source: dev/trunk/ab5.0/abdev/res/res.rc@ 829

Last change on this file since 829 was 829, checked in by イグトランス (egtra), 12 years ago

svn:eol-styleとsvn:mime-type(文字コード指定含む)の設定

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:mime-type set to text/plain; charset=Shift_JIS
File size: 85.6 KB
Line 
1// Microsoft Visual C++ generated resource script.
2//
3#include "resource.h"
4
5#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
6/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
7//
8// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
9//
10#include "afxres.h"
11
12/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
13#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
14
15/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
16// 日本語 resources
17
18#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_JPN)
19#ifdef _WIN32
20LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
21#pragma code_page(932)
22#endif //_WIN32
23
24#ifdef APSTUDIO_INVOKED
25/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
26//
27// TEXTINCLUDE
28//
29
301 TEXTINCLUDE
31BEGIN
32 "resource.h\0"
33END
34
352 TEXTINCLUDE
36BEGIN
37 "#include ""afxres.h""\r\n"
38 "\0"
39END
40
413 TEXTINCLUDE
42BEGIN
43 "\r\n"
44 "\0"
45END
46
47#endif // APSTUDIO_INVOKED
48
49
50/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
51//
52// Menu
53//
54
55IDR_MAINMENU MENU
56BEGIN
57 POPUP "ファイル(&F)"
58 BEGIN
59 MENUITEM "新規作成(&N)\tCtrl+N", IDM_NEW
60 MENUITEM "ファイルを開く(&O)\tCtrl+O", IDM_OPEN
61 MENUITEM "ファイルを閉じる(&C)\tCtrl+W", IDM_CLOSE
62 MENUITEM SEPARATOR
63 MENUITEM "プロジェクトを開く(&P)", IDM_PROJECT_OPEN
64 MENUITEM "プロジェクトの保存(&Q)", IDM_PROJECT_SAVE
65 MENUITEM "プロジェクトを閉じる(&R)", IDM_PROJECT_CLOSE
66 MENUITEM "プロジェクト フォルダを開く(&F)", IDM_PROJECT_FOLDER_OPEN
67 MENUITEM SEPARATOR
68 MENUITEM "上書き保存(&S)\tCtrl+S", IDM_SAVE
69 MENUITEM "名前を付けて保存(&A)", IDM_NEWSAVE
70 MENUITEM "文字コードを指定して保存(&D)", IDM_CODE_SAVE
71 MENUITEM "すべて保存(&V)", IDM_ALLSAVE
72 MENUITEM SEPARATOR
73 MENUITEM "ページ設定(&U)", IDM_PAGESET
74 MENUITEM "プレビュー(&R)", IDM_PREVIEW
75 MENUITEM "印刷(&P)", IDM_PRINTOUT
76 MENUITEM SEPARATOR
77 POPUP "FileHistory"
78 BEGIN
79 MENUITEM "dummy", ID_MENUITEM40167
80 END
81 POPUP "ProjectHistory"
82 BEGIN
83 MENUITEM "dummy", ID_MENUITEM40168
84 END
85 MENUITEM SEPARATOR
86 MENUITEM "終了(&X)", IDM_EXIT
87 END
88 POPUP "編集(&E)"
89 BEGIN
90 MENUITEM "元に戻す(&U)\tCtrl+Z", IDM_UNDO
91 MENUITEM "やり直し(&R)\tCtrl+Y", IDM_REDO
92 MENUITEM SEPARATOR
93 MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", IDM_CUT
94 MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", IDM_COPY
95 MENUITEM "貼り付け(&P)\tCtrl+V", IDM_PASTE
96 MENUITEM "削除(&D)\tDel", IDM_DELETE
97 MENUITEM SEPARATOR
98 MENUITEM "すべて選択(&A)\tCtrl+A", IDM_ALLSELECT
99 MENUITEM SEPARATOR
100 MENUITEM "検索(&F)\tCtrl+F", IDM_FIND
101 MENUITEM "置換(&S)\tCtrl+H", IDM_PERMUTATION
102 MENUITEM SEPARATOR
103 POPUP "文字列の変換"
104 BEGIN
105 MENUITEM "アルファベット大文字 → アルファベット小文字(&A)", IDM_CONV_ALPHA_SMALL
106 MENUITEM "アルファベット小文字 → アルファベット大文字(&L)", IDM_CONV_ALPHA_BIG
107 MENUITEM SEPARATOR
108 MENUITEM "全角 → 半角(&H)", IDM_CONV_HALF
109 MENUITEM "半角 → 全角(&M)", IDM_CONV_MULTI
110 MENUITEM "全角ひらがな → 全角カタカナ(&K)", IDM_CONV_KATAKANA
111 MENUITEM "全角カタカナ → 全角ひらがな(&R)", IDM_CONV_HIRAGANA
112 MENUITEM SEPARATOR
113 MENUITEM "TAB → 空白(&S)", IDM_CONV_SPACE
114 MENUITEM "空白 → TAB(&T)", IDM_CONV_TAB
115 MENUITEM SEPARATOR
116 MENUITEM "インデントの自動調整(&I)", IDM_CODEFORMAT
117 END
118 END
119 POPUP "表示(&V)"
120 BEGIN
121 MENUITEM "プロジェクト ビュー(&V)", IDM_PROJECTVIEW
122 MENUITEM "プロジェクト オプション(&P)", IDM_PROJECT_OPTION
123 MENUITEM SEPARATOR
124 MENUITEM "常に手前に表示(&T)", IDM_TOPMOST
125 MENUITEM SEPARATOR
126 MENUITEM "オプション(&O)", IDM_SET
127 END
128 POPUP "リリース(&B)"
129 BEGIN
130 MENUITEM "リリース ビルド(&B)\tF6", IDM_RELEASECOMPILE
131 MENUITEM "実行(&R)", IDM_RELEASERUN
132 END
133 POPUP "デバッグ(&D)"
134 BEGIN
135 MENUITEM "プロセスへアタッチ(&A)", IDM_ATTACH
136 MENUITEM SEPARATOR
137 MENUITEM "デバッグ ビルド(&D)\tF7", IDM_DEBUGCOMPILE
138 MENUITEM "デバッグ実行(&R)\tF5", IDM_DEBUG
139 MENUITEM SEPARATOR
140 MENUITEM "ブレークポイントの設置/解除(&B)\tF9", IDM_BREAKPOINT
141 MENUITEM "ステップ イン(&I)\tF11", IDM_STEP_IN, GRAYED
142 MENUITEM "ステップ オーバー(&O)\tF10", IDM_STEP_OVER, GRAYED
143 MENUITEM "カーソル行まで実行(&C)\tCtrl+F11", IDM_STEP_CURSOR, GRAYED
144 MENUITEM SEPARATOR
145 MENUITEM "一時中断(&P)", IDM_DEBUG_PAUSE, GRAYED
146 MENUITEM "デバッグを中止(&S)", IDM_DEBUG_STOP, GRAYED
147 END
148 POPUP "コミュニティ(&C)"
149 BEGIN
150 MENUITEM "コミュニティを表示(&C)", IDM_COMMUNITY
151 MENUITEM "コミュニティ内を検索(&S)", IDM_COMMU_SEARCH
152 MENUITEM "プライベート メッセージを読む(&M)", IDM_COMMU_PM
153 MENUITEM SEPARATOR
154 POPUP "フォーラムへ移動(&F)"
155 BEGIN
156 MENUITEM "プログラミング質問版(&P)", ID_COMMU_FORUM1
157 MENUITEM "実践コードモジュール(&C)", ID_COMMU_FORUM2
158 MENUITEM "アナウンス(D)", ID_COMMU_FORUM3
159 MENUITEM SEPARATOR
160 MENUITEM "バグ報告(&B)", ID_COMMU_FORUM4
161 MENUITEM "仕様提案(&S)", ID_COMMU_FORUM5
162 MENUITEM SEPARATOR
163 MENUITEM "ライブラリ開発(Members)(&L)", ID_COMMU_FORUM6
164 MENUITEM SEPARATOR
165 MENUITEM "要望&お問い合わせ(&N)", ID_COMMU_FORUM7
166 MENUITEM "雑談所(&F)", ID_COMMU_FORUM8
167 END
168 END
169 POPUP "ヘルプ(&H)"
170 BEGIN
171 MENUITEM "トピック(&T)\tF1", IDM_TOPIC
172 MENUITEM SEPARATOR
173 POPUP "ホームページを表示(&H)"
174 BEGIN
175 MENUITEM "activebasic.com(&H)", IDM_AB_WEBSITE
176 MENUITEM "最新版をダウンロード(&D)", IDM_ACTBDL
177 END
178 MENUITEM SEPARATOR
179 MENUITEM "バージョン情報(&A)", IDM_ABOUT
180 END
181END
182
183IDR_EDITMENU MENU
184BEGIN
185 POPUP "EditMenu"
186 BEGIN
187 MENUITEM "元に戻す(&U)", IDM_UNDO
188 MENUITEM "やり直し(&R)", IDM_REDO
189 MENUITEM SEPARATOR
190 MENUITEM "切り取り(&T)", IDM_CUT
191 MENUITEM "コピー(&C)", IDM_COPY
192 MENUITEM "貼り付け(&P)", IDM_PASTE
193 MENUITEM "削除(&D)", IDM_DELETE
194 MENUITEM SEPARATOR
195 MENUITEM "すべて選択(&A)", IDM_ALLSELECT
196 END
197END
198
199IDR_REBARMENU MENU
200BEGIN
201 POPUP "RebarMenu"
202 BEGIN
203 MENUITEM "ドキュメント セレクト(&S)", IDM_DOCSELECTBAND
204 MENUITEM "スタンダード(&T)", IDM_STANDARDBAND
205 MENUITEM "リリース ビルド(&B)", IDM_RELEASEBAND
206 MENUITEM "デバッガ(&D)", IDM_DEBUGBAND
207 MENUITEM "プラットフォーム セレクト(&P)", IDM_SELECTCOMPILERBAND
208 MENUITEM "Web検索(&W)", IDM_BANDMENU_WEB_SEARCH
209 MENUITEM SEPARATOR
210 MENUITEM "ツールバーを固定する(&F)", IDM_NOGRIPPER
211 MENUITEM SEPARATOR
212 MENUITEM "リセット(&R)", IDM_RESET_REBAR
213 END
214END
215
216IDR_PROJECTVIEW_FILETREEMENU MENU
217BEGIN
218 POPUP "FileTreeRoot"
219 BEGIN
220 MENUITEM "ファイルを挿入(&I)", IDM_FILETREE_INSERT
221 END
222 POPUP "FileTree"
223 BEGIN
224 MENUITEM "開く(&O)", IDM_FILETREE_OPEN
225 MENUITEM SEPARATOR
226 MENUITEM "プロジェクトから削除(&D)", IDM_FILETREE_DELETE
227 MENUITEM SEPARATOR
228 MENUITEM "プロパティ(&P)", IDM_FILETREE_PROPERTY
229 END
230END
231
232IDR_PROJECTVIEW_MATERIALTREEMENU MENU
233BEGIN
234 POPUP "BitmapRoot"
235 BEGIN
236 MENUITEM "ビットマップを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTBITMAP
237 END
238 POPUP "BitmapTree"
239 BEGIN
240 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
241 MENUITEM SEPARATOR
242 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
243 END
244 POPUP "CursorRoot"
245 BEGIN
246 MENUITEM "カーソルを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTCURSOR
247 END
248 POPUP "CursorTree"
249 BEGIN
250 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
251 MENUITEM SEPARATOR
252 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
253 END
254 POPUP "IconRoot"
255 BEGIN
256 MENUITEM "アイコンを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTICON
257 END
258 POPUP "IconTree"
259 BEGIN
260 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
261 MENUITEM "メインに設定(&M)", IDM_MATERIALTREE_ICON_SETMAIN
262 MENUITEM SEPARATOR
263 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
264 MENUITEM SEPARATOR
265 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
266 END
267 POPUP "MenuRoot"
268 BEGIN
269 MENUITEM "メニューを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTMENU
270 END
271 POPUP "MenuTree"
272 BEGIN
273 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
274 MENUITEM SEPARATOR
275 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
276 MENUITEM SEPARATOR
277 MENUITEM "メニューIDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
278 END
279 POPUP "WindowRoot"
280 BEGIN
281 MENUITEM "ウィンドウを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTWINDOW
282 END
283 POPUP "WindowTree"
284 BEGIN
285 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
286 MENUITEM SEPARATOR
287 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
288 END
289END
290
291IDR_RADCONTEXTMENU MENU
292BEGIN
293 POPUP "Window"
294 BEGIN
295 MENUITEM "イベント コード(&C)", IDM_RAD_WINDOW_EVENTCODE
296 MENUITEM "メニューによるイベント(&M)", IDM_RAD_WINDOW_MENUEVENTCODE
297 END
298 POPUP "Item"
299 BEGIN
300 MENUITEM "イベント コード(&C)", IDM_RAD_WINDOW_EVENTCODE
301 MENUITEM SEPARATOR
302 MENUITEM "削除(&D)", IDM_RAD_ITEM_DELETE
303 END
304END
305
306IDR_PROJECTVIEW_PROCEDURETREEMENU MENU
307BEGIN
308 MENUITEM "ProcedureTreeRoot", 65535
309 POPUP "ProcedureTree"
310 BEGIN
311 MENUITEM "表示する(&S)", IDM_PROCEDURETREE_SHOW
312 END
313END
314
315IDR_TABMENU MENU
316BEGIN
317 POPUP "tabmenu"
318 BEGIN
319 POPUP "タブの色(&L)"
320 BEGIN
321 MENUITEM "灰色(&G)", IDM_GRAY
322 MENUITEM "白(&W)", IDM_WHITE
323 MENUITEM "赤(&R)", IDM_RED
324 MENUITEM "緑(&E)", IDM_GREEN
325 MENUITEM "青(&B)", IDM_BLUE
326 MENUITEM "黄色(&Y)", IDM_YELLOW
327 MENUITEM SEPARATOR
328 MENUITEM "ユーザー設定(&U)", IDM_USER_COLOR
329 END
330 MENUITEM SEPARATOR
331 MENUITEM "保存(&S)", IDM_SAVE
332 MENUITEM "閉じる(&C)", IDM_CLOSE
333 MENUITEM "このウィンドウ以外をすべて閉じる(&A)", IDM_ALLCLOSE_OMIT_MYSELF
334 MENUITEM SEPARATOR
335 MENUITEM "絶対パスをコピー(&P)", IDM_PATH_COPY
336 MENUITEM "フォルダを開く(&F)", IDM_FOLDER_OPEN
337 MENUITEM SEPARATOR
338 MENUITEM "ファイルを削除(&D)", IDM_DELETE_FILE
339 END
340END
341
342
343/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
344//
345// Accelerator
346//
347
348IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS
349BEGIN
350 "Y", IDM_ACCEL_REDO, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
351 "Z", IDM_ACCEL_REDO, VIRTKEY, SHIFT, CONTROL, NOINVERT
352 "Z", IDM_ACCEL_UNDO, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
353 "A", IDM_ALLSELECT, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
354 VK_F9, IDM_BREAKPOINT, VIRTKEY, NOINVERT
355 "W", IDM_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
