source: dev/res/res.rc@ 87

Last change on this file since 87 was 80, checked in by dai_9181, 18 years ago

TheText用のリソースを追加。
単語単位での検索を可能にした。

File size: 93.9 KB
RevLine 
[72]1//Microsoft Developer Studio generated resource script.
2//
3#include "resource.h"
4
5#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
6/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
7//
8// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
9//
10#include "afxres.h"
11
12/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
13#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
14
15/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
16// 日本語 resources
17
18#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_JPN)
19#ifdef _WIN32
20LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
21#pragma code_page(932)
22#endif //_WIN32
23
24#ifdef APSTUDIO_INVOKED
25/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
26//
27// TEXTINCLUDE
28//
29
301 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
31BEGIN
32 "resource.h\0"
33END
34
352 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
36BEGIN
37 "#include ""afxres.h""\r\n"
38 "\0"
39END
40
413 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
42BEGIN
43 "\r\n"
44 "\0"
45END
46
47#endif // APSTUDIO_INVOKED
48
49
50/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
51//
52// Menu
53//
54
55IDR_MAINMENU MENU DISCARDABLE
56BEGIN
57 POPUP "ファイル(&F)"
58 BEGIN
59 MENUITEM "新規作成(&N)\tCtrl+N", IDM_NEW
60 MENUITEM "ファイルを開く(&O)\tCtrl+O", IDM_OPEN
61 MENUITEM "ファイルを閉じる(&C)", IDM_CLOSE
62 MENUITEM SEPARATOR
63 MENUITEM "プロジェクトを開く(&P)", IDM_PROJECT_OPEN
64 MENUITEM "プロジェクトの保存(&Q)", IDM_PROJECT_SAVE
65 MENUITEM "プロジェクトを閉じる(&R)", IDM_PROJECT_CLOSE
66 MENUITEM "プロジェクト フォルダを開く(&F)", IDM_PROJECT_FOLDER_OPEN
67 MENUITEM SEPARATOR
68 MENUITEM "上書き保存(&S)\tCtrl+S", IDM_SAVE
69 MENUITEM "名前を付けて保存(&A)", IDM_NEWSAVE
70 MENUITEM "文字コードを指定して保存(&D)", IDM_CODE_SAVE
71 MENUITEM "すべて保存(&V)", IDM_ALLSAVE
72 MENUITEM SEPARATOR
73 MENUITEM "ページ設定(&U)", IDM_PAGESET
74 MENUITEM "プレビュー(&R)", IDM_PREVIEW
75 MENUITEM "印刷(&P)", IDM_PRINTOUT
76 MENUITEM SEPARATOR
77 POPUP "FileHistory"
78 BEGIN
79 MENUITEM "dummy", ID_MENUITEM40167
80 END
81 POPUP "ProjectHistory"
82 BEGIN
83 MENUITEM "dummy", ID_MENUITEM40168
84 END
85 MENUITEM SEPARATOR
86 MENUITEM "終了(&X)", IDM_EXIT
87 END
88 POPUP "編集(&E)"
89 BEGIN
90 MENUITEM "元に戻す(&U)\tCtrl+Z", IDM_UNDO
91 MENUITEM "やり直し(&R)\tCtrl+Y", IDM_REDO
92 MENUITEM SEPARATOR
93 MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", IDM_CUT
94 MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", IDM_COPY
95 MENUITEM "貼り付け(&P)\tCtrl+V", IDM_PASTE
96 MENUITEM "削除(&D)\tDel", IDM_DELETE
97 MENUITEM SEPARATOR
98 MENUITEM "すべて選択(&A)\tCtrl+A", IDM_ALLSELECT
99 MENUITEM SEPARATOR
100 MENUITEM "検索(&F)\tCtrl+F", IDM_FIND
101 MENUITEM "置換(&S)\tCtrl+H", IDM_PERMUTATION
102 MENUITEM SEPARATOR
103 POPUP "文字列の変換"
104 BEGIN
105 MENUITEM "アルファベット大文字 → アルファベット小文字(&A)",
106 IDM_CONV_ALPHA_SMALL
107 MENUITEM "アルファベット小文字 → アルファベット大文字(&L)",
108 IDM_CONV_ALPHA_BIG
109 MENUITEM SEPARATOR
110 MENUITEM "全角 → 半角(&H)", IDM_CONV_HALF
111 MENUITEM "半角 → 全角(&M)", IDM_CONV_MULTI
112 MENUITEM "全角ひらがな → 全角カタカナ(&K)", IDM_CONV_KATAKANA
113 MENUITEM "全角カタカナ → 全角ひらがな(&R)", IDM_CONV_HIRAGANA
114 MENUITEM SEPARATOR
115 MENUITEM "TAB → 空白(&S)", IDM_CONV_SPACE
116 MENUITEM "空白 → TAB(&T)", IDM_CONV_TAB
117 MENUITEM SEPARATOR
118 MENUITEM "インデントの自動調整(&I)", IDM_CODEFORMAT
119 END
120 END
121 POPUP "表示(&V)"
122 BEGIN
123 MENUITEM "プロジェクト ビュー(&V)", IDM_PROJECTVIEW
124 MENUITEM "プロジェクト オプション(&P)", IDM_PROJECT_OPTION
125 MENUITEM SEPARATOR
126 MENUITEM "常に手前に表示(&T)", IDM_TOPMOST
127 MENUITEM SEPARATOR
128 MENUITEM "オプション(&O)", IDM_SET
129 END
130 POPUP "リリース(&B)"
131 BEGIN
132 MENUITEM "リリース ビルド(&B)\tF6", IDM_RELEASECOMPILE
133 MENUITEM "実行(&R)", IDM_RELEASERUN
134 END
135 POPUP "デバッグ(&D)"
136 BEGIN
137 MENUITEM "プロセスへアタッチ(&A)", IDM_ATTACH
138 MENUITEM SEPARATOR
139 MENUITEM "デバッグ ビルド(&D)\tF7", IDM_DEBUGCOMPILE
140 MENUITEM "デバッグ実行(&R)\tF8", IDM_DEBUG
141 MENUITEM SEPARATOR
142 MENUITEM "ブレークポイントの設置/解除(&B)\tF9", IDM_BREAKPOINT
143 MENUITEM "ステップ イン(&I)\tF10", IDM_STEP_IN, GRAYED
144 MENUITEM "ステップ オーバー(&O)\tF11", IDM_STEP_OVER, GRAYED
145 MENUITEM "カーソル行まで実行(&C)\tCtrl+F11", IDM_STEP_CURSOR, GRAYED
146 MENUITEM SEPARATOR
147 MENUITEM "一時中断(&P)", IDM_DEBUG_PAUSE, GRAYED
148 MENUITEM "デバッグを中止(&S)", IDM_DEBUG_STOP, GRAYED
149 END
150 POPUP "コミュニティ(&C)"
151 BEGIN
152 MENUITEM "コミュニティを表示(&C)", IDM_COMMUNITY
153 MENUITEM "コミュニティ内を検索(&S)", IDM_COMMU_SEARCH
154 MENUITEM "プライベート メッセージを読む(&M)", IDM_COMMU_PM
155 MENUITEM SEPARATOR
156 POPUP "フォーラムへ移動(&F)"
157 BEGIN
158 MENUITEM "プログラミング質問版(&P)", ID_COMMU_FORUM1
159 MENUITEM "実践コードモジュール(&C)", ID_COMMU_FORUM2
160 MENUITEM "アナウンス(D)", ID_COMMU_FORUM3
161 MENUITEM SEPARATOR
162 MENUITEM "バグ報告(&B)", ID_COMMU_FORUM4
163 MENUITEM "仕様提案(&S)", ID_COMMU_FORUM5
164 MENUITEM SEPARATOR
165 MENUITEM "ライブラリ開発(Members)(&L)", ID_COMMU_FORUM6
166 MENUITEM SEPARATOR
167 MENUITEM "要望&お問い合わせ(&N)", ID_COMMU_FORUM7
168 MENUITEM "雑談所(&F)", ID_COMMU_FORUM8
169 END
170 END
171 POPUP "ヘルプ(&H)"
172 BEGIN
173 MENUITEM "トピック(&T)\tF1", IDM_TOPIC
174 MENUITEM SEPARATOR
175 POPUP "ホームページを表示(&H)"
176 BEGIN
177 MENUITEM "activebasic.com(&H)", IDM_AB_WEBSITE
178 MENUITEM "最新版をダウンロード(&D)", IDM_ACTBDL
179 END
180 MENUITEM SEPARATOR
181 MENUITEM "バージョン情報(&A)", IDM_ABOUT
182 END
183END
184
185IDR_EDITMENU MENU DISCARDABLE
186BEGIN
187 POPUP "EditMenu"
188 BEGIN
189 MENUITEM "元に戻す(&U)", IDM_UNDO
190 MENUITEM "やり直し(&R)", IDM_REDO
191 MENUITEM SEPARATOR
192 MENUITEM "切り取り(&T)", IDM_CUT
193 MENUITEM "コピー(&C)", IDM_COPY
194 MENUITEM "貼り付け(&P)", IDM_PASTE
195 MENUITEM "削除(&D)", IDM_DELETE
196 MENUITEM SEPARATOR
197 MENUITEM "すべて選択(&A)", IDM_ALLSELECT
198 END
199END
200
201IDR_REBARMENU MENU DISCARDABLE
202BEGIN
203 POPUP "RebarMenu"
204 BEGIN
205 MENUITEM "ドキュメント セレクト(&S)", IDM_DOCSELECTBAND
206 MENUITEM "スタンダード(&T)", IDM_STANDARDBAND
207 MENUITEM "リリース ビルド(&B)", IDM_RELEASEBAND
208 MENUITEM "デバッガ(&D)", IDM_DEBUGBAND
209 MENUITEM "プラットフォーム セレクト(&P)", IDM_SELECTCOMPILERBAND
210 MENUITEM "Web検索(&W)", IDM_BANDMENU_WEB_SEARCH
211 MENUITEM SEPARATOR
212 MENUITEM "ツールバーを固定する(&F)", IDM_NOGRIPPER
213 MENUITEM SEPARATOR
214 MENUITEM "リセット(&R)", IDM_RESET_REBAR
215 END
216END
217
218IDR_PROJECTVIEW_FILETREEMENU MENU DISCARDABLE
219BEGIN
220 POPUP "FileTreeRoot"
221 BEGIN
222 MENUITEM "ファイルを挿入(&I)", IDM_FILETREE_INSERT
223 END
224 POPUP "FileTree"
225 BEGIN
226 MENUITEM "開く(&O)", IDM_FILETREE_OPEN
227 MENUITEM SEPARATOR
228 MENUITEM "プロジェクトから削除(&D)", IDM_FILETREE_DELETE
229 MENUITEM SEPARATOR
230 MENUITEM "プロパティ(&P)", IDM_FILETREE_PROPERTY
231 END
232END
233
234IDR_PROJECTVIEW_MATERIALTREEMENU MENU DISCARDABLE
235BEGIN
236 POPUP "BitmapRoot"
237 BEGIN
238 MENUITEM "ビットマップを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTBITMAP
239
240 END
241 POPUP "BitmapTree"
242 BEGIN
243 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
244 MENUITEM SEPARATOR
245 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
246 END
247 POPUP "CursorRoot"
248 BEGIN
249 MENUITEM "カーソルを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTCURSOR
250
251 END
252 POPUP "CursorTree"
253 BEGIN
254 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
255 MENUITEM SEPARATOR
256 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
257 END
258 POPUP "IconRoot"
259 BEGIN
260 MENUITEM "アイコンを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTICON
261 END
262 POPUP "IconTree"
263 BEGIN
264 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
265 MENUITEM "メインに設定(&M)", IDM_MATERIALTREE_ICON_SETMAIN
266
267 MENUITEM SEPARATOR
268 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
269 MENUITEM SEPARATOR
270 MENUITEM "IDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
271 END
272 POPUP "MenuRoot"
273 BEGIN
274 MENUITEM "メニューを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTMENU
275 END
276 POPUP "MenuTree"
277 BEGIN
278 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
279 MENUITEM SEPARATOR
