp)",
1544 IDC_API_COMMCTRL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
[119]1545 13,59,159,10
[72]1546 CONTROL "マルチメディアAPIを使用する(api_mmsys.sbp)",
1547 IDC_API_MMSYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,
[119]1548 71,150,10
[72]1549 CONTROL "リッチエディット コントロールを使用する(api_richedit.sbp)",
1550 IDC_API_RICHEDIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
[119]1551 13,83,181,10
[72]1552 CONTROL "ソケットAPIを使用する(api_winsock2.sbp)",
1553 IDC_API_WINSOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,
[119]1554 95,136,10
1555 GROUPBOX "一般",IDC_STATIC,7,7,189,31
[72]1556 CONTROL "Unicode文字セットを使用する",IDC_UNICODE,"Button",
[119]1557 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,21,101,10
[72]1558END
1559
1560IDD_PROJECT_MENURENAME DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 167, 69
1561STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1562CAPTION "メニューID、キャプション設定"
1563FONT 9, "MS Pゴシック"
1564BEGIN
1565 EDITTEXT IDC_CAPTION,7,48,90,14,ES_AUTOHSCROLL
1566 LTEXT "キャプション",IDC_STATIC,7,38,36,8
1567 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,110,30,50,14
1568 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,110,47,50,14
1569 EDITTEXT IDC_IDNAME,7,17,90,14,ES_AUTOHSCROLL
1570 LTEXT "ID",IDC_IDSTATIC,7,7,8,8
1571END
1572
1573IDD_OPTION_RAD DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 93
1574STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1575CAPTION "RADツール"
1576FONT 9, "MS Pゴシック"
1577BEGIN
1578 CONTROL "ライン アジャスタを有効にする",IDC_LINEADJUST,"Button",
1579 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,103,10
1580END
1581
1582IDD_EXTENSION_LINK DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 216
1583STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1584CAPTION "ファイルの関連付け"
1585FONT 9, "MS Pゴシック"
1586BEGIN
1587 DEFPUSHBUTTON "関連付ける",IDOK,173,178,50,14
1588 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,173,195,50,14
1589 LTEXT "注意: 他のアプリケーションで使用する拡張子は削除してください。",
1590 IDC_STATIC,37,180,111,22
1591 CONTROL "List1",IDC_EXTENSION_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
1592 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER |
1593 WS_TABSTOP,7,7,217,133
1594 PUSHBUTTON "新規(&N)",IDC_ADD_BUTTON,67,145,50,14
1595 PUSHBUTTON "削除(&D)",IDC_DELETE_BUTTON,173,145,50,14
1596 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,7,170,217,1
1597 PUSHBUTTON "編集(&E)",IDC_EDIT_BUTTON,120,145,50,14
1598END
1599
1600IDD_RAD_SUPPORT DIALOGEX 0, 0, 321, 37
1601STYLE WS_CHILD
1602EXSTYLE WS_EX_STATICEDGE
1603FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
1604BEGIN
1605 LTEXT "X",IDC_STATIC,69,7,8,8
1606 LTEXT "Y",IDC_STATIC,69,23,8,8
1607 LTEXT "幅",IDC_STATIC,142,7,8,8
1608 LTEXT "高さ",IDC_STATIC,142,23,16,8
1609 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDVERT,132,0,1,35
1610 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDVERT,61,1,1,34
1611 PUSHBUTTON "テスト",IDC_TEST,6,11,50,14
1612 EDITTEXT IDC_XPOS,80,3,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1613 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN1,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT |
1614 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,248,4,9,
1615 14