356 "C", IDM_COPY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
357 "X", IDM_CUT, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
358 VK_F5, IDM_DEBUG, VIRTKEY, NOINVERT
359 VK_F7, IDM_DEBUGCOMPILE, VIRTKEY, NOINVERT
360 "F", IDM_FIND, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
361 "N", IDM_NEW, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
362 "O", IDM_OPEN, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
363 "V", IDM_PASTE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
364 "H", IDM_PERMUTATION, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
365 VK_F6, IDM_RELEASECOMPILE, VIRTKEY, NOINVERT
366 "S", IDM_SAVE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
367 VK_F11, IDM_STEP_CURSOR, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
368 VK_F11, IDM_STEP_IN, VIRTKEY, NOINVERT
369 VK_F10, IDM_STEP_OVER, VIRTKEY, NOINVERT
370 VK_F1, IDM_TOPIC, VIRTKEY, NOINVERT
371 "R", IDM_PERMUTATION, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
372END
373
374
375/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
376//
377// Toolbar
378//
379
380IDR_STANDARDTOOLBAR TOOLBAR 16, 15
381BEGIN
382 BUTTON IDM_NEW
383 BUTTON IDM_OPEN
384 BUTTON IDM_SAVE
385 BUTTON IDM_ALLSAVE
386 BUTTON IDM_CUT
387 BUTTON IDM_COPY
388 BUTTON IDM_PASTE
389 BUTTON IDM_UNDO
390 BUTTON IDM_REDO
391 BUTTON IDM_FIND
392END
393
394IDR_DEBUGGERTOOLBAR TOOLBAR 16, 15
395BEGIN
396 BUTTON IDM_DEBUG
397 BUTTON IDM_DEBUGCOMPILE
398 BUTTON IDM_RELEASECOMPILE
399END
400
401IDR_CONTROL TOOLBAR 16, 15
402BEGIN
403 BUTTON IDC_TOOL_MOUSE
404 BUTTON IDC_TOOL_STATIC
405 BUTTON IDC_TOOL_EDIT
406 BUTTON IDC_TOOL_GROUPBOX
407 BUTTON IDC_TOOL_COMBOBOX
408 BUTTON IDC_TOOL_LISTBOX
409 BUTTON IDC_TOOL_BUTTON
410 BUTTON IDC_TOOL_CHECKBOX
411 BUTTON IDC_TOOL_RADIOBUTTON
412 BUTTON IDC_TOOL_LISTVIEW
413 BUTTON IDC_TOOL_TREEVIEW
414 BUTTON IDC_TOOL_HSCROLLBAR
415 BUTTON IDC_TOOL_VSCROLLBAR
416 BUTTON IDC_TOOL_UPDOWN
417 BUTTON IDC_TOOL_IMAGEBOX
418 BUTTON IDC_TOOL_TRACKBAR
419 BUTTON IDC_TOOL_PROGRESSBAR
420 BUTTON ID_BUTTON40097
421END
422
423IDR_ICONTOOLBAR TOOLBAR 16, 15
424BEGIN
425 BUTTON IDC_TOOL_SELECT
426 BUTTON IDC_TOOL_PEN
427 BUTTON IDC_TOOL_LINE
428 BUTTON IDC_TOOL_FILL
429 BUTTON IDC_TOOL_RECTANGLE
430 BUTTON IDC_TOOL_FILLRECT
431 BUTTON IDC_TOOL_FILLRECT2
432 BUTTON IDC_TOOL_ELLIPSE
433END
434
435
436/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
437//
438// Bitmap
439//
440
441IDR_STANDARDTOOLBAR BITMAP "toolbar_standard.bmp"
442IDR_DEBUGGERTOOLBAR BITMAP "toolbar2.bmp"
443IDB_BASE_NORMAL BITMAP "base_window.bmp"
444IDB_BASE_PROMPT BITMAP "base_prompt.bmp"
445IDB_RADIOBUTTON BITMAP "radiobutton.bmp"
446IDB_TITLE_BUTTON_CLOSE BITMAP "title_button_close.bmp"
447IDR_CONTROL BITMAP "toolbar_control.bmp"
448IDB_TITLE BITMAP "title.bmp"
449IDB_PARAMHINT_QUESTION BITMAP "ParamHint_Question.bmp"
450IDB_PARAMHINT_QUESTION2 BITMAP "ParamHint_Question2.bmp"
451IDR_ICONTOOLBAR BITMAP "toolbar_icon.bmp"
452IDB_BASE_DOSPROMPT BITMAP "base_dosprompt.bmp"
453IDB_BASE_NON BITMAP "base_non.bmp"
454IDB_BASE_DIRECTX BITMAP "base_directx.bmp"
455IDR_STANDARDTOOLBAR_DISABLED BITMAP "toolbar_standard_disabled.bmp"
456IDR_DEBUGGERTOOLBAR_DISABLED BITMAP "toolbar_basic_disabled.bmp"
457
458/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
459//
460// Dialog
461//
462
463IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 239, 236
464STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
465CAPTION "ActiveBasic のバージョン情報"
466FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
467BEGIN
468 DEFPUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,182,215,50,14
469 ICON IDI_MAIN,IDC_STATIC,29,21,20,20
470 LTEXT "Copyright(C) 1999-2008 activebasic.com",IDC_STATIC,28,56,120,8
471 LTEXT "ActiveBasic",IDC_STATIC_NAME,52,24,127,8
472 LTEXT "Version",IDC_STATIC_VERSION,52,36,112,8
473 GROUPBOX "ablibに関する情報",IDC_STATIC,7,82,225,123
474 LTEXT " ActiveBasicに付属する標準ライブラリは、開発者グループに属するライブラリ開発チームの皆様によって開発が進められています。",IDC_STATIC,13,96,213,19
475 EDITTEXT IDC_DEV_GROUP,13,119,213,69,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
476 GROUPBOX "IDEのバージョン情報",IDC_STATIC,7,7,225,67
477 LTEXT "※順不同",IDC_STATIC,14,192,58,8
478END
479
480IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 235, 89
481STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
482CAPTION "検索"
483FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
484BEGIN
485 LTEXT "文字列(&N):",IDC_STATIC,7,11,32,8
486 COMBOBOX IDC_FINDSTR,44,7,121,64,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
487 CONTROL "大文字小文字を区別する(&C)",IDC_ISBIGSMALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,34,140,10
488 CONTROL "単語単位(&W)",IDC_ISWORDUNIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,48,140,10
489 CONTROL "正規表現(&E)",IDC_REGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,62,140,10
490 DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)",IDOK,178,7,50,14
491 PUSHBUTTON "すべて検索(&A)",IDC_FINDALL,178,23,50,14
492 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,178,68,50,14
493END
494
495IDD_FINDALL DIALOG 0, 0, 186, 93
496STYLE DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
497CAPTION "検索結果"
498FONT 9, "MS Pゴシック"
499BEGIN
500 PUSHBUTTON "該当を表示(&S)",IDC_SHOWITEM,2,2,50,14
501 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,55,2,50,14
502 LISTBOX IDC_FINDLIST,0,17,186,76,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
503END
504
505IDD_OPTION_WHOLE DIALOGEX 0, 0, 231, 182
506STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
507CAPTION "全般"
508FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
509BEGIN
510 LTEXT "拡張子をもとに、ファイルの関連付けを行います。",IDC_STATIC,73,45,151,33
511 LTEXT "-",IDC_STATIC,61,45,8,8
512 CONTROL "プロジェクトをコンパイルする時に保存確認をする",IDC_SAVECHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,221,10
513 CONTROL "ドキュメントを保存したときにタブを先頭に再配置する",IDC_SAVE_TAB_TO_HEAD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,23,221,10
514 PUSHBUTTON "関連付け",IDC_LINKFILE,7,41,50,14
515END
516
517IDD_PERMUTATION DIALOG 0, 0, 267, 111
518STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
519CAPTION "置換"
520FONT 9, "MS Pゴシック"
521BEGIN
522 LTEXT "検索する文字列(&N):",IDC_STATIC,7,10,57,8
523 LTEXT "置換後の文字列(&P):",IDC_STATIC,7,27,59,8
524 COMBOBOX IDC_FINDSTR,68,7,134,69,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
525 COMBOBOX IDC_PERMUTATIONSTR,68,25,134,70,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
526 CONTROL "大文字小文字を区別する(&C)",IDC_ISBIGSMALL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,53,98,10
527 CONTROL "単語単位(&W)",IDC_ISWORDUNIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,67,53,10
528 CONTROL "正規表現(&E)",IDC_REGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,81,52,10
529 DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)",IDC_FIND,210,7,50,14,WS_GROUP
530 PUSHBUTTON "次を置換(&R)",IDC_PERMUTATIONNEXT,210,24,50,14
531 PUSHBUTTON "すべて置換(&A)",IDC_PERMUTATIONALL,210,41,50,14
532 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,210,90,50,14
533END
534
535IDD_NEWFILE DIALOGEX 0, 0, 282, 166
536STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
537CAPTION "新規作成"
538FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
539BEGIN
540 CONTROL "List1",IDC_FILETYPELIST,"SysListView32",LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,91,17,184,92
541 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,171,145,50,14
542 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,225,145,50,14
543 CONTROL "プロジェクトへ追加",IDC_ADDTOPROJECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,93,148,70,10
544 EDITTEXT IDC_FILENAME,127,125,148,14,ES_AUTOHSCROLL
545 LTEXT "ファイル名:",IDC_STATIC_FILENAME,91,128,32,8
546 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,7,116,268,1
547 CONTROL "Tree1",IDC_CATEGORY_TREE,"SysTreeView32",TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,17,81,92
548 LTEXT "カテゴリ",IDC_STATIC,7,7,83,8
549 LTEXT "ドキュメント タイプ",IDC_STATIC,91,7,185,8
550END
551
552IDD_OPTION_EDITOR DIALOG 0, 0, 251, 258
553STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
554CAPTION "エディタ"
555FONT 9, "MS Pゴシック"
556BEGIN
557 GROUPBOX "コーディング サポート",IDC_STATIC,7,66,237,80
558 GROUPBOX "全般",IDC_STATIC,7,7,237,53
559 LTEXT "タブ サイズ:",IDC_STATIC_TABSIZE,13,44,35,8
560 LTEXT "フォント:",IDC_STATIC_SETFONT,13,23,24,8
561 LTEXT "ヒント フォント:",IDC_STATIC_HINTFONT,118,180,42,8,WS_DISABLED
562 LTEXT "行前までのステートメントに対応させる",IDC_STATIC_PAIRSTATEMENT,63,129,111,8
563 GROUPBOX "パラメータ ヒント",IDC_STATIC,7,154,237,51
564 GROUPBOX "検索・置換",IDC_STATIC,7,213,237,38
565 PUSHBUTTON "font",IDC_SETFONT,69,19,50,14
566 EDITTEXT IDC_TABSIZE,69,40,25,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
567 CONTROL "ルーラーを表示する(&R)",IDC_RULER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,18,83,10
568 CONTROL "行番号を表示する(&L)",IDC_LINENUMBER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,30,77,10
569 CONTROL "カーソル行を強調表示する(&C)",IDC_CARETLINE_BACKGROUND,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,42,103,10
570 CONTROL "自動インデント(&I)",IDC_ISAUTOINDENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,77,65,10
571 CONTROL "貼り付け時にインデント調整を行う(&P)",IDC_PASTEINDENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,89,122,10
572 CONTROL "メンバ補完を有効にする(&M)",IDC_COMPLEMENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,101,95,10
573 CONTROL "ペア ステートメント補完を有効にする(&S)",IDC_PAIRSTATEMENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,113,131,10
574 EDITTEXT IDC_BACKNUM,37,125,23,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
575 CONTROL "表示する(&H)",IDC_PARAMHINT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,166,51,10
576 CONTROL "ポップアップ(&O)",IDC_POPUP,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,35,180,61,10
577 CONTROL "ステータス バー(&B)",IDC_STATUSBAR,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,35,192,71,10
578 PUSHBUTTON "hintfont",IDC_HINTFONT,170,176,50,14,WS_DISABLED
579 CONTROL "アプリケーション終了時に検索・置換文字列を保存する(&V)",IDC_SAVE_FINDSTR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,230,183,10
580END
581
582IDD_OPTION_TOOLBAR DIALOG 0, 0, 187, 93
583STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
584CAPTION "ツールバー"
585FONT 9, "MS Pゴシック"
586BEGIN
587 PUSHBUTTON "リセット(&R)",IDC_RESETTOOLBAR,19,24,50,14
588END
589