280 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
281 MENUITEM SEPARATOR
282 MENUITEM "メニューIDを変更(&E)", IDM_MENUTREE_RENAMEID
283 END
284 POPUP "WindowRoot"
285 BEGIN
286 MENUITEM "ウィンドウを挿入(&I)", IDM_MATERIALTREE_INSERTWINDOW
287
288 END
289 POPUP "WindowTree"
290 BEGIN
291 MENUITEM "開く(&O)", IDM_MATERIALTREE_OPEN
292 MENUITEM SEPARATOR
293 MENUITEM "削除(&D)", IDM_MATERIALTREE_DELETE
294 END
295END
296
297IDR_RADCONTEXTMENU MENU DISCARDABLE
298BEGIN
299 POPUP "Window"
300 BEGIN
301 MENUITEM "イベント コード(&C)", IDM_RAD_WINDOW_EVENTCODE
302 MENUITEM "メニューによるイベント(&M)", IDM_RAD_WINDOW_MENUEVENTCODE
303 END
304 POPUP "Item"
305 BEGIN
306 MENUITEM "イベント コード(&C)", IDM_RAD_WINDOW_EVENTCODE
307 MENUITEM SEPARATOR
308 MENUITEM "削除(&D)", IDM_RAD_ITEM_DELETE
309 END
310END
311
312IDR_PROJECTVIEW_PROCEDURETREEMENU MENU DISCARDABLE
313BEGIN
314 MENUITEM "ProcedureTreeRoot", 65535
315 POPUP "ProcedureTree"
316 BEGIN
317 MENUITEM "表示する(&S)", IDM_PROCEDURETREE_SHOW
318 END
319END
320
321IDR_TABMENU MENU DISCARDABLE
322BEGIN
323 POPUP "tabmenu"
324 BEGIN
325 POPUP "タブの色(&L)"
326 BEGIN
327 MENUITEM "灰色(&G)", IDM_GRAY
328 MENUITEM "白(&W)", IDM_WHITE
329 MENUITEM "赤(&R)", IDM_RED
330 MENUITEM "緑(&E)", IDM_GREEN
331 MENUITEM "青(&B)", IDM_BLUE
332 MENUITEM "黄色(&Y)", IDM_YELLOW
333 MENUITEM SEPARATOR
334 MENUITEM "ユーザー設定(&U)", IDM_USER_COLOR
335 END
336 MENUITEM SEPARATOR
337 MENUITEM "保存(&S)", IDM_SAVE
338 MENUITEM "閉じる(&C)", IDM_CLOSE
339 MENUITEM "このウィンドウ以外をすべて閉じる(&A)",
340 IDM_ALLCLOSE_OMIT_MYSELF
341 MENUITEM SEPARATOR
342 MENUITEM "絶対パスをコピー(&P)", IDM_PATH_COPY
343 MENUITEM "フォルダを開く(&F)", IDM_FOLDER_OPEN
344 MENUITEM SEPARATOR
345 MENUITEM "ファイルを削除(&D)", IDM_DELETE_FILE
346 END
347END
348
349
350/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
351//
352// Accelerator
353//
354
355IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE
356BEGIN
357 "A", IDM_ALLSELECT, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
358 "C", IDM_COPY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
359 "F", IDM_FIND, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
360 "H", IDM_PERMUTATION, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
361 "N", IDM_NEW, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
362 "O", IDM_OPEN, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
363 "S", IDM_SAVE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
364 "V", IDM_PASTE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
365 VK_F1, IDM_TOPIC, VIRTKEY, NOINVERT
366 VK_F10, IDM_STEP_IN, VIRTKEY, NOINVERT
367 VK_F11, IDM_STEP_OVER, VIRTKEY, NOINVERT
368 VK_F11, IDM_STEP_CURSOR, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
369 VK_F5, IDM_WEB_SEARCH, VIRTKEY, NOINVERT
370 VK_F6, IDM_RELEASECOMPILE, VIRTKEY, NOINVERT
371 VK_F7, IDM_DEBUGCOMPILE, VIRTKEY, NOINVERT
372 VK_F8, IDM_DEBUG, VIRTKEY, NOINVERT
373 VK_F9, IDM_BREAKPOINT, VIRTKEY, NOINVERT
374 "X", IDM_CUT, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
375 "Y", IDM_ACCEL_REDO, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
376 "Z", IDM_ACCEL_UNDO, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
377END
378
379
380/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
381//
382// Toolbar
383//
384
385IDR_STANDARDTOOLBAR TOOLBAR DISCARDABLE 16, 15
386BEGIN
387 BUTTON IDM_NEW
388 BUTTON IDM_OPEN
389 BUTTON IDM_SAVE
390 BUTTON IDM_ALLSAVE
391 BUTTON IDM_CUT
392 BUTTON IDM_COPY
393 BUTTON IDM_PASTE
394 BUTTON IDM_UNDO
395 BUTTON IDM_REDO
396 BUTTON IDM_FIND
397END
398
399IDR_DEBUGGERTOOLBAR TOOLBAR DISCARDABLE 16, 15
400BEGIN
401 BUTTON IDM_DEBUG
402 BUTTON IDM_DEBUGCOMPILE
403 BUTTON IDM_RELEASECOMPILE
404END
405
406IDR_CONTROL TOOLBAR DISCARDABLE 16, 15
407BEGIN
408 BUTTON IDC_TOOL_MOUSE
409 BUTTON IDC_TOOL_STATIC
410 BUTTON IDC_TOOL_EDIT
411 BUTTON IDC_TOOL_GROUPBOX
412 BUTTON IDC_TOOL_COMBOBOX
413 BUTTON IDC_TOOL_LISTBOX
414 BUTTON IDC_TOOL_BUTTON
415 BUTTON IDC_TOOL_CHECKBOX
416 BUTTON IDC_TOOL_RADIOBUTTON
417 BUTTON IDC_TOOL_LISTVIEW
418 BUTTON IDC_TOOL_TREEVIEW
419 BUTTON IDC_TOOL_HSCROLLBAR
420 BUTTON IDC_TOOL_VSCROLLBAR
421 BUTTON IDC_TOOL_UPDOWN
422 BUTTON IDC_TOOL_IMAGEBOX
423 BUTTON IDC_TOOL_TRACKBAR
424 BUTTON IDC_TOOL_PROGRESSBAR
425 BUTTON ID_BUTTON40097
426END
427
428IDR_ICONTOOLBAR TOOLBAR DISCARDABLE 16, 15
429BEGIN
430 BUTTON IDC_TOOL_SELECT
431 BUTTON IDC_TOOL_PEN
432 BUTTON IDC_TOOL_LINE
433 BUTTON IDC_TOOL_FILL
434 BUTTON IDC_TOOL_RECTANGLE
435 BUTTON IDC_TOOL_FILLRECT
436 BUTTON IDC_TOOL_FILLRECT2
437 BUTTON IDC_TOOL_ELLIPSE
438END
439
440
441/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
442//
443// Bitmap
444//
445
446IDR_STANDARDTOOLBAR BITMAP DISCARDABLE "toolbar_standard.bmp"
447IDR_DEBUGGERTOOLBAR BITMAP DISCARDABLE "toolbar2.bmp"
448IDB_BASE_NORMAL BITMAP DISCARDABLE "base_window.bmp"
449IDB_BASE_PROMPT BITMAP DISCARDABLE "base_prompt.bmp"
450IDB_RADIOBUTTON BITMAP DISCARDABLE "radiobutton.bmp"
451IDB_TITLE_BUTTON_CLOSE BITMAP DISCARDABLE "title_button_close.bmp"
452IDR_CONTROL BITMAP DISCARDABLE "toolbar_control.bmp"
453IDB_TITLE BITMAP DISCARDABLE "title.bmp"
454IDB_PARAMHINT_QUESTION BITMAP DISCARDABLE "ParamHint_Question.bmp"
455IDB_PARAMHINT_QUESTION2 BITMAP DISCARDABLE "ParamHint_Question2.bmp"
456IDR_ICONTOOLBAR BITMAP DISCARDABLE "toolbar_icon.bmp"
457IDB_BASE_DOSPROMPT BITMAP DISCARDABLE "base_dosprompt.bmp"
458IDB_BASE_NON BITMAP DISCARDABLE "base_non.bmp"
459IDB_BASE_DIRECTX BITMAP DISCARDABLE "base_directx.bmp"
460IDR_STANDARDTOOLBAR_DISABLED BITMAP DISCARDABLE "toolbar_standard_disabled.bmp"
461IDR_DEBUGGERTOOLBAR_DISABLED BITMAP DISCARDABLE "toolbar_basic_disabled.bmp"
462
463/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
464//
465// Dialog
466//
467
468IDD_ABOUT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 239, 236
469STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
470CAPTION "ActiveBasic のバージョン情報"
471FONT 9, "MS Pゴシック"
472BEGIN
473 DEFPUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,182,215,50,14
474 ICON IDI_MAIN,IDC_STATIC,29,21,20,21
475 LTEXT "Copyright(C) 1999-2006 Discoversoft",IDC_STATIC,28,56,
476 111,8
477 LTEXT "ActiveBasic",IDC_STATIC_NAME,52,24,127,8
478 LTEXT "Version",IDC_STATIC_VERSION,52,36,112,8
479 GROUPBOX "ablibに関する情報",IDC_STATIC,7,82,225,123
480 LTEXT " ActiveBasicに付属する標準ライブラリは、開発者グループに属するライブラリ開発チームの皆様によって開発が進められています。",
481 IDC_STATIC,13,96,213,19
482 EDITTEXT IDC_DEV_GROUP,13,119,213,69,ES_MULTILINE |
483 ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY |
484 WS_VSCROLL
485 GROUPBOX "IDEのバージョン情報",IDC_STATIC,7,7,225,67
486 LTEXT "※順不同",IDC_STATIC,14,192,28,8
487END
488
[80]489IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 235, 89
[72]490STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
491CAPTION "検索"
492FONT 9, "MS Pゴシック"
493BEGIN
494 LTEXT "文字列(&N):",IDC_STATIC,7,11,32,8
495 COMBOBOX IDC_FINDSTR,44,7,121,64,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL |
496 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
497 CONTROL "大文字小文字を区別する(&C)",IDC_ISBIGSMALL,"Button",
[80]498 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,34,98,10
499 CONTROL "単語単位(&W)",IDC_ISWORDUNIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
500 WS_TABSTOP,22,48,53,10
501 CONTROL "正規表現(&E)",IDC_REGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
502 WS_TABSTOP,22,62,52,10
[72]503 DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)",IDOK,178,7,50,14
504 PUSHBUTTON "すべて検索(&A)",IDC_FINDALL,178,23,50,14
[80]505 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,178,68,50,14
[72]506END
507
508IDD_FINDALL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 186, 93
509STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
510CAPTION "検索結果"
511FONT 9, "MS Pゴシック"
512BEGIN
513 PUSHBUTTON "該当を表示(&S)",IDC_SHOWITEM,2,2,50,14
514 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,55,2,50,14
515 LISTBOX IDC_FINDLIST,0,17,186,76,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
516 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
517END
518
519IDD_OPTION_WHOLE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 182
520STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
521CAPTION "全般"
522FONT 9, "MS Pゴシック"
523BEGIN
524 LTEXT "拡張子をもとに、ファイルの関連付けを行います。",
525 IDC_STATIC,73,45,151,20
526 LTEXT "-",IDC_STATIC,61,45,8,8
527 CONTROL "プロジェクトをコンパイルする時に保存確認をする",
528 IDC_SAVECHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,
529 158,10
530 CONTROL "ドキュメントを保存したときにタブを先頭に再配置する",
531 IDC_SAVE_TAB_TO_HEAD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
532 WS_TABSTOP,7,23,167,10
533 PUSHBUTTON "関連付け",IDC_LINKFILE,7,41,50,14
534END
535
[80]536IDD_PERMUTATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 267, 111
[72]537STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
538CAPTION "置換"
539FONT 9, "MS Pゴシック"
540BEGIN
541 LTEXT "検索する文字列(&N):",IDC_STATIC,7,10,57,8
542 LTEXT "置換後の文字列(&P):",IDC_STATIC,7,27,59,8
543 COMBOBOX IDC_FINDSTR,68,7,134,69,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL |
544 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
545 COMBOBOX IDC_PERMUTATIONSTR,68,25,134,70,CBS_DROPDOWN |
546 CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
[80]547 CONTROL "大文字小文字を区別する(&C)",IDC_ISBIGSMALL,"Button",
548 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,38,53,98,10
549 CONTROL "単語単位(&W)",IDC_ISWORDUNIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
550 WS_TABSTOP,38,67,53,10
551 CONTROL "正規表現(&E)",IDC_REGEXP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
552 WS_TABSTOP,38,81,52,10
[72]553 DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)",IDC_FIND,210,7,50,14,WS_GROUP
554 PUSHBUTTON "次を置換(&R)",IDC_PERMUTATIONNEXT,210,24,50,14
555 PUSHBUTTON "すべて置換(&A)",IDC_PERMUTATIONALL,210,41,50,14
[80]556 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,210,90,50,14
[72]557END
558
559IDD_NEWFILE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 282, 166
560STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
561CAPTION "新規作成"
562FONT 9, "MS Pゴシック"
563BEGIN
564 CONTROL "List1",IDC_FILETYPELIST,"SysListView32",LVS_SINGLESEL |
565 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,91,17,184,92
566 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,171,145,50,14
567 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,225,145,50,14
568 CONTROL "プロジェクトへ追加",IDC_ADDTOPROJECT,"Button",
569 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,93,148,70,10
570 EDITTEXT IDC_FILENAME,127,125,148,14,ES_AUTOHSCROLL
571 LTEXT "ファイル名:",IDC_STATIC_FILENAME,91,128,32,8
572 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,7,116,268,1
573 CONTROL "Tree1",IDC_CATEGORY_TREE,"SysTreeView32",TVS_HASLINES |
574 TVS_LINESATROOT | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER |
575 WS_TABSTOP,7,17,81,92
576 LTEXT "カテゴリ",IDC_STATIC,7,7,24,8
577 LTEXT "ドキュメント タイプ",IDC_STATIC,91,7,53,8
578END
579
580IDD_OPTION_EDITOR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 258
581STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
582CAPTION "エディタ"
583FONT 9, "MS Pゴシック"
584BEGIN
585 GROUPBOX "コーディング サポート",IDC_STATIC,7,66,237,80
586 GROUPBOX "全般",IDC_STATIC,7,7,237,53
587 LTEXT "タブ サイズ:",IDC_STATIC_TABSIZE,13,44,35,8
588 LTEXT "フォント:",IDC_STATIC_SETFONT,13,23,24,8
589 LTEXT "ヒント フォント:",IDC_STATIC_HINTFONT,118,180,42,8,
590 WS_DISABLED
591 LTEXT "行前までのステートメントに対応させる",
592 IDC_STATIC_PAIRSTATEMENT,63,129,111,8
593 GROUPBOX "パラメータ ヒント",IDC_STATIC,7,154,237,51
594 GROUPBOX "検索・置換",IDC_STATIC,7,213,237,38
595 PUSHBUTTON "font",IDC_SETFONT,69,19,50,14
596 EDITTEXT IDC_TABSIZE,69,40,25,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
597 CONTROL "ルーラーを表示する(&R)",IDC_RULER,"Button",
598 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,18,83,10
599 CONTROL "行番号を表示する(&L)",IDC_LINENUMBER,"Button",
600 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,30,77,10
601 CONTROL "カーソル行を強調表示する(&C)",IDC_CARETLINE_BACKGROUND,
602 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,137,42,103,10
603 CONTROL "自動インデント(&I)",IDC_ISAUTOINDENT,"Button",
604 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,77,65,10
605 CONTROL "貼り付け時にインデント調整を行う(&P)",IDC_PASTEINDENT,
606 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,89,122,10
607 CONTROL "メンバ補完を有効にする(&M)",IDC_COMPLEMENT,"Button",
608 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,101,95,10
609 CONTROL "ペア ステートメント補完を有効にする(&S)",
610 IDC_PAIRSTATEMENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
611 13,113,131,10
612 EDITTEXT IDC_BACKNUM,37,125,23,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
613 CONTROL "表示する(&H)",IDC_PARAMHINT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
614 WS_TABSTOP,13,166,51,10
615 CONTROL "ポップアップ(&O)",IDC_POPUP,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
616 WS_DISABLED,35,180,61,10
617 CONTROL "ステータス バー(&B)",IDC_STATUSBAR,"Button",
618 BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED,35,192,71,10
619 PUSHBUTTON "hintfont",IDC_HINTFONT,170,176,50,14,WS_DISABLED
620 CONTROL "アプリケーション終了時に検索・置換文字列を保存する(&V)",
621 IDC_SAVE_FINDSTR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
622 13,230,183,10
623END
624
625IDD_OPTION_TOOLBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 93
626STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
627CAPTION "ツールバー"
628FONT 9, "MS Pゴシック"
629BEGIN
630 PUSHBUTTON "リセット(&R)",IDC_RESETTOOLBAR,19,24,50,14
631END
632
633IDD_NEWPROJECT_PAGE1 DIALOGEX 0, 0, 310, 177
634STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
635CAPTION "ステップ1 (プロジェクトを作成)"
636FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
637BEGIN
638 CONTROL 138,IDC_IMAGE_WINDOW,"Static",SS_BITMAP,7,7,73,64
639 CONTROL 139,IDC_IMAGE_PROMPT,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,
640 18,15,73,64
641 LTEXT "Static",IDC_HELPTEXT_OFBASE,28,141,275,29,0,
642 WS_EX_STATICEDGE
643 LTEXT "プロジェクト名(&N):",IDC_STATIC,99,11,52,8
644 LTEXT "ディレクトリ(&D):",IDC_STATIC,107,28,44,8
645 GROUPBOX "アプリケーション タイプ(Win32)",IDC_STATIC,95,49,131,
646 86
647 LTEXT "説明:",IDC_STATIC,7,141,16,8
648 EDITTEXT IDC_PROJECTNAME,153,7,69,14,ES_AUTOHSCROLL
649 EDITTEXT IDC_DIRPATH,153,25,107,14,ES_AUTOHSCROLL
650 PUSHBUTTON "参照(&B)",IDC_PATHBROWSE,271,25,32,14
651 CONTROL "EXE - ノーマル ウィンドウ ベース",IDC_EXE_WINDOWBASE,
652 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,61,112,10
653 CONTROL "EXE - N88プロンプト ベース",IDC_EXE_PROMPTBASE,"Button",
654 BS_AUTORADIOBUTTON,102,73,98,10
655 CONTROL "EXE - DOSプロンプト ベース",IDC_EXE_DOSPROMPTBASE,
656 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,85,99,10
657 CONTROL "EXE - ベースなし",IDC_EXE_NOBASE,"Button",
658 BS_AUTORADIOBUTTON,102,97,67,10
659 CONTROL "EXE - DirectX対応アプリケーション",IDC_EXE_DIRECTX,
660 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,102,109,119,10
661 CONTROL "DLL - プロシージャ ライブラリ",IDC_DLL,"Button",
662 BS_AUTORADIOBUTTON,102,121,103,10
663 CONTROL """Hello world!"" 表示",IDC_SHOWHELLOWORLD,"Button",
664 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,230,56,73,10
665 CONTROL 266,IDC_IMAGE_DOSPROMPT,"Static",SS_BITMAP | NOT
666 WS_VISIBLE,7,23,73,64
667 CONTROL 267,IDC_IMAGE_NON,"Static",SS_BITMAP | NOT WS_VISIBLE,18,
668 31,73,64
669 CONTROL 268,IDC_IMAGE_DIRECTX,"Static",SS_BITMAP | NOT
670 WS_VISIBLE,7,39,73,64
671END
672
673IDD_NEWPROJECT_PAGE3 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 310, 177
674STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
675CAPTION "ステップ3 (プロジェクト情報の確認)"
676FONT 9, "MS Pゴシック"
677BEGIN
678 EDITTEXT IDC_PROJECTINFO,7,7,296,163,ES_MULTILINE |
679 ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY |
680 WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
681END
682
683IDD_PROJECT_FILEPROPERTY DIALOGEX 0, 0, 230, 77
684STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
685EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
686CAPTION "Source File プロパティ"
687FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
688BEGIN
689 LTEXT "使用ファイル:",IDC_STATIC,7,10,39,8
690 LTEXT "定義:",IDC_STATIC,7,30,16,8
691 LTEXT "最終更新日時:",IDC_STATIC,7,50,43,8
692 LTEXT "形式:",IDC_STATIC,7,62,16,8
693 LTEXT "time",IDC_UPDATE_TIME,55,50,168,8