1616 EDITTEXT IDC_YPOS,80,19,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1617 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN2,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT |
1618 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,248,21,
1619 9,14
1620 EDITTEXT IDC_WIDTH,161,3,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1621 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN3,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT |
1622 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,262,5,9,
1623 14
1624 EDITTEXT IDC_HEIGHT,161,19,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1625 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN4,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT |
1626 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,262,21,
1627 9,14
1628END
1629
1630IDD_PJ_OPTION1 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 259, 180
1631STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1632CAPTION "一般"
1633FONT 9, "MS Pゴシック"
1634BEGIN
1635 GROUPBOX "出力ファイル",IDC_STATIC,7,7,198,79
1636 EDITTEXT IDC_EDIT_RELEASE,16,31,177,14,ES_AUTOHSCROLL
1637 LTEXT "Release:",IDC_STATIC,16,21,26,8
1638 EDITTEXT IDC_EDIT_DEBUG,16,61,177,14,ES_AUTOHSCROLL
1639 LTEXT "Debug:",IDC_STATIC,16,51,20,8
[119]1640 GROUPBOX "コンパイル オプション",IDC_STATIC,7,97,199,39
[72]1641 CONTROL "Unicode文字セットを使用する",IDC_UNICODE,"Button",
[119]1642 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,115,116,10
[72]1643END
1644
1645IDD_ICONEDIT_TOOL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 88, 266
1646STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1647FONT 9, "MS Pゴシック"
1648BEGIN
1649 COMBOBOX IDC_ICONTYPECOMBO,10,12,69,104,CBS_DROPDOWNLIST |
1650 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1651 PUSHBUTTON "追加",IDC_ADD_ICONTYPE,12,30,30,14
1652 PUSHBUTTON "削除",IDC_DELETE_ICONTYPE,46,30,30,14
1653 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,5,1,78,59
1654 GROUPBOX "ツール",IDC_STATIC,5,68,78,190
1655END
1656
1657IDD_ICONEDIT_COLOR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 227, 43
1658STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1659FONT 9, "MS Pゴシック"
1660BEGIN
1661 CONTROL "",IDC_STATIC_COLOR,"Static",SS_BLACKFRAME | NOT
1662 WS_VISIBLE,22,3,161,34
1663 CONTROL "",IDC_NOWCOLOR,"Static",SS_ETCHEDFRAME,3,3,16,17
1664END
1665
1666IDD_ICONEDIT_BUTTONS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 59, 158
1667STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1668FONT 9, "MS Pゴシック"
1669BEGIN
1670END
1671
1672IDD_ICONEDIT_ICONTYPE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 154, 73
1673STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1674CAPTION "アイコンタイプを選んでください"
1675FONT 9, "MS Pゴシック"
1676BEGIN
1677 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,7,50,14
1678 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,97,24,50,14
1679 LISTBOX IDC_TYPELIST,7,7,84,59,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
1680 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1681END
1682
1683IDD_OPTION_COLOR DIALOGEX 0, 0, 254, 182
1684STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1685CAPTION "カラーデザイン"
1686FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
1687BEGIN