590IDD_NEWPROJECT_PAGE1 DIALOGEX 0, 0, 310, 177
591STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
592CAPTION "ステップ1 (プロジェクトを作成)"
593FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
594BEGIN
595 CONTROL 138,IDC_IMAGE_WINDOW,"Static",SS_BITMAP,7,7,73,64
596 CONTROL 139,IDC_IMAGE_PROMPT,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,18,15,73,64
597 LTEXT "Static",IDC_HELPTEXT_OFBASE,30,141,273,29,0,WS_EX_STATICEDGE
598 LTEXT "プロジェクト名(&N):",IDC_STATIC,99,11,52,8
599 LTEXT "ディレクトリ(&D):",IDC_STATIC,107,28,44,8
600 GROUPBOX "アプリケーション タイプ",IDC_STATIC,95,45,131,90
601 LTEXT "説明:",IDC_STATIC,7,141,23,27
602 EDITTEXT IDC_PROJECTNAME,153,7,69,14,ES_AUTOHSCROLL
603 EDITTEXT IDC_DIRPATH,153,25,107,14,ES_AUTOHSCROLL
604 PUSHBUTTON "参照(&B)",IDC_PATHBROWSE,271,25,32,14
605 CONTROL "EXE - ノーマル ウィンドウ ベース",IDC_EXE_WINDOWBASE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,56,112,10
606 CONTROL "EXE - N88プロンプト ベース",IDC_EXE_PROMPTBASE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,67,98,10
607 CONTROL "EXE - DOSプロンプト ベース",IDC_EXE_DOSPROMPTBASE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,78,99,10
608 CONTROL "EXE - ベースなし",IDC_EXE_NOBASE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,89,67,10
609 CONTROL "EXE - DirectX対応アプリケーション",IDC_EXE_DIRECTX,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,102,100,119,10
610 CONTROL "DLL - プロシージャ ライブラリ",IDC_DLL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,111,103,10
611 CONTROL """Hello world!"" 表示",IDC_SHOWHELLOWORLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,230,56,73,10
612 CONTROL 266,IDC_IMAGE_DOSPROMPT,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,7,23,73,64
613 CONTROL 267,IDC_IMAGE_NON,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,18,31,73,64
614 CONTROL 268,IDC_IMAGE_DIRECTX,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,7,39,73,64
615 CONTROL "LIB - 静的リンク ライブラリ",IDC_SLL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,122,95,10
616END
617
618IDD_NEWPROJECT_PAGE3 DIALOG 0, 0, 310, 177
619STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
620CAPTION "ステップ3 (プロジェクト情報の確認)"
621FONT 9, "MS Pゴシック"
622BEGIN
623 EDITTEXT IDC_PROJECTINFO,7,7,296,163,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
624END
625
626IDD_PROJECT_FILEPROPERTY DIALOGEX 0, 0, 230, 77
627STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
628EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
629CAPTION "Source File プロパティ"
630FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
631BEGIN
632 LTEXT "使用ファイル:",IDC_STATIC,7,10,47,8
633 LTEXT "定義:",IDC_STATIC,7,30,47,8
634 LTEXT "最終更新日時:",IDC_STATIC,7,50,47,8
635 LTEXT "形式:",IDC_STATIC,7,62,47,8
636 LTEXT "time",IDC_UPDATE_TIME,55,50,168,8
637 LTEXT "type",IDC_FILETYPE,55,62,168,8
638 EDITTEXT IDC_USING_FILE,55,7,168,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
639 EDITTEXT IDC_DEFINED_FILE,55,25,168,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
640END
641
642IDD_RAD_CTRLBUTTONS DIALOG 0, 0, 88, 90
643STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
644FONT 9, "MS Pゴシック"
645BEGIN
646END
647
648IDD_PROJECT_NEWWINDOW DIALOGEX 0, 0, 171, 153
649STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
650CAPTION "新規ウィンドウ"
651FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
652BEGIN
653 LTEXT "ウィンドウ名:",IDC_STATIC,13,11,47,8
654 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC,13,54,47,8
655 LTEXT "プロシージャ:",IDC_STATIC,13,71,47,8
656 GROUPBOX "詳細",IDC_STATIC,7,33,101,56
657 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,7,99,157,47
658 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,60,6,40,14,ES_AUTOHSCROLL
659 EDITTEXT IDC_WINDOWHANDLE,60,48,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
660 EDITTEXT IDC_WINDOWPROC,60,66,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
661 CONTROL "通常ウィンドウ",IDC_DEFWINDOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,111,149,10
662 CONTROL "ダイアログ テンプレート(モーダル)",IDC_MODALDLG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,122,149,10
663 CONTROL "ダイアログ テンプレート(モードレス)",IDC_MODELESSDLG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,133,149,10
664 DEFPUSHBUTTON "作成",IDOK,114,7,50,14
665 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,114,24,50,14
666END
667
668IDD_RAD_PROP_WINDOW DIALOGEX 0, 0, 87, 484
669STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
670FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
671BEGIN
672 CTEXT "- ウィンドウ プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
673 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,59,81,8
674 LTEXT "フォント:",IDC_STATIC,3,91,33,8
675 LTEXT "背景:",IDC_STATIC,3,110,21,8
676 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC_HANDLE,3,42,33,8
677 LTEXT "Handle",IDC_HANDLE,36,42,44,8
678 LTEXT "識別名:",IDC_STATIC,3,18,81,8
679 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,187,85,219
680 LTEXT "メニュー:",IDC_STATIC,4,128,80,8
681 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,0,412,86,48
682 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,1,28,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
683 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEWINDOW,68,27,18,14
684 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,69,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
685 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,68,18,14
686 PUSHBUTTON "",IDC_SETFONT,36,88,50,14
687 COMBOBOX IDC_WINDOWMENU,1,138,84,75,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
688 COMBOBOX IDC_WINDOWSTYLE,4,199,80,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
689 COMBOBOX IDC_BORDERSTYLE,4,213,80,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
690 CONTROL "タイトルバー",IDC_STYLE_CAPTION,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,231,80,10
691 CONTROL "システムメニュー",IDC_STYLE_SYSMENU,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,242,80,10
692 CONTROL "最小化ボタン",IDC_STYLE_MINIMIZEBOX,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,253,80,10
693 CONTROL "最大化ボタン",IDC_STYLE_MAXIMIZEBOX,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,264,80,10
694 CONTROL "最小化",IDC_STYLE_MINIMIZE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,282,80,10
695 CONTROL "最大化",IDC_STYLE_MAXIMIZE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,293,80,10
696 CONTROL "水平スクロールバー",IDC_STYLE_HSCROLLBAR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,311,80,10
697 CONTROL "垂直スクロールバー",IDC_STYLE_VSCROLLBAR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,322,80,10
698 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,340,80,10
699 CONTROL "兄弟ウィンドウをクリップ",IDC_STYLE_CLIPSIBLINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,351,80,10
700 CONTROL "子ウィンドウをクリップ",IDC_STYLE_CLIPCHILDREN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,362,78,10
701 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,373,80,10
702 PUSHBUTTON "拡張スタイルを設定",IDC_EXSTYLE,4,389,78,13
703 CONTROL "通常ウィンドウ",IDC_DEFWINDOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,4,424,80,10
704 CONTROL "モーダル ダイアログ",IDC_MODALDLG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,4,435,80,10
705 CONTROL "モードレス ダイアログ",IDC_MODELESSDLG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,4,446,78,10
706 LTEXT "アイコン:",IDC_STATIC_ICON,4,155,80,8
707 COMBOBOX IDC_ICONRES,1,165,84,75,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
708 COMBOBOX IDC_BGCOLOR,24,107,61,150,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
709END
710
711IDD_RAD_PROP_BUTTON DIALOGEX 0, 0, 87, 293
712STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
713FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
714BEGIN
715 CTEXT "- Button プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
716 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,212
717 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,208,80,8
718 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,237,80,8
719 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,63,8
720 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,63,8
721 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
722 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
723 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
724 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
725 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,80,10
726 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,80,10
727 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,80,10
728 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,80,10
729 CONTROL "標準のボタン",IDC_BS_DEFPUSHBUTTON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,80,10
730 CONTROL "オーナー描画",IDC_BS_OWNERDRAW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,80,10
731 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,80,10
732 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,169,80,10
733 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,180,80,10
734 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,191,80,10
735 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,217,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
736 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,246,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
737 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,266,78,13,BS_MULTILINE
738END
739
740IDD_RAD_PROP_WINDOW_RENAME DIALOGEX 0, 0, 180, 99
741STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
742CAPTION "識別設定"
743FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
744BEGIN
745 LTEXT "ウィンドウ名:",IDC_STATIC,13,11,47,8
746 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC,13,53,47,8
747 LTEXT "プロシージャ:",IDC_STATIC,13,70,47,8
748 GROUPBOX "詳細",IDC_STATIC,7,33,107,56
749 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,66,6,40,14,ES_AUTOHSCROLL
750 EDITTEXT IDC_WINDOWHANDLE,66,48,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
751 EDITTEXT IDC_WINDOWPROC,66,65,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
752 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,126,6,50,14
753 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,126,23,50,14
754END
755
756IDD_RAD_EVENTCODE DIALOGEX 0, 0, 283, 205
757STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