694 LTEXT "type",IDC_FILETYPE,55,62,168,8
695 EDITTEXT IDC_USING_FILE,55,7,168,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
696 EDITTEXT IDC_DEFINED_FILE,55,25,168,14,ES_AUTOHSCROLL |
697 ES_READONLY
698END
699
700IDD_RAD_CTRLBUTTONS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 88, 90
701STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
702FONT 9, "MS Pゴシック"
703BEGIN
704END
705
706IDD_PROJECT_NEWWINDOW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 171, 153
707STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
708CAPTION "新規ウィンドウ"
709FONT 9, "MS Pゴシック"
710BEGIN
711 LTEXT "ウィンドウ名:",IDC_STATIC,13,11,36,8
712 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC,13,60,26,8
713 LTEXT "プロシージャ:",IDC_STATIC,13,77,39,8
714 GROUPBOX "詳細",IDC_STATIC,7,29,96,64
715 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,7,99,157,47
716 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,56,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL
717 CONTROL "自動設定",IDC_AUTOSET,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
718 WS_TABSTOP,13,42,43,10
719 EDITTEXT IDC_WINDOWHANDLE,56,56,40,14,ES_AUTOHSCROLL
720 EDITTEXT IDC_WINDOWPROC,56,73,40,14,ES_AUTOHSCROLL
721 CONTROL "通常ウィンドウ",IDC_DEFWINDOW,"Button",
722 BS_AUTORADIOBUTTON,13,111,57,10
723 CONTROL "ダイアログ テンプレート(モーダル)",IDC_MODALDLG,
724 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,122,117,10
725 CONTROL "ダイアログ テンプレート(モードレス)",IDC_MODELESSDLG,
726 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,133,121,10
727 DEFPUSHBUTTON "作成",IDOK,114,7,50,14
728 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,114,24,50,14
729END
730
731IDD_RAD_PROP_WINDOW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 484
732STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
733FONT 9, "MS Pゴシック"
734BEGIN
735 CTEXT "- ウィンドウ プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
736 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,59,38,8
737 LTEXT "フォント:",IDC_STATIC,3,91,24,8
738 LTEXT "背景:",IDC_STATIC,3,110,16,8
739 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC_HANDLE,3,42,26,8
740 LTEXT "Handle",IDC_HANDLE,30,42,50,8
741 LTEXT "識別名:",IDC_STATIC,3,18,23,8
742 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,187,85,219
743 LTEXT "メニュー:",IDC_STATIC,4,128,26,8
744 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,0,412,86,48
745 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,1,28,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
746 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEWINDOW,68,27,18,14
747 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,69,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
748 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,68,18,14
749 PUSHBUTTON "",IDC_SETFONT,28,88,58,14
750 COMBOBOX IDC_WINDOWMENU,1,138,84,75,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
751 WS_TABSTOP
752 COMBOBOX IDC_WINDOWSTYLE,4,199,80,60,CBS_DROPDOWNLIST |
753 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
754 COMBOBOX IDC_BORDERSTYLE,4,213,80,60,CBS_DROPDOWNLIST |
755 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
756 CONTROL "タイトルバー",IDC_STYLE_CAPTION,"Button",
757 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,231,52,10
758 CONTROL "システムメニュー",IDC_STYLE_SYSMENU,"Button",
759 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,242,66,10
760 CONTROL "最小化ボタン",IDC_STYLE_MINIMIZEBOX,"Button",
761 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,253,54,10
762 CONTROL "最大化ボタン",IDC_STYLE_MAXIMIZEBOX,"Button",
763 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,264,54,10
764 CONTROL "最小化",IDC_STYLE_MINIMIZE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
765 WS_TABSTOP,4,282,37,10
766 CONTROL "最大化",IDC_STYLE_MAXIMIZE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
767 WS_TABSTOP,4,293,37,10
768 CONTROL "水平スクロールバー",IDC_STYLE_HSCROLLBAR,"Button",
769 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,311,71,10
770 CONTROL "垂直スクロールバー",IDC_STYLE_VSCROLLBAR,"Button",
771 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,322,71,10
772 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
773 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,340,64,10
774 CONTROL "兄弟ウィンドウをクリップ",IDC_STYLE_CLIPSIBLINGS,"Button",
775 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,351,80,10
776 CONTROL "子ウィンドウをクリップ",IDC_STYLE_CLIPCHILDREN,"Button",
777 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,362,78,10
778 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
779 WS_TABSTOP,4,373,30,10
780 PUSHBUTTON "拡張スタイルを設定",IDC_EXSTYLE,4,389,78,13
781 CONTROL "通常ウィンドウ",IDC_DEFWINDOW,"Button",
782 BS_AUTORADIOBUTTON,4,424,57,10
783 CONTROL "モーダル ダイアログ",IDC_MODALDLG,"Button",
784 BS_AUTORADIOBUTTON,4,435,80,10
785 CONTROL "モードレス ダイアログ",IDC_MODELESSDLG,"Button",
786 BS_AUTORADIOBUTTON,4,446,78,10
787 LTEXT "アイコン:",IDC_STATIC_ICON,4,155,26,8
788 COMBOBOX IDC_ICONRES,1,165,84,75,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
789 WS_TABSTOP
790 COMBOBOX IDC_BGCOLOR,20,107,65,150,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
791 WS_TABSTOP
792END
793
794IDD_RAD_PROP_BUTTON DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 293
795STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
796FONT 9, "MS Pゴシック"
797BEGIN
798 CTEXT "- Button プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
799 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,212
800 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,208,50,8
801 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,237,49,8
802 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
803 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
804 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
805 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
806 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
807 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
808 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
809 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
810 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
811 WS_TABSTOP,4,96,30,10
812 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
813 WS_TABSTOP,4,107,42,10
814 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
815 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
816 CONTROL "標準のボタン",IDC_BS_DEFPUSHBUTTON,"Button",
817 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,54,10
818 CONTROL "オーナー描画",IDC_BS_OWNERDRAW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
819 WS_TABSTOP,4,147,56,10
820 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
821 WS_TABSTOP,4,158,39,10
822 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
823 WS_TABSTOP,4,169,49,10
824 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
825 WS_TABSTOP,4,180,37,10
826 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
827 WS_TABSTOP,4,191,30,10
828 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,217,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
829 WS_TABSTOP
830 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,246,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
831 WS_TABSTOP
832 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,266,78,13,BS_MULTILINE
833END
834
835IDD_RAD_PROP_WINDOW_RENAME DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 170, 99
836STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
837CAPTION "識別設定"
838FONT 9, "MS Pゴシック"
839BEGIN
840 LTEXT "ウィンドウ名:",IDC_STATIC,13,11,36,8
841 LTEXT "ハンドル:",IDC_STATIC,13,60,26,8
842 LTEXT "プロシージャ:",IDC_STATIC,13,77,39,8
843 GROUPBOX "詳細",IDC_STATIC,7,29,96,64
844 EDITTEXT IDC_WINDOWNAME,56,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL
845 CONTROL "自動設定",IDC_AUTOSET,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
846 WS_TABSTOP,13,42,43,10
847 EDITTEXT IDC_WINDOWHANDLE,56,56,40,14,ES_AUTOHSCROLL
848 EDITTEXT IDC_WINDOWPROC,56,73,40,14,ES_AUTOHSCROLL
849 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,113,7,50,14
850 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,113,24,50,14