1688 LTEXT "指定する部分:",IDC_STATIC_PARTS,7,39,42,8
1689 LTEXT "サンプル:",IDC_STATIC,7,75,28,8
1690 LTEXT "テーマ:",IDC_STATIC,7,6,22,8
1691 COMBOBOX IDC_THEME,7,17,100,91,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
1692 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1693 COMBOBOX IDC_TARGET,7,49,100,91,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
1694 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1695 CONTROL "",IDC_COLOR_BUTTON,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,
1696 111,49,20,12
1697 CONTROL "",IDC_SAMPLE,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,7,85,
1698 190,90,WS_EX_CLIENTEDGE
1699END
1700
1701IDD_CODE_SAVE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 151, 110
1702STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1703CAPTION "文字コードを指定して保存"
1704FONT 9, "MS Pゴシック"
1705BEGIN
1706 LISTBOX IDC_LIST_CHARCODE,7,17,64,86,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
1707 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1708 LISTBOX IDC_LIST_LFCODE,76,17,68,41,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
1709 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1710 DEFPUSHBUTTON "上書き保存",IDOK,86,72,50,14
1711 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,86,89,50,14
1712 LTEXT "文字コード",IDC_STATIC,7,7,32,8
1713 LTEXT "改行コード",IDC_STATIC,77,7,32,8
1714END
1715
1716IDD_PJ_OPTION4 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 259, 180
1717STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1718CAPTION "デバッグ"
1719FONT 9, "MS Pゴシック"
1720BEGIN
1721 GROUPBOX "コマンドライン",IDC_STATIC,7,7,248,91
1722 EDITTEXT IDC_CMD_LINE,13,20,234,65,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL |
1723 ES_AUTOHSCROLL
1724 GROUPBOX "デバッグセッションの実行可能ファイル(DLLのみ)",
1725 IDC_STATIC_DEBUG,7,109,248,55
1726 EDITTEXT IDC_EXE_PATH,14,125,234,14,ES_AUTOHSCROLL
1727 PUSHBUTTON "参照...",IDC_DIR,219,143,29,14
1728END
1729
1730IDD_EXTENSION_ADD DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 227, 106
1731STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1732CAPTION "拡張子を追加"
1733FONT 9, "MS Pゴシック"
1734BEGIN
1735 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,117,85,50,14
1736 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,170,85,50,14
1737 EDITTEXT IDC_EXTENSION,59,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL
1738 EDITTEXT IDC_NOTE,59,26,80,14,ES_AUTOHSCROLL
1739 LTEXT "拡張子:",IDC_STATIC,7,11,23,8
1740 LTEXT "説明:",IDC_STATIC,7,30,16,8
1741 LTEXT "Windows検索:",IDC_STATIC,7,49,41,8
1742 CONTROL "有効",IDC_SEARCH_ON,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,49,
1743 30,10
1744 CONTROL "無効",IDC_SEARCH_OFF,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,98,49,
1745 30,10
1746 LTEXT "(例:txt)",IDC_STATIC,143,11,26,8
1747 LTEXT "(例:テキスト ドキュメント)",IDC_STATIC,143,30,77,8
1748 LTEXT "タブの色",IDC_STATIC_TABCOLOR,7,69,26,8
1749 CONTROL "",IDC_COLOR_BUTTON,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,
1750 59,67,20,12
1751 LTEXT "←ここをクリックして変更できます",IDC_STATIC_TABCOLOR2,
1752 83,69,114,8
1753END
1754
1755IDD_OPTION_WEB DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 195
1756STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1757CAPTION "Web検索"
1758FONT 9, "MS Pゴシック"