758CAPTION "イベント処理"
759FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
760BEGIN
761 LTEXT "",IDC_PROCEDURENAME,7,167,205,31,0,WS_EX_STATICEDGE
762 LTEXT "プロシージャ",IDC_STATIC,7,156,83,8
763 CONTROL "List1",IDC_EVENTLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,269,133
764 CONTROL "Default",IDC_DEFAULT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | BS_PUSHLIKE,159,143,37,10
765 CONTROL "Menu",IDC_MENU,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | BS_PUSHLIKE,199,143,37,10
766 CONTROL "MMSYS",IDC_MMSYS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | BS_PUSHLIKE,238,143,37,10
767 DEFPUSHBUTTON "コーディング",IDOK,225,167,50,14
768 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,225,184,50,14
769END
770
771IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMEID DIALOGEX 0, 0, 165, 45
772STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
773CAPTION "ID名を変更"
774FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
775BEGIN
776 EDITTEXT IDC_IDNAME,20,7,78,14,ES_AUTOHSCROLL
777 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,7,11,8,8
778 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,7,50,14
779 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,107,24,50,14
780END
781
782IDD_RAD_PROP_WINDOW_EXSTYLE DIALOGEX 0, 0, 199, 127
783STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
784CAPTION "拡張スタイル"
785FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
786BEGIN
787 CONTROL "最前面ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TOPMOST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,131,10
788 CONTROL "ドラッグ&ドロップを許可",IDC_EXSTYLE_ACCEPTFILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,18,131,10
789 CONTROL "透過ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TRANSPARENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,29,131,10
790 CONTROL "ツールウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TOOLWINDOW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,40,131,10
791 CONTROL "クライアント境界線",IDC_EXSTYLE_CLIENTEDGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,58,131,10
792 CONTROL "スタティック境界線",IDC_EXSTYLE_STATICEDGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,69,131,10
793 CONTROL "親ウィンドウに通知しない",IDC_EXSTYLE_NOPARENTNOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,87,131,10
794 CONTROL "コンテキスト ヘルプ",IDC_EXSTYLE_CONTEXTHELP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,98,131,10
795 CONTROL "Tabキーによる子ウィンドウの移動を許可",IDC_EXSTYLE_CONTROLPARENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,109,191,10
796 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,7,50,14
797 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,142,24,50,14
798END
799
800IDD_RAD_PROP_ITEM_EXSTYLE DIALOGEX 0, 0, 187, 77
801STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
802CAPTION "拡張スタイル"
803FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
804BEGIN
805 CONTROL "ドラッグ&ドロップを許可",IDC_EXSTYLE_ACCEPTFILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,119,10
806 CONTROL "透過ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TRANSPARENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,19,119,10
807 CONTROL "モーダル フレーム",IDC_EXSTYLE_DLGMODALFRAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,119,10
808 CONTROL "クライアント境界線",IDC_EXSTYLE_CLIENTEDGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,48,119,10
809 CONTROL "スタティック境界線",IDC_EXSTYLE_STATICEDGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,59,119,10
810 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
811 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,130,24,50,14
812END
813
814IDD_RAD_PROP_EDIT DIALOGEX 0, 0, 87, 368
815STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
816FONT 9, "MS Pゴシック", 400, 0, 0x80
817BEGIN
818 CTEXT "- Edit プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
819 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,285
820 LTEXT "テキストの配置:",IDC_STATIC,4,304,80,8
821 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,63,8
822 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,63,8
823 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
824 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
825 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
826 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
827 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,80,10
828 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,80,10
829 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,80,10
830 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,80,10
831 CONTROL "複数行",IDC_ES_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,80,10
832 CONTROL "番号",IDC_ES_NUMBER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,80,10
833 CONTROL "水平スクロール バー",IDC_STYLE_HSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,165,77,10
834 CONTROL "水平オート スクロール",IDC_ES_AUTOHSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,176,81,10
835 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,77,10
836 CONTROL "垂直オート スクロール",IDC_ES_AUTOVSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,198,81,10
837 CONTROL "パスワード",IDC_ES_PASSWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,216,80,10
838 CONTROL "常に選択を表示",IDC_ES_NOHIDESEL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,227,80,10
839 CONTROL "OEM変換",IDC_ES_OEMCONVERT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,238,80,10
840 CONTROL "改行を許可",IDC_ES_WANTRETURN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,249,80,10
841 CONTROL "大文字変換",IDC_ES_UPPERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,267,80,10
842 CONTROL "小文字変換",IDC_ES_LOWERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,278,80,10
843 CONTROL "読み取り専用",IDC_ES_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,289,80,10
844 COMBOBOX IDC_ES_TEXTPOS,11,315,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
845 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,338,78,13,BS_MULTILINE
846END
847
848IDD_RAD_PROP_STATIC DIALOGEX 0, 0, 87, 233
849STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
850FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
851BEGIN
852 CTEXT "- Static プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
853 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,153
854 LTEXT "テキストの配置:",IDC_STATIC,4,173,80,8
855 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,81,8
856 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,81,8
857 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
858 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
859 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
860 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
861 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,80,10
862 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,80,10
863 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,80,10
864 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,80,10
865 CONTROL "プリフィックスなし",IDC_SS_NOPREFIX,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,80,10
866 CONTROL "折り返しなし",IDC_SS_LEFTNOWORDWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,80,10
867 CONTROL "通知",IDC_SS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,80,10
868 COMBOBOX IDC_SS_TEXTPOS,11,184,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
869 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,207,78,13,BS_MULTILINE
870END
871
872IDD_RAD_PROP_CHECKBOX DIALOGEX 0, 0, 87, 320
873STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
874FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
875BEGIN
876 CTEXT "- CheckBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
877 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,240
878 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,237,80,8
879 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,266,80,8
880 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,63,8
881 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,63,8
882 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
883 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
884 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
885 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
886 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,80,10
887 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,80,10
888 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,80,10
889 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,80,10
890 CONTROL "自動チェック",IDC_BS_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,80,10
891 CONTROL "3 ステート",IDC_BS_3STATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,80,10
892 CONTROL "プッシュ ボタン型",IDC_BS_PUSHLIKE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,80,10
893 CONTROL "左揃えテキスト",IDC_BS_LEFTTEXT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,169,80,10
894 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,80,10
895 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,198,80,10
896 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,209,80,10
897 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,220,80,10
898 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,246,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
899 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,275,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
900 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,295,78,13,BS_MULTILINE
901END
902
903IDD_RAD_PROP_RADIOBUTTON DIALOGEX 0, 0, 87, 310
904STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
905FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
906BEGIN
907 CTEXT "- RadioButton プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
908 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,81,8
909 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,230
910 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,226,80,8
911 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,255,80,8
912 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,81,8
913 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
914 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
915 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
916 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