851END
852
853IDD_RAD_EVENTCODE DIALOGEX 0, 0, 283, 205
854STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
855CAPTION "イベント処理"
856FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
857BEGIN
858 LTEXT "",IDC_PROCEDURENAME,7,167,205,31,0,WS_EX_STATICEDGE
859 LTEXT "プロシージャ",IDC_STATIC,7,156,38,8
860 CONTROL "List1",IDC_EVENTLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
861 LVS_SINGLESEL | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER |
862 WS_TABSTOP,7,7,269,133
863 CONTROL "Default",IDC_DEFAULT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
864 BS_PUSHLIKE,159,143,37,10
865 CONTROL "Menu",IDC_MENU,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
866 BS_PUSHLIKE,199,143,37,10
867 CONTROL "MMSYS",IDC_MMSYS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
868 BS_PUSHLIKE,238,143,37,10
869 DEFPUSHBUTTON "コーディング",IDOK,225,167,50,14
870 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,225,184,50,14
871END
872
873IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMEID DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 165, 45
874STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
875CAPTION "ID名を変更"
876FONT 9, "MS Pゴシック"
877BEGIN
878 EDITTEXT IDC_IDNAME,20,7,78,14,ES_AUTOHSCROLL
879 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,7,11,8,8
880 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,7,50,14
881 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,107,24,50,14
882END
883
884IDD_RAD_PROP_WINDOW_EXSTYLE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 199, 127
885STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
886CAPTION "拡張スタイル"
887FONT 9, "MS Pゴシック"
888BEGIN
889 CONTROL "最前面ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TOPMOST,"Button",
890 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,64,10
891 CONTROL "ドラッグ&ドロップを許可",IDC_EXSTYLE_ACCEPTFILES,
892 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,18,86,10
893 CONTROL "透過ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TRANSPARENT,"Button",
894 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,29,57,10
895 CONTROL "ツールウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TOOLWINDOW,"Button",
896 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,40,63,10
897 CONTROL "クライアント境界線",IDC_EXSTYLE_CLIENTEDGE,"Button",
898 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,58,70,10
899 CONTROL "スタティック境界線",IDC_EXSTYLE_STATICEDGE,"Button",
900 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,69,70,10
901 CONTROL "親ウィンドウに通知しない",IDC_EXSTYLE_NOPARENTNOTIFY,
902 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,87,88,10
903 CONTROL "コンテキスト ヘルプ",IDC_EXSTYLE_CONTEXTHELP,"Button",
904 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,98,73,10
905 CONTROL "Tabキーによる子ウィンドウの移動を許可",
906 IDC_EXSTYLE_CONTROLPARENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
907 WS_TABSTOP,7,109,133,10
908 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,7,50,14
909 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,142,24,50,14
910END
911
912IDD_RAD_PROP_ITEM_EXSTYLE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 77
913STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
914CAPTION "拡張スタイル"
915FONT 9, "MS Pゴシック"
916BEGIN
917 CONTROL "ドラッグ&ドロップを許可",IDC_EXSTYLE_ACCEPTFILES,
918 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,86,10
919 CONTROL "透過ウィンドウ",IDC_EXSTYLE_TRANSPARENT,"Button",
920 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,19,57,10
921 CONTROL "モーダル フレーム",IDC_EXSTYLE_DLGMODALFRAME,"Button",
922 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,70,10
923 CONTROL "クライアント境界線",IDC_EXSTYLE_CLIENTEDGE,"Button",
924 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,48,70,10
925 CONTROL "スタティック境界線",IDC_EXSTYLE_STATICEDGE,"Button",
926 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,59,70,10
927 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
928 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,130,24,50,14
929END
930
931IDD_RAD_PROP_EDIT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 368
932STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
933FONT 9, "MS Pゴシック"
934BEGIN
935 CTEXT "- Edit プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
936 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,285
937 LTEXT "テキストの配置:",IDC_STATIC,4,304,47,8
938 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
939 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
940 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
941 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
942 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
943 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
944 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
945 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
946 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
947 WS_TABSTOP,4,96,30,10
948 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
949 WS_TABSTOP,4,107,42,10
950 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
951 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
952 CONTROL "複数行",IDC_ES_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
953 WS_TABSTOP,4,136,37,10
954 CONTROL "番号",IDC_ES_NUMBER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
955 WS_TABSTOP,4,147,30,10
956 CONTROL "水平スクロール バー",IDC_STYLE_HSCROLL,"Button",
957 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,165,77,10
958 CONTROL "水平オート スクロール",IDC_ES_AUTOHSCROLL,"Button",
959 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,176,81,10
960 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",
961 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,187,77,10
962 CONTROL "垂直オート スクロール",IDC_ES_AUTOVSCROLL,"Button",
963 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,198,81,10
964 CONTROL "パスワード",IDC_ES_PASSWORD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
965 WS_TABSTOP,4,216,47,10
966 CONTROL "常に選択を表示",IDC_ES_NOHIDESEL,"Button",
967 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,227,62,10
968 CONTROL "OEM変換",IDC_ES_OEMCONVERT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
969 WS_TABSTOP,4,238,43,10
970 CONTROL "改行を許可",IDC_ES_WANTRETURN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
971 WS_TABSTOP,4,249,49,10
972 CONTROL "大文字変換",IDC_ES_UPPERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
973 WS_TABSTOP,4,267,50,10
974 CONTROL "小文字変換",IDC_ES_LOWERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
975 WS_TABSTOP,4,278,50,10
976 CONTROL "読み取り専用",IDC_ES_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
977 WS_TABSTOP,4,289,55,10
978 COMBOBOX IDC_ES_TEXTPOS,11,315,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
979 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
980 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,338,78,13,BS_MULTILINE
981END
982
983IDD_RAD_PROP_STATIC DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 233
984STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
985FONT 9, "MS Pゴシック"
986BEGIN
987 CTEXT "- Static プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
988 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,153
989 LTEXT "テキストの配置:",IDC_STATIC,4,173,47,8
990 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
991 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
992 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
993 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
994 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
995 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
996 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
997 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
998 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
999 WS_TABSTOP,4,96,30,10
1000 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1001 WS_TABSTOP,4,107,42,10
1002 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1003 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
1004 CONTROL "プリフィックスなし",IDC_SS_NOPREFIX,"Button",