1759BEGIN
1760 GROUPBOX "ドメイン検索",IDC_STATIC,7,38,236,135
1761 CONTROL "List2",IDC_DOMAIN_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
1762 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER |
1763 WS_TABSTOP,13,51,164,116
1764 PUSHBUTTON "新規(&N)",IDC_ADD,187,50,50,14
1765 PUSHBUTTON "削除(&D)",IDC_DELETE,187,68,50,14
1766 CONTROL "Ctrlキーによる単語リンクを有効にする",
1767 IDC_CTRLKEY_HYPERLINK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1768 WS_TABSTOP,7,7,127,10
1769 PUSHBUTTON "編集(&E)",IDC_EDIT,187,86,50,14
1770 CONTROL "アプリケーション終了時にWeb検索文字列を保存する",
1771 IDC_SAVE_WEBFINDSTR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1772 WS_TABSTOP,7,20,169,10
1773END
1774
1775IDD_OPTION_WEB_DOMAIN_ADD DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 245, 77
1776STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1777CAPTION "Web検索用ドメインを追加"
1778FONT 9, "MS Pゴシック"
1779BEGIN
1780 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,135,56,50,14
1781 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,188,56,50,14
1782 EDITTEXT IDC_NAME,59,7,67,14,ES_AUTOHSCROLL
1783 EDITTEXT IDC_DOMAIN,59,26,113,14,ES_AUTOHSCROLL
1784 LTEXT "表示名:",IDC_STATIC,7,11,23,8
1785 LTEXT "ドメイン:",IDC_STATIC,7,30,23,8
1786 LTEXT "(例:辞書)",IDC_STATIC,176,11,32,8
1787 LTEXT "(例:ja.wikipedia.org)",IDC_STATIC,176,30,62,8
1788END
1789
1790IDD_PREVIEW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 354, 429
1791STYLE WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
1792CAPTION "印刷プレビュー"
1793FONT 9, "MS Pゴシック"
1794BEGIN
1795 DEFPUSHBUTTON "閉じる",IDOK,13,7,50,14
1796 PUSHBUTTON "ページ設定",IDC_PAGESET,13,57,50,14
1797 PUSHBUTTON "フォント",IDC_FONT,13,79,50,14
1798 PUSHBUTTON "印刷",IDC_PRINT,278,7,50,14
1799 PUSHBUTTON "前へ",IDC_PREV,85,7,50,14
1800 PUSHBUTTON "次へ",IDC_NEXT,138,7,50,14
1801 GROUPBOX "設定",IDC_STATIC,7,43,62,121,BS_CENTER
1802 CONTROL "ページ番号",IDC_SHOWPAGENUM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1803 WS_TABSTOP,13,111,49,10
1804 EDITTEXT IDC_PAGESTR,13,121,49,14,ES_AUTOHSCROLL
1805 LTEXT """&&n""がページ番号に置き換わります",IDC_STATIC,11,138,
1806 54,25
1807 PUSHBUTTON "Button2",IDC_ZOOMOUT,202,7,19,14,BS_ICON
1808 PUSHBUTTON "Button2",IDC_ZOOMIN,223,7,19,14,BS_ICON
1809 LTEXT "Static",IDC_ZOOMRATIO,244,12,31,8
1810END
1811
1812IDD_PASSWORD DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 45
1813STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1814CAPTION "ProjectEditor"
1815FONT 9, "MS Pゴシック"
1816BEGIN
1817 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
1818 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,130,24,50,14
1819 LTEXT "シリアルIDを入力してください",IDC_STATIC,7,7,84,8
1820 EDITTEXT IDC_PASSWORD,7,20,110,14,ES_AUTOHSCROLL
1821END
1822
1823IDD_ATTACH DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 229
1824STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1825CAPTION "プロセスへアタッチ"
1826FONT 9, "MS Pゴシック"
1827BEGIN
1828 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,305,7,50,14
1829 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,305,24,50,14
1830 CONTROL "List1",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
1831 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,285,215
1832END
1833