917 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,80,10
918 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,80,10
919 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,80,10
920 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,80,10
921 CONTROL "自動チェック",IDC_BS_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,80,10
922 CONTROL "プッシュ ボタン型",IDC_BS_PUSHLIKE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,80,10
923 CONTROL "左揃えテキスト",IDC_BS_LEFTTEXT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,80,10
924 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,176,80,10
925 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,80,10
926 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,198,80,10
927 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,209,80,10
928 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,235,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
929 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,264,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
930 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,284,78,13,BS_MULTILINE
931END
932
933IDD_RAD_PROP_SCROLLBAR DIALOGEX 0, 0, 87, 148
934STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
935FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
936BEGIN
937 CTEXT "- ScrollBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
938 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,96
939 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,81,8
940 LTEXT "配置:",IDC_STATIC,4,106,20,8
941 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
942 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
943 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,80,10
944 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,67,80,10
945 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,78,80,10
946 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,80,10
947 COMBOBOX IDC_SBS_POSITION,24,104,59,54,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
948 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,123,78,13,BS_MULTILINE
949END
950
951IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMECAPTION DIALOGEX 0, 0, 163, 45
952STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
953CAPTION "キャプション変更"
954FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
955BEGIN
956 EDITTEXT IDC_CAPTION,7,17,90,14,ES_AUTOHSCROLL
957 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,7,7,89,8
958 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,7,50,14
959 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,107,24,50,14
960END
961
962IDD_RAD_PROP_LISTBOX DIALOGEX 0, 0, 87, 325
963STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
964FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
965BEGIN
966 CTEXT "- ListBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
967 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,275
968 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,81,8
969 LTEXT "選択:",IDC_STATIC,4,103,80,8
970 LTEXT "オーナー描画:",IDC_STATIC,4,132,80,8
971 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
972 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
973 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,80,10
974 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,80,10
975 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,80,10
976 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,80,10
977 COMBOBOX IDC_LBS_SELECT,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
978 COMBOBOX IDC_LBS_OWNERDRAW,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
979 CONTROL "文字列あり",IDC_LBS_HASSTRINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,80,10
980 CONTROL "複数列",IDC_LBS_MULTICOLUMN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,80,10
981 CONTROL "ソート",IDC_LBS_SORT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,80,10
982 CONTROL "通知",IDC_LBS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,203,80,10
983 CONTROL "水平スクロール バー",IDC_STYLE_HSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,221,77,10
984 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,232,78,10
985 CONTROL "スクロールバーを表示",IDC_LBS_DISABLENOSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,79,10
986 CONTROL "再描画しない",IDC_LBS_NOREDRAW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,261,80,10
987 CONTROL "タブ ストップを使用",IDC_LBS_USETABSTOPS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,272,80,10
988 CONTROL "キーボード入力を検出",IDC_LBS_WANTKEYBOARDINPUT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,283,80,10
989 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,299,78,13,BS_MULTILINE
990END
991
992IDD_RAD_PROP_LISTVIEW DIALOGEX 0, 0, 87, 348
993STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
994FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
995BEGIN
996 CTEXT "- ListView プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
997 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,297
998 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,81,8
999 LTEXT "表示:",IDC_STATIC,4,103,80,8
1000 LTEXT "配置:",IDC_STATIC,4,132,80,8
1001 LTEXT "ソート:",IDC_STATIC,4,161,80,8
1002 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1003 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1004 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,80,10
1005 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,80,10
1006 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,80,10
1007 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,80,10
1008 COMBOBOX IDC_LVS_VIEW,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1009 COMBOBOX IDC_LVS_POSITION,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1010 COMBOBOX IDC_LVS_SORT,11,171,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1011 CONTROL "単一選択",IDC_LVS_SINGLESEL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,80,10
1012 CONTROL "自動整列",IDC_LVS_AUTOARRANGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,203,80,10
1013 CONTROL "ラベルを折り返さない",IDC_LVS_NOLABELWRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,214,80,10
1014 CONTROL "ラベルの編集",IDC_LVS_EDITLABELS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,225,80,10
1015 CONTROL "スクロールしない",IDC_LVS_NOSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,80,10
1016 CONTROL "カラムにヘッダをつけない",IDC_LVS_NOCOLUMNHEADER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,254,80,10
1017 CONTROL "ヘッダをソートしない",IDC_LVS_NOSORTHEADER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,265,79,10
1018 CONTROL "選択を常に表示",IDC_LVS_SHOWSELALWAYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,276,80,10
1019 CONTROL "オーナー描画固定",IDC_LVS_OWNERDRAWFIXED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,296,80,10
1020 CONTROL "共有イメージリスト",IDC_LVS_SHAREIMAGELISTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,307,80,10
1021 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,323,78,13,BS_MULTILINE
1022END
1023
1024IDD_RAD_PROP_TREEVIEW DIALOGEX 0, 0, 87, 292
1025STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1026FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1027BEGIN
1028 CTEXT "- TreeView プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1029 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,240
1030 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,81,8
1031 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1032 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1033 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,80,10
1034 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,67,80,10
1035 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,78,80,10
1036 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,80,10
1037 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,265,78,13,BS_MULTILINE
1038 CONTROL "ボタンあり",IDC_TVS_HASBUTTONS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,105,80,10
1039 CONTROL "線を表示",IDC_TVS_HASLINES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,116,80,10
1040 CONTROL "ルートにも線を表示",IDC_TVS_LINESATROOT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,127,80,10
1041 CONTROL "ラベルの編集",IDC_TVS_EDITLABELS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,145,80,10
1042 CONTROL "ドラッグ && ドロップを無効",IDC_TVS_DISABLEDRAGDROP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,156,80,10
1043 CONTROL "選択を常に表示",IDC_TVS_SHOWSELALWAYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,167,80,10
1044 CONTROL "スクロールなし",IDC_TVS_NOSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,80,10
1045 CONTROL "ツールヒントなし",IDC_TVS_NOTOOLTIPS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,196,80,10
1046 CONTROL "チェック ボックス",IDC_TVS_CHECKBOXES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,216,80,10
1047 CONTROL "全行選択",IDC_TVS_FULLROWSELECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,227,80,10
1048 CONTROL "トラック選択",IDC_TVS_TRACKSELECT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,238,80,10
1049 CONTROL "シングル拡張",IDC_TVS_SINGLEEXPAND,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,249,80,10
1050END
1051
1052IDD_RAD_PROP_IMAGEBOX DIALOGEX 0, 0, 87, 233
1053STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1054FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1055BEGIN
1056 CTEXT "- ImageBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1057 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,182
1058 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,81,8
1059 LTEXT "タイプ:",IDC_STATIC,4,108,19,8
1060 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1061 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1062 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,80,10
1063 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,67,80,10
1064 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,78,80,10
1065 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,80,10
1066 COMBOBOX IDC_IMAGE_TYPE,25,106,58,140,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1067 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,207,78,13,BS_MULTILINE
1068 EDITTEXT IDC_PATH,4,150,58,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_VISIBLE
1069 LTEXT "image situation",IDC_IMAGE_SITUATION,4,140,80,8,NOT WS_VISIBLE