1005 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,136,66,10
1006 CONTROL "折り返しなし",IDC_SS_LEFTNOWORDWRAP,"Button",
1007 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,51,10
1008 CONTROL "通知",IDC_SS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1009 WS_TABSTOP,4,158,30,10
1010 COMBOBOX IDC_SS_TEXTPOS,11,184,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1011 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1012 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,207,78,13,BS_MULTILINE
1013END
1014
1015IDD_RAD_PROP_CHECKBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 320
1016STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1017FONT 9, "MS Pゴシック"
1018BEGIN
1019 CTEXT "- CheckBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1020 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,240
1021 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,237,50,8
1022 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,266,49,8
1023 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
1024 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1025 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1026 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1027 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1028 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
1029 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1030 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
1031 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1032 WS_TABSTOP,4,96,30,10
1033 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1034 WS_TABSTOP,4,107,42,10
1035 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1036 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
1037 CONTROL "自動チェック",IDC_BS_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1038 WS_TABSTOP,4,136,52,10
1039 CONTROL "3 ステート",IDC_BS_3STATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1040 WS_TABSTOP,4,147,46,10
1041 CONTROL "プッシュ ボタン型",IDC_BS_PUSHLIKE,"Button",
1042 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,66,10
1043 CONTROL "左揃えテキスト",IDC_BS_LEFTTEXT,"Button",
1044 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,169,60,10
1045 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1046 WS_TABSTOP,4,187,39,10
1047 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1048 WS_TABSTOP,4,198,49,10
1049 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1050 WS_TABSTOP,4,209,37,10
1051 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1052 WS_TABSTOP,4,220,30,10
1053 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,246,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1054 WS_TABSTOP
1055 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,275,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1056 WS_TABSTOP
1057 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,295,78,13,BS_MULTILINE
1058END
1059
1060IDD_RAD_PROP_RADIOBUTTON DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 310
1061STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1062FONT 9, "MS Pゴシック"
1063BEGIN
1064 CTEXT "- RadioButton プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1065 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
1066 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,230
1067 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,226,50,8
1068 LTEXT "垂直方向の配置",IDC_STATIC,4,255,49,8
1069 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1070 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1071 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1072 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1073 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
1074 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1075 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
1076 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1077 WS_TABSTOP,4,96,30,10
1078 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1079 WS_TABSTOP,4,107,42,10
1080 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1081 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
1082 CONTROL "自動チェック",IDC_BS_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1083 WS_TABSTOP,4,136,52,10
1084 CONTROL "プッシュ ボタン型",IDC_BS_PUSHLIKE,"Button",
1085 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,147,66,10
1086 CONTROL "左揃えテキスト",IDC_BS_LEFTTEXT,"Button",
1087 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,158,60,10
1088 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1089 WS_TABSTOP,4,176,39,10
1090 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1091 WS_TABSTOP,4,187,49,10
1092 CONTROL "複数行",IDC_BS_MULTILINE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1093 WS_TABSTOP,4,198,37,10
1094 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1095 WS_TABSTOP,4,209,30,10
1096 COMBOBOX IDC_BS_HPOS,11,235,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1097 WS_TABSTOP
1098 COMBOBOX IDC_BS_VPOS,11,264,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1099 WS_TABSTOP
1100 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,284,78,13,BS_MULTILINE
1101END
1102
1103IDD_RAD_PROP_SCROLLBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 148
1104STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1105FONT 9, "MS Pゴシック"
1106BEGIN
1107 CTEXT "- ScrollBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1108 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,96
1109 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1110 LTEXT "配置:",IDC_STATIC,4,106,16,8
1111 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1112 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1113 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1114 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1115 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1116 WS_TABSTOP,4,67,30,10
1117 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1118 WS_TABSTOP,4,78,42,10
1119 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1120 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1121 COMBOBOX IDC_SBS_POSITION,23,104,60,54,CBS_DROPDOWNLIST |
1122 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1123 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,123,78,13,BS_MULTILINE
1124END
1125
1126IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMECAPTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 163, 45
1127STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1128CAPTION "キャプション変更"
1129FONT 9, "MS Pゴシック"
1130BEGIN
1131 EDITTEXT IDC_CAPTION,7,17,90,14,ES_AUTOHSCROLL
1132 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,7,7,38,8
1133 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,7,50,14
1134 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,107,24,50,14
1135END
1136
1137IDD_RAD_PROP_LISTBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 325
1138STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1139FONT 9, "MS Pゴシック"
1140BEGIN
1141 CTEXT "- ListBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1142 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,275
1143 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1144 LTEXT "選択:",IDC_STATIC,4,103,16,8
1145 LTEXT "オーナー描画:",IDC_STATIC,4,132,42,8
1146 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1147 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1148 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1149 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1150 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1151 WS_TABSTOP,4,66,30,10
1152 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1153 WS_TABSTOP,4,77,42,10
1154 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1155 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1156 COMBOBOX IDC_LBS_SELECT,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1157 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1158 COMBOBOX IDC_LBS_OWNERDRAW,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1159 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1160 CONTROL "文字列あり",IDC_LBS_HASSTRINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1161 WS_TABSTOP,4,163,48,10