1834IDD_PJ_OPTION3 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 259, 180
1835STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1836CAPTION "マニフェスト"
1837FONT 9, "MS Pゴシック"
1838BEGIN
1839 CONTROL "マニフェストをリソースに埋め込む",IDC_RC_MANIFEST,
1840 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,138,25,114,10
1841 LTEXT "入力パス:",IDC_STATIC_PATH,7,11,29,8
1842 EDITTEXT IDC_PATH,39,7,213,14,ES_AUTOHSCROLL
1843END
1844
1845
1846/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1847//
1848// DESIGNINFO
1849//
1850
1851#ifdef APSTUDIO_INVOKED
1852GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
1853BEGIN
1854 IDD_ABOUT, DIALOG
1855 BEGIN
1856 LEFTMARGIN, 7
1857 RIGHTMARGIN, 232
1858 TOPMARGIN, 7
1859 BOTTOMMARGIN, 229
1860 END
1861
1862 IDD_FIND, DIALOG
1863 BEGIN
1864 LEFTMARGIN, 7
1865 RIGHTMARGIN, 228
1866 TOPMARGIN, 7
[80]1867 BOTTOMMARGIN, 82
[72]1868 END
1869
1870 IDD_FINDALL, DIALOG
1871 BEGIN
1872 TOPMARGIN, 2
1873 END
1874
1875 IDD_OPTION_WHOLE, DIALOG
1876 BEGIN
1877 LEFTMARGIN, 7
1878 RIGHTMARGIN, 224
1879 TOPMARGIN, 7
1880 BOTTOMMARGIN, 175
1881 END
1882
1883 IDD_PERMUTATION, DIALOG
1884 BEGIN
1885 LEFTMARGIN, 7
1886 RIGHTMARGIN, 260
1887 TOPMARGIN, 7
[80]1888 BOTTOMMARGIN, 104
[72]1889 END
1890
1891 IDD_NEWFILE, DIALOG
1892 BEGIN
1893 LEFTMARGIN, 7
1894 RIGHTMARGIN, 275
1895 TOPMARGIN, 7
1896 BOTTOMMARGIN, 159
1897 END
1898
1899 IDD_OPTION_EDITOR, DIALOG
1900 BEGIN
1901 LEFTMARGIN, 7
1902 RIGHTMARGIN, 244
1903 TOPMARGIN, 7
1904 BOTTOMMARGIN, 251
1905 END
1906
1907 IDD_OPTION_TOOLBAR, DIALOG
1908 BEGIN
1909 LEFTMARGIN, 7
1910 RIGHTMARGIN, 180
1911 TOPMARGIN, 7
1912 BOTTOMMARGIN, 86
1913 END
1914
1915 IDD_NEWPROJECT_PAGE1, DIALOG
1916 BEGIN
1917 LEFTMARGIN, 7
1918 RIGHTMARGIN, 303
1919 TOPMARGIN, 7
1920 BOTTOMMARGIN, 170
1921 END
1922
1923 IDD_NEWPROJECT_PAGE3, DIALOG
1924 BEGIN
1925 LEFTMARGIN, 7
1926 RIGHTMARGIN, 303
1927 TOPMARGIN, 7
1928 BOTTOMMARGIN, 170
1929 END
1930
1931 IDD_PROJECT_FILEPROPERTY, DIALOG
1932 BEGIN
1933 LEFTMARGIN, 7
1934 RIGHTMARGIN, 223
1935 TOPMARGIN, 7
1936 BOTTOMMARGIN, 70
1937 END
1938
1939 IDD_RAD_CTRLBUTTONS, DIALOG
1940 BEGIN
1941 LEFTMARGIN, 1
1942 RIGHTMARGIN, 87
1943 TOPMARGIN, 1
1944 BOTTOMMARGIN, 89
1945 END
1946
1947 IDD_PROJECT_NEWWINDOW, DIALOG
1948 BEGIN
1949 LEFTMARGIN, 7
1950 RIGHTMARGIN, 164
1951 TOPMARGIN, 7
1952 BOTTOMMARGIN, 146
1953 END
1954
1955 IDD_RAD_PROP_WINDOW, DIALOG
1956 BEGIN
1957 RIGHTMARGIN, 86
1958 BOTTOMMARGIN, 442
1959 END
1960
1961 IDD_RAD_PROP_WINDOW_RENAME, DIALOG
1962 BEGIN
1963 LEFTMARGIN, 7
1964 RIGHTMARGIN, 163
1965 TOPMARGIN, 7
1966 BOTTOMMARGIN, 92
1967 END
1968
1969 IDD_RAD_EVENTCODE, DIALOG
1970 BEGIN
1971 LEFTMARGIN, 7
1972 RIGHTMARGIN, 276
1973 TOPMARGIN, 7
1974 BOTTOMMARGIN, 198
1975 END
1976
1977 IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMEID, DIALOG
1978 BEGIN
1979 LEFTMARGIN, 7
1980 RIGHTMARGIN, 158
1981 TOPMARGIN, 7
1982 BOTTOMMARGIN, 38
1983 END
1984
1985 IDD_RAD_PROP_WINDOW_EXSTYLE, DIALOG
1986 BEGIN
1987 LEFTMARGIN, 7
1988 RIGHTMARGIN, 192
1989 TOPMARGIN, 7
1990 BOTTOMMARGIN, 120
1991 END
1992
1993 IDD_RAD_PROP_ITEM_EXSTYLE, DIALOG
1994 BEGIN
1995 LEFTMARGIN, 7
1996 RIGHTMARGIN, 180
1997 TOPMARGIN, 7
1998 BOTTOMMARGIN, 70
1999 END
2000
2001 IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMECAPTION, DIALOG