1070 PUSHBUTTON "...",IDC_CHANGEPATH,64,150,18,14,NOT WS_VISIBLE
1071 CONTROL "通知",IDC_SS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,170,80,10
1072 CONTROL "中央配置",IDC_SS_CENTERIMAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,181,80,10
1073 CONTROL "右に揃える",IDC_SS_RIGHTJUST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,80,10
1074 CONTROL "ファイル",IDC_FILE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,5,125,35,10
1075 CONTROL "リソース",IDC_RESOURCE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,45,125,36,10
1076 COMBOBOX IDC_RESCOMBO,4,150,79,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | NOT WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1077END
1078
1079IDD_RAD_PROP_COMBOBOX DIALOGEX 0, 0, 87, 312
1080STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1081FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1082BEGIN
1083 CTEXT "- ComboBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1084 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,261
1085 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,63,8
1086 LTEXT "タイプ:",IDC_STATIC,4,103,80,8
1087 LTEXT "オーナー描画:",IDC_STATIC,4,132,80,8
1088 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1089 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1090 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,80,10
1091 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,80,10
1092 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,80,10
1093 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,80,10
1094 COMBOBOX IDC_CBS_TYPE,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1095 COMBOBOX IDC_CBS_OWNERDRAW,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1096 CONTROL "文字列あり",IDC_CBS_HASSTRINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,80,10
1097 CONTROL "ソート",IDC_CBS_SORT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,181,80,10
1098 CONTROL "サイズ調整",IDC_CBS_NOINTEGRALHEIGHT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,80,10
1099 CONTROL "OEM 変換",IDC_CBS_OEMCONVERT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,203,80,10
1100 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,221,78,10
1101 CONTROL "水平オート スクロール",IDC_CBS_AUTOHSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,232,81,10
1102 CONTROL "スクロールバーを表示",IDC_CBS_DISABLENOSCROLL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,79,10
1103 CONTROL "大文字変換",IDC_CBS_UPPERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,261,80,10
1104 CONTROL "小文字変換",IDC_CBS_LOWERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,272,80,10
1105 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,286,78,13,BS_MULTILINE
1106END
1107
1108IDD_RAD_PROP_GROUPBOX DIALOGEX 0, 0, 87, 227
1109STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1110FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1111BEGIN
1112 CTEXT "- GroupBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1113 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,147
1114 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,134,80,8
1115 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,63,8
1116 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,63,8
1117 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1118 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1119 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1120 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
1121 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,80,10
1122 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,96,80,10
1123 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,107,80,10
1124 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,80,10
1125 COMBOBOX IDC_BS_POSITION,11,145,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1126 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,165,80,10
1127 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,176,80,10
1128 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,80,10
1129 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,201,78,13,BS_MULTILINE
1130END
1131
1132IDD_RAD_PROP_UPDOWN DIALOGEX 0, 0, 87, 246
1133STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1134FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1135BEGIN
1136 CTEXT "- UpDown プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1137 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,196
1138 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,81,8
1139 LTEXT "方向:",IDC_STATIC,4,103,80,8
1140 LTEXT "アタッチ",IDC_STATIC,4,132,80,8
1141 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1142 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1143 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,80,10
1144 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,80,10
1145 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,80,10
1146 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,80,10
1147 COMBOBOX IDC_UDS_SITUATION,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1148 COMBOBOX IDC_UDS_ATTACH,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1149 CONTROL "自動関連付け",IDC_UDS_AUTOBUDDY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,80,10
1150 CONTROL "数値の自動表示",IDC_UDS_SETBUDDYINT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,80,10
1151 CONTROL "桁区切りなし",IDC_UDS_NOTHOUSANDS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,80,10
1152 CONTROL "ワードラップ",IDC_UDS_WRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,196,80,10
1153 CONTROL "方向キー",IDC_UDS_ARROWKEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,207,80,10
1154 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,221,78,13,BS_MULTILINE
1155END
1156
1157IDD_RAD_PROP_PROGRESSBAR DIALOGEX 0, 0, 87, 156
1158STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1159FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1160BEGIN
1161 CTEXT "- ProgressBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1162 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,106
1163 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,81,8
1164 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1165 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1166 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,80,10
1167 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,67,80,10
1168 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,78,80,10
1169 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,80,10
1170 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,132,78,13,BS_MULTILINE
1171 CONTROL "垂直方向",IDC_PBS_VERTICAL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,105,80,10
1172 CONTROL "スムーズ",IDC_PBS_SMOOTH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,116,80,10
1173END
1174
1175IDD_RAD_PROP_TRACKBAR DIALOGEX 0, 0, 87, 224
1176STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1177FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1178BEGIN
1179 CTEXT "- TrackBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1180 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,173
1181 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,81,8
1182 LTEXT "方向:",IDC_STATIC,4,103,80,8
1183 LTEXT "ポイント:",IDC_STATIC,4,132,80,8
1184 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1185 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1186 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,80,10
1187 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,66,80,10
1188 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,77,80,10
1189 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,80,10
1190 COMBOBOX IDC_TBS_SITUATION,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1191 COMBOBOX IDC_TBS_POINT,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1192 CONTROL "マークなし",IDC_TBS_NOTICKS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,80,10
1193 CONTROL "マーク自動設定",IDC_TBS_AUTOTICKS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,80,10
1194 CONTROL "選択可能",IDC_TBS_ENABLESELRANGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,80,10
1195 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,199,78,13,BS_MULTILINE
1196END
1197
1198IDD_PROJECT_MENUEDIT DIALOGEX 0, 0, 87, 191
1199STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1200FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1201BEGIN
1202 CTEXT "- メニュー エディタ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1203 LTEXT "キャプション:",IDC_CAPTIONSTATIC,3,45,63,8
1204 LTEXT "ID:",IDC_IDSTATIC,3,15,63,8
1205 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1206 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAME,68,24,18,43
1207 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1208 PUSHBUTTON "↑",IDC_UP,26,170,14,14
1209 PUSHBUTTON "↓",IDC_DOWN,43,170,14,14
1210 CONTROL "チェック",IDC_CHECKED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,98,62,10
1211 CONTROL "無効",IDC_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,109,62,10
1212 PUSHBUTTON "挿入",IDC_INSERTMENUITEM,5,132,76,14
1213 PUSHBUTTON "削除",IDC_DELETEMENUITEM,5,150,76,14
1214 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,2,124,83,1
1215 CHECKBOX "ポップアップ",IDC_POPUP,4,76,62,10
1216 CONTROL "セパレータ",IDC_SEPARATOR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,87,62,10
1217END
1218
1219IDD_INPUTID DIALOGEX 0, 0, 170, 45
1220STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1221CAPTION "新規メニュー"
1222FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1223BEGIN
1224 LTEXT "メニュー ID:",IDC_STATIC,7,11,35,8
1225 EDITTEXT IDC_IDNAME,44,7,63,14,ES_AUTOHSCROLL
1226 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,112,7,50,14
1227 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,112,24,50,14
1228END
1229
1230IDD_PJ_OPTION2 DIALOGEX 0, 0, 259, 180
1231STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1232CAPTION "Win32API"
1233FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1234BEGIN
1235 CONTROL "コモン コントロールを使用する(api_commctrl.sbp)",IDC_API_COMMCTRL,
1236 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,7,245,10
1237 CONTROL "マルチメディアAPIを使用する(api_mmsys.sbp)",IDC_API_MMSYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,20,245,10
1238 CONTROL "リッチエディット コントロールを使用する(api_richedit.sbp)",IDC_API_RICHEDIT,
1239 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,33,245,10