1162 CONTROL "複数列",IDC_LBS_MULTICOLUMN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1163 WS_TABSTOP,4,174,37,10
1164 CONTROL "ソート",IDC_LBS_SORT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1165 WS_TABSTOP,4,192,33,10
1166 CONTROL "通知",IDC_LBS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1167 WS_TABSTOP,4,203,30,10
1168 CONTROL "水平スクロール バー",IDC_STYLE_HSCROLL,"Button",
1169 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,221,77,10
1170 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",
1171 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,232,78,10
1172 CONTROL "スクロールバーを表示",IDC_LBS_DISABLENOSCROLL,"Button",
1173 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,79,10
1174 CONTROL "再描画しない",IDC_LBS_NOREDRAW,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1175 WS_TABSTOP,4,261,54,10
1176 CONTROL "タブ ストップを使用",IDC_LBS_USETABSTOPS,"Button",
1177 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,272,71,10
1178 CONTROL "キーボード入力を検出",IDC_LBS_WANTKEYBOARDINPUT,"Button",
1179 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,283,80,10
1180 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,299,78,13,BS_MULTILINE
1181END
1182
1183IDD_RAD_PROP_LISTVIEW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 348
1184STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1185FONT 9, "MS Pゴシック"
1186BEGIN
1187 CTEXT "- ListView プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1188 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,297
1189 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1190 LTEXT "表示:",IDC_STATIC,4,103,16,8
1191 LTEXT "配置:",IDC_STATIC,4,132,16,8
1192 LTEXT "ソート:",IDC_STATIC,4,161,19,8
1193 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1194 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1195 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1196 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1197 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1198 WS_TABSTOP,4,66,30,10
1199 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1200 WS_TABSTOP,4,77,42,10
1201 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1202 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1203 COMBOBOX IDC_LVS_VIEW,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1204 WS_TABSTOP
1205 COMBOBOX IDC_LVS_POSITION,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1206 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1207 COMBOBOX IDC_LVS_SORT,11,171,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1208 WS_TABSTOP
1209 CONTROL "単一選択",IDC_LVS_SINGLESEL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1210 WS_TABSTOP,4,192,43,10
1211 CONTROL "自動整列",IDC_LVS_AUTOARRANGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1212 WS_TABSTOP,4,203,43,10
1213 CONTROL "ラベルを折り返さない",IDC_LVS_NOLABELWRAP,"Button",
1214 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,214,77,10
1215 CONTROL "ラベルの編集",IDC_LVS_EDITLABELS,"Button",
1216 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,225,55,10
1217 CONTROL "スクロールしない",IDC_LVS_NOSCROLL,"Button",
1218 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,65,10
1219 CONTROL "カラムにヘッダをつけない",IDC_LVS_NOCOLUMNHEADER,"Button",
1220 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,254,78,10
1221 CONTROL "ヘッダをソートしない",IDC_LVS_NOSORTHEADER,"Button",
1222 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,265,79,10
1223 CONTROL "選択を常に表示",IDC_LVS_SHOWSELALWAYS,"Button",
1224 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,276,62,10
1225 CONTROL "オーナー描画固定",IDC_LVS_OWNERDRAWFIXED,"Button",
1226 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,296,70,10
1227 CONTROL "共有イメージリスト",IDC_LVS_SHAREIMAGELISTS,"Button",
1228 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,307,80,10
1229 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,323,78,13,BS_MULTILINE
1230END
1231
1232IDD_RAD_PROP_TREEVIEW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 292
1233STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1234FONT 9, "MS Pゴシック"
1235BEGIN
1236 CTEXT "- TreeView プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1237 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,240
1238 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1239 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1240 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1241 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1242 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1243 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1244 WS_TABSTOP,4,67,30,10
1245 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1246 WS_TABSTOP,4,78,42,10
1247 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1248 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1249 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,265,78,13,BS_MULTILINE
1250 CONTROL "ボタンあり",IDC_TVS_HASBUTTONS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1251 WS_TABSTOP,4,105,45,10
1252 CONTROL "線を表示",IDC_TVS_HASLINES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1253 WS_TABSTOP,4,116,42,10
1254 CONTROL "ルートにも線を表示",IDC_TVS_LINESATROOT,"Button",
1255 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,127,73,10
1256 CONTROL "ラベルの編集",IDC_TVS_EDITLABELS,"Button",
1257 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,145,55,10
1258 CONTROL "ドラッグ && ドロップを無効",IDC_TVS_DISABLEDRAGDROP,"Button",
1259 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,156,80,10
1260 CONTROL "選択を常に表示",IDC_TVS_SHOWSELALWAYS,"Button",
1261 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,167,62,10
1262 CONTROL "スクロールなし",IDC_TVS_NOSCROLL,"Button",
1263 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,59,10
1264 CONTROL "ツールヒントなし",IDC_TVS_NOTOOLTIPS,"Button",
1265 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,196,62,10
1266 CONTROL "チェック ボックス",IDC_TVS_CHECKBOXES,"Button",
1267 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,216,64,10
1268 CONTROL "全行選択",IDC_TVS_FULLROWSELECT,"Button",
1269 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,227,43,10
1270 CONTROL "トラック選択",IDC_TVS_TRACKSELECT,"Button",
1271 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,238,51,10
1272 CONTROL "シングル拡張",IDC_TVS_SINGLEEXPAND,"Button",
1273 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,249,55,10
1274END
1275
1276IDD_RAD_PROP_IMAGEBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 233
1277STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1278FONT 9, "MS Pゴシック"
1279BEGIN
1280 CTEXT "- ImageBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1281 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,182
1282 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1283 LTEXT "タイプ:",IDC_STATIC,4,108,19,8
1284 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1285 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1286 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1287 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1288 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1289 WS_TABSTOP,4,67,30,10
1290 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1291 WS_TABSTOP,4,78,42,10
1292 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1293 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1294 COMBOBOX IDC_IMAGE_TYPE,25,106,58,140,CBS_DROPDOWNLIST |
1295 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1296 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,207,78,13,BS_MULTILINE
1297 EDITTEXT IDC_PATH,4,150,58,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT
1298 WS_VISIBLE
1299 LTEXT "image situation",IDC_IMAGE_SITUATION,4,140,73,8,NOT
1300 WS_VISIBLE
1301 PUSHBUTTON "...",IDC_CHANGEPATH,64,150,18,14,NOT WS_VISIBLE
1302 CONTROL "通知",IDC_SS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1303 WS_TABSTOP,4,170,30,10
1304 CONTROL "中央配置",IDC_SS_CENTERIMAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1305 WS_TABSTOP,4,181,43,10