2002 BEGIN
2003 LEFTMARGIN, 7
2004 RIGHTMARGIN, 156
2005 TOPMARGIN, 7
2006 BOTTOMMARGIN, 38
2007 END
2008
2009 IDD_RAD_PROP_IMAGEBOX, DIALOG
2010 BEGIN
2011 BOTTOMMARGIN, 224
2012 END
2013
2014 IDD_INPUTID, DIALOG
2015 BEGIN
2016 LEFTMARGIN, 7
2017 RIGHTMARGIN, 163
2018 TOPMARGIN, 7
2019 BOTTOMMARGIN, 38
2020 END
2021
2022 IDD_PJ_OPTION2, DIALOG
2023 BEGIN
2024 LEFTMARGIN, 7
2025 RIGHTMARGIN, 252
2026 TOPMARGIN, 7
2027 BOTTOMMARGIN, 173
2028 END
2029
2030 IDD_NEWPROJECT_PAGE2, DIALOG
2031 BEGIN
2032 LEFTMARGIN, 7
2033 RIGHTMARGIN, 303
2034 TOPMARGIN, 7
2035 BOTTOMMARGIN, 170
2036 END
2037
2038 IDD_PROJECT_MENURENAME, DIALOG
2039 BEGIN
2040 LEFTMARGIN, 7
2041 RIGHTMARGIN, 160
2042 TOPMARGIN, 7
2043 BOTTOMMARGIN, 62
2044 END
2045
2046 IDD_OPTION_RAD, DIALOG
2047 BEGIN
2048 LEFTMARGIN, 7
2049 RIGHTMARGIN, 180
2050 TOPMARGIN, 7
2051 BOTTOMMARGIN, 86
2052 END
2053
2054 IDD_EXTENSION_LINK, DIALOG
2055 BEGIN
2056 LEFTMARGIN, 7
2057 RIGHTMARGIN, 224
2058 TOPMARGIN, 7
2059 BOTTOMMARGIN, 209
2060 END
2061
2062 IDD_RAD_SUPPORT, DIALOG
2063 BEGIN
2064 BOTTOMMARGIN, 35
2065 END
2066
2067 IDD_PJ_OPTION1, DIALOG
2068 BEGIN
2069 LEFTMARGIN, 7
2070 RIGHTMARGIN, 252
2071 TOPMARGIN, 7
2072 BOTTOMMARGIN, 173
2073 END
2074
2075 IDD_ICONEDIT_TOOL, DIALOG
2076 BEGIN
2077 BOTTOMMARGIN, 265
2078 END
2079
2080 IDD_ICONEDIT_COLOR, DIALOG
2081 BEGIN
2082 RIGHTMARGIN, 187
2083 BOTTOMMARGIN, 42
2084 END
2085
2086 IDD_ICONEDIT_BUTTONS, DIALOG
2087 BEGIN
2088 BOTTOMMARGIN, 157
2089 END
2090
2091 IDD_ICONEDIT_ICONTYPE, DIALOG
2092 BEGIN
2093 LEFTMARGIN, 7
2094 RIGHTMARGIN, 147
2095 TOPMARGIN, 7
2096 BOTTOMMARGIN, 66
2097 END
2098
2099 IDD_OPTION_COLOR, DIALOG
2100 BEGIN
2101 LEFTMARGIN, 7
2102 RIGHTMARGIN, 247
2103 TOPMARGIN, 6
2104 BOTTOMMARGIN, 175
2105 END
2106
2107 IDD_CODE_SAVE, DIALOG
2108 BEGIN
2109 LEFTMARGIN, 7
2110 RIGHTMARGIN, 144
2111 TOPMARGIN, 7
2112 BOTTOMMARGIN, 103
2113 END
2114
2115 IDD_PJ_OPTION4, DIALOG
2116 BEGIN
2117 LEFTMARGIN, 7
2118 RIGHTMARGIN, 255
2119 TOPMARGIN, 7
2120 BOTTOMMARGIN, 173
2121 END
2122
2123 IDD_EXTENSION_ADD, DIALOG
2124 BEGIN
2125 LEFTMARGIN, 7
2126 RIGHTMARGIN, 220
2127 TOPMARGIN, 7
2128 BOTTOMMARGIN, 99
2129 END
2130
2131 IDD_OPTION_WEB, DIALOG
2132 BEGIN
2133 LEFTMARGIN, 7
2134 RIGHTMARGIN, 243
2135 TOPMARGIN, 7
2136 BOTTOMMARGIN, 188
2137 END
2138
2139 IDD_OPTION_WEB_DOMAIN_ADD, DIALOG
2140 BEGIN
2141 LEFTMARGIN, 7
2142 RIGHTMARGIN, 238
2143 TOPMARGIN, 7
2144 BOTTOMMARGIN, 70
2145 END
2146
2147 IDD_PREVIEW, DIALOG
2148 BEGIN
2149 LEFTMARGIN, 7
2150 RIGHTMARGIN, 347
2151 TOPMARGIN, 7
2152 BOTTOMMARGIN, 422
2153 END
2154
2155 IDD_PASSWORD, DIALOG
2156 BEGIN
2157 LEFTMARGIN, 7
2158 RIGHTMARGIN, 180
2159 TOPMARGIN, 7
2160 BOTTOMMARGIN, 38
2161 END
2162
2163 IDD_ATTACH, DIALOG
2164 BEGIN
2165 LEFTMARGIN, 7
2166 RIGHTMARGIN, 355
2167 TOPMARGIN, 7
2168 BOTTOMMARGIN, 222
2169 END
2170
2171 IDD_PJ_OPTION3, DIALOG
2172 BEGIN
2173 LEFTMARGIN, 7
2174 RIGHTMARGIN, 252
2175 TOPMARGIN, 7
2176 BOTTOMMARGIN, 173
2177 END
2178END
2179#endif // APSTUDIO_INVOKED
2180
2181
2182/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2183//
2184// Icon
2185//
2186
2187// Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon
2188// remains consistent on all systems.