1240 CONTROL "ソケットAPIを使用する(api_winsock2.sbp)",IDC_API_WINSOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,46,245,10
1241END
1242
1243IDD_NEWPROJECT_PAGE2 DIALOGEX 0, 0, 310, 177
1244STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1245CAPTION "ステップ2 (プロジェクト オプション)"
1246FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1247BEGIN
1248 GROUPBOX "Win32API",IDC_STATIC,7,46,203,64
1249 CONTROL "コモン コントロールを使用する(api_commctrl.sbp)",IDC_API_COMMCTRL,
1250 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,59,191,10
1251 CONTROL "マルチメディアAPIを使用する(api_mmsys.sbp)",IDC_API_MMSYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,71,191,10
1252 CONTROL "リッチエディット コントロールを使用する(api_richedit.sbp)",IDC_API_RICHEDIT,
1253 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,83,191,10
1254 CONTROL "ソケットAPIを使用する(api_winsock2.sbp)",IDC_API_WINSOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,95,191,10
1255 GROUPBOX "一般",IDC_STATIC,7,7,203,31
1256 CONTROL "Unicode文字セットを使用する",IDC_UNICODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,21,191,10
1257END
1258
1259IDD_PROJECT_MENURENAME DIALOGEX 0, 0, 167, 69
1260STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1261CAPTION "メニューID、キャプション設定"
1262FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1263BEGIN
1264 EDITTEXT IDC_CAPTION,7,48,90,14,ES_AUTOHSCROLL
1265 LTEXT "キャプション",IDC_STATIC,7,38,89,8
1266 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,110,30,50,14
1267 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,110,47,50,14
1268 EDITTEXT IDC_IDNAME,7,17,90,14,ES_AUTOHSCROLL
1269 LTEXT "ID",IDC_IDSTATIC,7,7,89,8
1270END
1271
1272IDD_OPTION_RAD DIALOG 0, 0, 187, 93
1273STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1274CAPTION "RADツール"
1275FONT 9, "MS Pゴシック"
1276BEGIN
1277 CONTROL "ライン アジャスタを有効にする",IDC_LINEADJUST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,103,10
1278END
1279
1280IDD_EXTENSION_LINK DIALOG 0, 0, 231, 216
1281STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1282CAPTION "ファイルの関連付け"
1283FONT 9, "MS Pゴシック"
1284BEGIN
1285 DEFPUSHBUTTON "関連付ける",IDOK,173,178,50,14
1286 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,173,195,50,14
1287 LTEXT "注意: 他のアプリケーションで使用する拡張子は削除してください。",IDC_STATIC,37,180,111,22
1288 CONTROL "List1",IDC_EXTENSION_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,217,133
1289 PUSHBUTTON "新規(&N)",IDC_ADD_BUTTON,67,145,50,14
1290 PUSHBUTTON "削除(&D)",IDC_DELETE_BUTTON,173,145,50,14
1291 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,7,170,217,1
1292 PUSHBUTTON "編集(&E)",IDC_EDIT_BUTTON,120,145,50,14
1293END
1294
1295IDD_RAD_SUPPORT DIALOGEX 0, 0, 321, 37
1296STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD
1297EXSTYLE WS_EX_STATICEDGE
1298FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
1299BEGIN
1300 LTEXT "X",IDC_STATIC,69,7,8,8
1301 LTEXT "Y",IDC_STATIC,69,23,8,8
1302 LTEXT "幅",IDC_STATIC,142,7,8,8
1303 LTEXT "高さ",IDC_STATIC,142,23,16,8
1304 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDVERT,132,0,1,35
1305 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDVERT,61,1,1,34
1306 PUSHBUTTON "テスト",IDC_TEST,6,11,50,14
1307 EDITTEXT IDC_XPOS,80,3,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1308 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN1,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,248,4,9,14
1309 EDITTEXT IDC_YPOS,80,19,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1310 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN2,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,248,21,9,14
1311 EDITTEXT IDC_WIDTH,161,3,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1312 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN3,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,262,5,9,14
1313 EDITTEXT IDC_HEIGHT,161,19,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1314 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN4,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,262,21,9,14
1315END
1316
1317IDD_PJ_OPTION1 DIALOG 0, 0, 259, 180
1318STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1319CAPTION "一般"
1320FONT 9, "MS Pゴシック"
1321BEGIN
1322 GROUPBOX "出力ファイル",IDC_STATIC,7,7,198,79
1323 EDITTEXT IDC_EDIT_RELEASE,16,31,177,14,ES_AUTOHSCROLL
1324 LTEXT "Release:",IDC_STATIC,16,21,26,8
1325 EDITTEXT IDC_EDIT_DEBUG,16,61,177,14,ES_AUTOHSCROLL
1326 LTEXT "Debug:",IDC_STATIC,16,51,20,8
1327 GROUPBOX "コンパイル オプション",IDC_STATIC,7,97,199,39
1328 CONTROL "Unicode文字セットを使用する",IDC_UNICODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,115,116,10
1329END
1330
1331IDD_ICONEDIT_TOOL DIALOG 0, 0, 88, 266
1332STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1333FONT 9, "MS Pゴシック"
1334BEGIN
1335 COMBOBOX IDC_ICONTYPECOMBO,10,12,69,104,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1336 PUSHBUTTON "追加",IDC_ADD_ICONTYPE,12,30,30,14
1337 PUSHBUTTON "削除",IDC_DELETE_ICONTYPE,46,30,30,14
1338 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,5,1,78,59
1339 GROUPBOX "ツール",IDC_STATIC,5,68,78,190
1340END
1341
1342IDD_ICONEDIT_COLOR DIALOG 0, 0, 227, 43
1343STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1344FONT 9, "MS Pゴシック"
1345BEGIN
1346 CONTROL "",IDC_STATIC_COLOR,"Static",SS_BLACKFRAME | NOT WS_VISIBLE,22,3,161,34
1347 CONTROL "",IDC_NOWCOLOR,"Static",SS_ETCHEDFRAME,3,3,16,17
1348END
1349
1350IDD_ICONEDIT_BUTTONS DIALOG 0, 0, 59, 158
1351STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
1352FONT 9, "MS Pゴシック"
1353BEGIN
1354END
1355
1356IDD_ICONEDIT_ICONTYPE DIALOGEX 0, 0, 154, 73
1357STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1358CAPTION "アイコンタイプを選んでください"
1359FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1360BEGIN
1361 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,7,50,14
1362 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,97,24,50,14
1363 LISTBOX IDC_TYPELIST,7,7,84,59,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1364END
1365
1366IDD_OPTION_COLOR DIALOGEX 0, 0, 254, 182
1367STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1368CAPTION "カラーデザイン"
1369FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
1370BEGIN
1371 LTEXT "指定する部分:",IDC_STATIC_PARTS,7,39,59,8
1372 LTEXT "サンプル:",IDC_STATIC,7,75,59,8
1373 LTEXT "テーマ:",IDC_STATIC,7,6,59,8
1374 COMBOBOX IDC_THEME,7,17,100,91,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1375 COMBOBOX IDC_TARGET,7,49,100,91,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1376 CONTROL "",IDC_COLOR_BUTTON,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,111,49,20,12
1377 CONTROL "",IDC_SAMPLE,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,7,85,190,90,WS_EX_CLIENTEDGE
1378END
1379
1380IDD_CODE_SAVE DIALOGEX 0, 0, 151, 110
1381STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1382CAPTION "文字コードを指定して保存"
1383FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1384BEGIN
1385 LISTBOX IDC_LIST_CHARCODE,7,17,64,86,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1386 LISTBOX IDC_LIST_LFCODE,76,17,68,41,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1387 DEFPUSHBUTTON "上書き保存",IDOK,86,72,50,14
1388 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,86,89,50,14
1389 LTEXT "文字コード",IDC_STATIC,7,7,65,8
1390 LTEXT "改行コード",IDC_STATIC,77,7,67,8
1391END
1392
1393IDD_PJ_OPTION4 DIALOG 0, 0, 259, 180
1394STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1395CAPTION "デバッグ"
1396FONT 9, "MS Pゴシック"
1397BEGIN
1398 GROUPBOX "コマンドライン",IDC_STATIC,7,7,248,91
1399 EDITTEXT IDC_CMD_LINE,13,20,234,65,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL
1400 GROUPBOX "デバッグセッションの実行可能ファイル(DLLのみ)",IDC_STATIC_DEBUG,7,109,248,55
1401 EDITTEXT IDC_EXE_PATH,14,125,234,14,ES_AUTOHSCROLL
1402 PUSHBUTTON "参照...",IDC_DIR,219,143,29,14
1403END
1404
1405IDD_EXTENSION_ADD DIALOGEX 0, 0, 227, 106
1406STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1407CAPTION "拡張子を追加"
1408FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1409BEGIN
1410 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,117,85,50,14
1411 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,170,85,50,14
1412 EDITTEXT IDC_EXTENSION,59,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL
1413 EDITTEXT IDC_NOTE,59,26,80,14,ES_AUTOHSCROLL
1414 LTEXT "拡張子:",IDC_STATIC,7,11,44,8
1415 LTEXT "説明:",IDC_STATIC,7,30,47,8
1416 LTEXT "Windows検索:",IDC_STATIC,7,49,47,8
1417 CONTROL "有効",IDC_SEARCH_ON,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,49,30,10
1418 CONTROL "無効",IDC_SEARCH_OFF,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,98,49,30,10
1419 LTEXT "(例:txt)",IDC_STATIC,143,11,79,8
1420 LTEXT "(例:テキスト ドキュメント)",IDC_STATIC,143,30,73,8
1421 LTEXT "タブの色",IDC_STATIC_TABCOLOR,7,69,47,8
1422 CONTROL "",IDC_COLOR_BUTTON,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,59,67,20,12
1423 LTEXT "←ここをクリックして変更できます",IDC_STATIC_TABCOLOR2,83,69,114,8
1424END
1425
1426IDD_OPTION_WEB DIALOG 0, 0, 250, 195
1427STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1428CAPTION "Web検索"
1429FONT 9, "MS Pゴシック"
1430BEGIN
1431 GROUPBOX "ドメイン検索",IDC_STATIC,7,38,236,135
1432 CONTROL "List2",IDC_DOMAIN_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,13,51,164,116
1433 PUSHBUTTON "新規(&N)",IDC_ADD,187,50,50,14
1434 PUSHBUTTON "削除(&D)",IDC_DELETE,187,68,50,14
1435 CONTROL "Ctrlキーによる単語リンクを有効にする",IDC_CTRLKEY_HYPERLINK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,127,10
1436 PUSHBUTTON "編集(&E)",IDC_EDIT,187,86,50,14
1437 CONTROL "アプリケーション終了時にWeb検索文字列を保存する",IDC_SAVE_WEBFINDSTR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,20,169,10
1438END
1439
1440IDD_OPTION_WEB_DOMAIN_ADD DIALOG 0, 0, 245, 77
1441STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1442CAPTION "Web検索用ドメインを追加"
1443FONT 9, "MS Pゴシック"
1444BEGIN
1445 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,135,56,50,14
1446 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,188,56,50,14
1447 EDITTEXT IDC_NAME,59,7,67,14,ES_AUTOHSCROLL
1448 EDITTEXT IDC_DOMAIN,59,26,113,14,ES_AUTOHSCROLL
1449 LTEXT "表示名:",IDC_STATIC,7,11,23,8
1450 LTEXT "ドメイン:",IDC_STATIC,7,30,23,8
1451 LTEXT "(例:辞書)",IDC_STATIC,176,11,32,8
1452 LTEXT "(例:ja.wikipedia.org)",IDC_STATIC,176,30,62,8
1453END
1454
1455IDD_PREVIEW DIALOG 0, 0, 354, 429
1456STYLE DS_SETFONT | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
1457CAPTION "印刷プレビュー"
1458FONT 9, "MS Pゴシック"
1459BEGIN
1460 DEFPUSHBUTTON "閉じる",IDOK,13,7,50,14
1461 PUSHBUTTON "ページ設定",IDC_PAGESET,13,57,50,14
1462 PUSHBUTTON "フォント",IDC_FONT,13,79,50,14
1463 PUSHBUTTON "印刷",IDC_PRINT,278,7,50,14
1464 PUSHBUTTON "前へ",IDC_PREV,85,7,50,14
1465 PUSHBUTTON "次へ",IDC_NEXT,138,7,50,14
1466 GROUPBOX "設定",IDC_STATIC,7,43,62,121,BS_CENTER
1467 CONTROL "ページ番号",IDC_SHOWPAGENUM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,111,49,10
1468 EDITTEXT IDC_PAGESTR,13,121,49,14,ES_AUTOHSCROLL
1469 LTEXT """&&n""がページ番号に置き換わります",IDC_STATIC,11,138,54,25
1470 PUSHBUTTON "Button2",IDC_ZOOMOUT,202,7,19,14,BS_ICON
1471 PUSHBUTTON "Button2",IDC_ZOOMIN,223,7,19,14,BS_ICON
1472 LTEXT "Static",IDC_ZOOMRATIO,244,12,31,8
1473END
1474
1475IDD_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 187, 45
1476STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1477CAPTION "ProjectEditor"
1478FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1479BEGIN
1480 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
1481 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,130,24,50,14
1482 LTEXT "シリアルIDを入力してください",IDC_STATIC,7,7,107,8
1483 EDITTEXT IDC_PASSWORD,7,20,110,14,ES_AUTOHSCROLL
1484END
1485
1486IDD_ATTACH DIALOG 0, 0, 362, 229
1487STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1488CAPTION "プロセスへアタッチ"
1489FONT 9, "MS Pゴシック"
1490BEGIN
1491 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,305,7,50,14
1492 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,305,24,50,14
1493 CONTROL "List1",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,285,215
1494END
1495
1496IDD_PJ_OPTION3 DIALOGEX 0, 0, 259, 180
1497STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1498CAPTION "マニフェスト"
1499FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x0
1500BEGIN
1501 CONTROL "マニフェストをリソースに埋め込む",IDC_RC_MANIFEST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,138,25,114,10
1502 LTEXT "入力パス:",IDC_STATIC_PATH,7,11,35,25
1503 EDITTEXT IDC_PATH,42,7,210,14,ES_AUTOHSCROLL
1504END
1505
1506
1507/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1508//
1509// DESIGNINFO
1510//
1511
1512#ifdef APSTUDIO_INVOKED
1513GUIDELINES DESIGNINFO
1514BEGIN
1515 IDD_ABOUT, DIALOG
1516 BEGIN
1517 LEFTMARGIN, 7
1518 RIGHTMARGIN, 232
1519 TOPMARGIN, 7
1520 BOTTOMMARGIN, 229
1521 END
1522
1523 IDD_FIND, DIALOG
1524 BEGIN
1525 LEFTMARGIN, 7
1526 RIGHTMARGIN, 228
1527 TOPMARGIN, 7
1528 BOTTOMMARGIN, 82
1529 END
1530
1531 IDD_FINDALL, DIALOG
1532 BEGIN
1533 TOPMARGIN, 2
1534 END
1535
1536 IDD_OPTION_WHOLE, DIALOG
1537 BEGIN
1538 LEFTMARGIN, 7
1539 RIGHTMARGIN, 224
1540 TOPMARGIN, 7
1541 BOTTOMMARGIN, 175
1542 END
1543
1544 IDD_PERMUTATION, DIALOG
1545 BEGIN
1546 LEFTMARGIN, 7
1547 RIGHTMARGIN, 260
1548 TOPMARGIN, 7
1549 BOTTOMMARGIN, 104
1550 END
1551
1552 IDD_NEWFILE, DIALOG
1553 BEGIN
1554 LEFTMARGIN, 7
1555 RIGHTMARGIN, 275
1556 TOPMARGIN, 7
1557 BOTTOMMARGIN, 159
1558 END
1559
1560 IDD_OPTION_EDITOR, DIALOG
1561 BEGIN
1562 LEFTMARGIN, 7
1563 RIGHTMARGIN, 244
1564 TOPMARGIN, 7
1565 BOTTOMMARGIN, 251
1566 END
1567
1568 IDD_OPTION_TOOLBAR, DIALOG
1569 BEGIN
1570 LEFTMARGIN, 7
1571 RIGHTMARGIN, 180
1572 TOPMARGIN, 7
1573 BOTTOMMARGIN, 86
1574 END
1575
1576 IDD_NEWPROJECT_PAGE1, DIALOG
1577 BEGIN
1578 LEFTMARGIN, 7
1579 RIGHTMARGIN, 303
1580 TOPMARGIN, 7
1581 BOTTOMMARGIN, 170
1582 END
1583
1584 IDD_NEWPROJECT_PAGE3, DIALOG
1585 BEGIN
1586 LEFTMARGIN, 7
1587 RIGHTMARGIN, 303
1588 TOPMARGIN, 7
1589 BOTTOMMARGIN, 170
1590 END
1591
1592 IDD_PROJECT_FILEPROPERTY, DIALOG
1593 BEGIN
1594 LEFTMARGIN, 7
1595 RIGHTMARGIN, 223
1596 TOPMARGIN, 7
1597 BOTTOMMARGIN, 70
1598 END
1599
1600 IDD_RAD_CTRLBUTTONS, DIALOG
1601 BEGIN
1602 LEFTMARGIN, 1
1603 RIGHTMARGIN, 87
1604 TOPMARGIN, 1
1605 BOTTOMMARGIN, 89
1606 END
1607
1608 IDD_PROJECT_NEWWINDOW, DIALOG
1609 BEGIN
1610 LEFTMARGIN, 7
1611 RIGHTMARGIN, 164
1612 TOPMARGIN, 7
1613 BOTTOMMARGIN, 146
1614 END
1615
1616 IDD_RAD_PROP_WINDOW, DIALOG
1617 BEGIN
1618 RIGHTMARGIN, 86
1619 BOTTOMMARGIN, 442
1620 END
1621
1622 IDD_RAD_PROP_WINDOW_RENAME, DIALOG
1623 BEGIN
1624 LEFTMARGIN, 7
1625 RIGHTMARGIN, 173
1626 TOPMARGIN, 7
1627 BOTTOMMARGIN, 92
1628 END
1629
1630 IDD_RAD_EVENTCODE, DIALOG
1631 BEGIN
1632 LEFTMARGIN, 7
1633 RIGHTMARGIN, 276
1634 TOPMARGIN, 7
1635 BOTTOMMARGIN, 198
1636 END
1637
1638 IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMEID, DIALOG
1639 BEGIN
1640 LEFTMARGIN, 7
1641 RIGHTMARGIN, 158
1642 TOPMARGIN, 7
1643 BOTTOMMARGIN, 38
1644 END
1645
1646 IDD_RAD_PROP_WINDOW_EXSTYLE, DIALOG
1647 BEGIN
1648 LEFTMARGIN, 7
1649 RIGHTMARGIN, 192
1650 TOPMARGIN, 7
1651 BOTTOMMARGIN, 120
1652 END
1653
1654 IDD_RAD_PROP_ITEM_EXSTYLE, DIALOG
1655 BEGIN
1656 LEFTMARGIN, 7
1657 RIGHTMARGIN, 180
1658 TOPMARGIN, 7
1659 BOTTOMMARGIN, 70
1660 END
1661
1662 IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMECAPTION, DIALOG
1663 BEGIN
1664 LEFTMARGIN, 7
1665 RIGHTMARGIN, 156
1666 TOPMARGIN, 7
1667 BOTTOMMARGIN, 38
1668 END
1669
1670 IDD_RAD_PROP_IMAGEBOX, DIALOG
1671 BEGIN
1672 BOTTOMMARGIN, 224
1673 END
1674
1675 IDD_INPUTID, DIALOG
1676 BEGIN
1677 LEFTMARGIN, 7
1678 RIGHTMARGIN, 163
1679 TOPMARGIN, 7
1680 BOTTOMMARGIN, 38
1681 END
1682
1683 IDD_PJ_OPTION2, DIALOG
1684 BEGIN
1685 LEFTMARGIN, 7
1686 RIGHTMARGIN, 252
1687 TOPMARGIN, 7
1688 BOTTOMMARGIN, 173
1689 END
1690
1691 IDD_NEWPROJECT_PAGE2, DIALOG
1692 BEGIN
1693 LEFTMARGIN, 7
1694 RIGHTMARGIN, 303
1695 TOPMARGIN, 7
1696 BOTTOMMARGIN, 170
1697 END
1698
1699 IDD_PROJECT_MENURENAME, DIALOG
1700 BEGIN
1701 LEFTMARGIN, 7
1702 RIGHTMARGIN, 160
1703 TOPMARGIN, 7
1704 BOTTOMMARGIN, 62
1705 END
1706
1707 IDD_OPTION_RAD, DIALOG
1708 BEGIN
1709 LEFTMARGIN, 7
1710 RIGHTMARGIN, 180
1711 TOPMARGIN, 7
1712 BOTTOMMARGIN, 86
1713 END
1714
1715 IDD_EXTENSION_LINK, DIALOG
1716 BEGIN
1717 LEFTMARGIN, 7
1718 RIGHTMARGIN, 224
1719 TOPMARGIN, 7
1720 BOTTOMMARGIN, 209
1721 END
1722
1723 IDD_RAD_SUPPORT, DIALOG
1724 BEGIN
1725 BOTTOMMARGIN, 35
1726 END
1727
1728 IDD_PJ_OPTION1, DIALOG
1729 BEGIN
1730 LEFTMARGIN, 7
1731 RIGHTMARGIN, 252
1732 TOPMARGIN, 7
1733 BOTTOMMARGIN, 173
1734 END
1735
1736 IDD_ICONEDIT_TOOL, DIALOG
1737 BEGIN
1738 BOTTOMMARGIN, 265
1739 END
1740
1741 IDD_ICONEDIT_COLOR, DIALOG
1742 BEGIN
1743 RIGHTMARGIN, 187
1744 BOTTOMMARGIN, 42
1745 END
1746
1747 IDD_ICONEDIT_BUTTONS, DIALOG
1748 BEGIN
1749 BOTTOMMARGIN, 157
1750 END
1751
1752 IDD_ICONEDIT_ICONTYPE, DIALOG
1753 BEGIN
1754 LEFTMARGIN, 7
1755 RIGHTMARGIN, 147
1756 TOPMARGIN, 7
1757 BOTTOMMARGIN, 66
1758 END
1759
1760 IDD_OPTION_COLOR, DIALOG
1761 BEGIN
1762 LEFTMARGIN, 7
1763 RIGHTMARGIN, 247
1764 TOPMARGIN, 6
1765 BOTTOMMARGIN, 175
1766 END
1767
1768 IDD_CODE_SAVE, DIALOG
1769 BEGIN
1770 LEFTMARGIN, 7
1771 RIGHTMARGIN, 144
1772 TOPMARGIN, 7
1773 BOTTOMMARGIN, 103
1774 END
1775
1776 IDD_PJ_OPTION4, DIALOG
1777 BEGIN
1778 LEFTMARGIN, 7
1779 RIGHTMARGIN, 255
1780 TOPMARGIN, 7
1781 BOTTOMMARGIN, 173
1782 END
1783
1784 IDD_EXTENSION_ADD, DIALOG
1785 BEGIN
1786 LEFTMARGIN, 7
1787 RIGHTMARGIN, 220
1788 TOPMARGIN, 7
1789 BOTTOMMARGIN, 99
1790 END
1791
1792 IDD_OPTION_WEB, DIALOG
1793 BEGIN
1794 LEFTMARGIN, 7
1795 RIGHTMARGIN, 243
1796 TOPMARGIN, 7
1797 BOTTOMMARGIN, 188
1798 END
1799
1800 IDD_OPTION_WEB_DOMAIN_ADD, DIALOG
1801 BEGIN
1802 LEFTMARGIN, 7
1803 RIGHTMARGIN, 238
1804 TOPMARGIN, 7
1805 BOTTOMMARGIN, 70
1806 END
1807
1808 IDD_PREVIEW, DIALOG
1809 BEGIN
1810 LEFTMARGIN, 7
1811 RIGHTMARGIN, 347
1812 TOPMARGIN, 7
1813 BOTTOMMARGIN, 422
1814 END
1815
1816 IDD_PASSWORD, DIALOG
1817 BEGIN
1818 LEFTMARGIN, 7
1819 RIGHTMARGIN, 180
1820 TOPMARGIN, 7
1821 BOTTOMMARGIN, 38
1822 END
1823
1824 IDD_ATTACH, DIALOG
1825 BEGIN
1826 LEFTMARGIN, 7
1827 RIGHTMARGIN, 355
1828 TOPMARGIN, 7
1829 BOTTOMMARGIN, 222
1830 END
1831
1832 IDD_PJ_OPTION3, DIALOG
1833 BEGIN
1834 LEFTMARGIN, 7
1835 RIGHTMARGIN, 252
1836 TOPMARGIN, 7
1837 BOTTOMMARGIN, 173
1838 END
1839END
1840#endif // APSTUDIO_INVOKED
1841
1842
1843/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1844//
1845// Icon
1846//
1847
1848// Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon
1849// remains consistent on all systems.
1850IDI_MAIN ICON "icon1.ico"
1851IDI_BASICPROGRAM ICON "BasicProgram.ico"
1852IDI_TEXTDOCUMENT ICON "TextDocument.ico"
1853IDI_FOLDER_CLOSE ICON "folder_close.ico"
1854IDI_FOLDER_OPEN ICON "folder_open.ico"
1855IDI_WINDOW ICON "Window.ico"
1856IDI_PROCEDURE ICON "Procedure.ico"
1857IDI_MENU ICON "menu.ico"
1858IDI_FILE_ICON ICON "file_icon.ico"
1859IDI_FILE_BMP ICON "file_bmp.ico"
1860IDI_FILE_CURSOR ICON "ico00001.ico"
1861IDI_MEMBER_PRIVATE_FUNCTION ICON "member_private_function.ico"
1862IDI_MEMBER_PUBLIC_FUNCTION ICON "member_public_function.ico"
1863IDI_MEMBER_PRIVATE_VARIABLE ICON "member_private_variable.ico"
1864IDI_MEMBER_PUBLIC_VARIABLE ICON "member_public_variable.ico"
1865IDI_PAIRSTATEMENT ICON "pair_statement.ico"
1866IDI_VOID ICON "ico00002.ico"
1867IDI_PROGRAM_FOLDER ICON "program_folder.ico"
1868IDI_HTML_PARAMETER ICON "html_parameter.ico"
1869IDI_HTML_GENERAL_PARAMETER ICON "html_general_parameter.ico"
1870IDI_NEWFILE_TEXT ICON "newfile_text.ico"
1871IDI_NEWFILE_ABP ICON "newfile_abp.ico"
1872IDI_NEWFILE_HTML ICON "newfile_html.ico"
1873IDI_NEWFILE_PJ ICON "newfile_project.ico"
1874IDI_NEWFILE_SBP ICON "newfile_sbp.ico"
1875IDI_NEWFILE_ICON ICON "newfile_icon.ico"
1876IDI_ZOOMIN ICON "zoomin.ico"
1877IDI_ZOOMOUT ICON "zoomout.ico"
1878
1879/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1880//
1881// Cursor
1882//
1883
1884IDC_CURSOR_PEN CURSOR "cursor_pen.cur"
1885IDC_CURSOR_FILL CURSOR "cursor_fill.cur"
1886IDC_CURSOR_ARROW_TO_RIGHT CURSOR "cursor_arrow_to_right.cur"
1887
1888/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1889//
1890// String Table
1891//
1892
1893STRINGTABLE
1894BEGIN
1895 IDS_DEV_GROUP "山本 大祐\r\nNoWest\r\nイグトランス\r\nOverTaker\r\ntak\r\nkonisi"
1896END
1897
1898#endif // 日本語 resources
1899/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1900
1901
1902
1903#ifndef APSTUDIO_INVOKED
1904/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1905//
1906// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
1907//
1908
1909
1910/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1911#endif // not APSTUDIO_INVOKED
1912
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.