2189IDI_MAIN ICON DISCARDABLE "icon1.ico"
2190IDI_BASICPROGRAM ICON DISCARDABLE "BasicProgram.ico"
2191IDI_TEXTDOCUMENT ICON DISCARDABLE "TextDocument.ico"
2192IDI_FOLDER_CLOSE ICON DISCARDABLE "folder_close.ico"
2193IDI_FOLDER_OPEN ICON DISCARDABLE "folder_open.ico"
2194IDI_WINDOW ICON DISCARDABLE "Window.ico"
2195IDI_PROCEDURE ICON DISCARDABLE "Procedure.ico"
2196IDI_MENU ICON DISCARDABLE "menu.ico"
2197IDI_FILE_ICON ICON DISCARDABLE "file_icon.ico"
2198IDI_FILE_BMP ICON DISCARDABLE "file_bmp.ico"
2199IDI_FILE_CURSOR ICON DISCARDABLE "ico00001.ico"
2200IDI_MEMBER_PRIVATE_FUNCTION ICON DISCARDABLE "member_private_function.ico"
2201IDI_MEMBER_PUBLIC_FUNCTION ICON DISCARDABLE "member_public_function.ico"
2202IDI_MEMBER_PRIVATE_VARIABLE ICON DISCARDABLE "member_private_variable.ico"
2203IDI_MEMBER_PUBLIC_VARIABLE ICON DISCARDABLE "member_public_variable.ico"
2204IDI_PAIRSTATEMENT ICON DISCARDABLE "pair_statement.ico"
2205IDI_VOID ICON DISCARDABLE "ico00002.ico"
2206IDI_PROGRAM_FOLDER ICON DISCARDABLE "program_folder.ico"
2207IDI_HTML_PARAMETER ICON DISCARDABLE "html_parameter.ico"
2208IDI_HTML_GENERAL_PARAMETER ICON DISCARDABLE "html_general_parameter.ico"
2209IDI_NEWFILE_TEXT ICON DISCARDABLE "newfile_text.ico"
2210IDI_NEWFILE_ABP ICON DISCARDABLE "newfile_abp.ico"
2211IDI_NEWFILE_HTML ICON DISCARDABLE "newfile_html.ico"
2212IDI_NEWFILE_PJ ICON DISCARDABLE "newfile_project.ico"
2213IDI_NEWFILE_SBP ICON DISCARDABLE "newfile_sbp.ico"
2214IDI_NEWFILE_ICON ICON DISCARDABLE "newfile_icon.ico"
2215IDI_ZOOMIN ICON DISCARDABLE "zoomin.ico"
2216IDI_ZOOMOUT ICON DISCARDABLE "zoomout.ico"
2217
2218/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2219//
2220// Cursor
2221//
2222
2223IDC_CURSOR_PEN CURSOR DISCARDABLE "cursor_pen.cur"
2224IDC_CURSOR_FILL CURSOR DISCARDABLE "cursor_fill.cur"
2225IDC_CURSOR_ARROW_TO_RIGHT CURSOR DISCARDABLE "cursor_arrow_to_right.cur"
2226
2227/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2228//
2229// String Table
2230//
2231
2232STRINGTABLE DISCARDABLE
2233BEGIN
2234 IDS_DEV_GROUP "山本 大祐\r\nNoWest\r\nイグトランス\r\nOverTaker\r\ntak\r\nkonisi"
2235END
2236
2237#endif // 日本語 resources
2238/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2239
2240
2241
2242#ifndef APSTUDIO_INVOKED
2243/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2244//
2245// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
2246//
2247
2248
2249/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2250#endif // not APSTUDIO_INVOKED
2251
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.