1306 CONTROL "右に揃える",IDC_SS_RIGHTJUST,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1307 WS_TABSTOP,4,192,48,10
1308 CONTROL "ファイル",IDC_FILE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
1309 WS_VISIBLE,5,125,35,10
1310 CONTROL "リソース",IDC_RESOURCE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
1311 NOT WS_VISIBLE,45,125,36,10
1312 COMBOBOX IDC_RESCOMBO,4,150,79,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
1313 NOT WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1314END
1315
1316IDD_RAD_PROP_COMBOBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 312
1317STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1318FONT 9, "MS Pゴシック"
1319BEGIN
1320 CTEXT "- ComboBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1321 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,261
1322 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1323 LTEXT "タイプ:",IDC_STATIC,4,103,19,8
1324 LTEXT "オーナー描画:",IDC_STATIC,4,132,42,8
1325 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1326 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1327 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1328 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1329 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1330 WS_TABSTOP,4,66,30,10
1331 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1332 WS_TABSTOP,4,77,42,10
1333 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1334 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1335 COMBOBOX IDC_CBS_TYPE,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1336 WS_TABSTOP
1337 COMBOBOX IDC_CBS_OWNERDRAW,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1338 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1339 CONTROL "文字列あり",IDC_CBS_HASSTRINGS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1340 WS_TABSTOP,4,163,48,10
1341 CONTROL "ソート",IDC_CBS_SORT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1342 WS_TABSTOP,4,181,33,10
1343 CONTROL "サイズ調整",IDC_CBS_NOINTEGRALHEIGHT,"Button",
1344 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,192,49,10
1345 CONTROL "OEM 変換",IDC_CBS_OEMCONVERT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1346 WS_TABSTOP,4,203,46,10
1347 CONTROL "垂直スクロール バー",IDC_STYLE_VSCROLL,"Button",
1348 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,221,78,10
1349 CONTROL "水平オート スクロール",IDC_CBS_AUTOHSCROLL,"Button",
1350 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,232,81,10
1351 CONTROL "スクロールバーを表示",IDC_CBS_DISABLENOSCROLL,"Button",
1352 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,243,79,10
1353 CONTROL "大文字変換",IDC_CBS_UPPERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1354 WS_TABSTOP,4,261,50,10
1355 CONTROL "小文字変換",IDC_CBS_LOWERCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1356 WS_TABSTOP,4,272,50,10
1357 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,286,78,13,BS_MULTILINE
1358END
1359
1360IDD_RAD_PROP_GROUPBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 227
1361STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1362FONT 9, "MS Pゴシック"
1363BEGIN
1364 CTEXT "- GroupBox プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1365 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,74,85,147
1366 LTEXT "水平方向の配置:",IDC_STATIC,4,134,50,8
1367 LTEXT "キャプション:",IDC_STATIC,3,45,38,8
1368 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1369 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1370 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1371 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1372 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMECAPTION,68,54,18,14
1373 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1374 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,85,64,10
1375 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1376 WS_TABSTOP,4,96,30,10
1377 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1378 WS_TABSTOP,4,107,42,10
1379 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1380 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,118,52,10
1381 COMBOBOX IDC_BS_POSITION,11,145,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1382 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1383 CONTROL "アイコン",IDC_BS_ICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1384 WS_TABSTOP,4,165,39,10
1385 CONTROL "ビットマップ",IDC_BS_BITMAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1386 WS_TABSTOP,4,176,49,10
1387 CONTROL "通知",IDC_BS_NOTIFY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1388 WS_TABSTOP,4,187,30,10
1389 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,201,78,13,BS_MULTILINE
1390END
1391
1392IDD_RAD_PROP_UPDOWN DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 246
1393STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1394FONT 9, "MS Pゴシック"
1395BEGIN
1396 CTEXT "- UpDown プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1397 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,196
1398 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1399 LTEXT "方向:",IDC_STATIC,4,103,16,8
1400 LTEXT "アタッチ",IDC_STATIC,4,132,24,8
1401 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1402 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1403 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1404 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1405 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1406 WS_TABSTOP,4,66,30,10
1407 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1408 WS_TABSTOP,4,77,42,10
1409 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1410 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1411 COMBOBOX IDC_UDS_SITUATION,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1412 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1413 COMBOBOX IDC_UDS_ATTACH,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1414 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1415 CONTROL "自動関連付け",IDC_UDS_AUTOBUDDY,"Button",
1416 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,163,57,10
1417 CONTROL "数値の自動表示",IDC_UDS_SETBUDDYINT,"Button",
1418 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,64,10
1419 CONTROL "桁区切りなし",IDC_UDS_NOTHOUSANDS,"Button",
1420 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,53,10
1421 CONTROL "ワードラップ",IDC_UDS_WRAP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1422 WS_TABSTOP,4,196,51,10
1423 CONTROL "方向キー",IDC_UDS_ARROWKEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1424 WS_TABSTOP,4,207,41,10
1425 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,221,78,13,BS_MULTILINE
1426END
1427
1428IDD_RAD_PROP_PROGRESSBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 156
1429STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1430FONT 9, "MS Pゴシック"
1431BEGIN
1432 CTEXT "- ProgressBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1433 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,45,85,106
1434 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1435 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,63,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1436 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1437 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1438 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,56,64,10
1439 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1440 WS_TABSTOP,4,67,30,10
1441 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1442 WS_TABSTOP,4,78,42,10
1443 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1444 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,89,52,10
1445 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,132,78,13,BS_MULTILINE
1446 CONTROL "垂直方向",IDC_PBS_VERTICAL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1447 WS_TABSTOP,4,105,43,10
1448 CONTROL "スムーズ",IDC_PBS_SMOOTH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1449 WS_TABSTOP,4,116,43,10
1450END
1451
1452IDD_RAD_PROP_TRACKBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 224
1453STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1454FONT 9, "MS Pゴシック"
1455BEGIN
1456 CTEXT "- TrackBar プロパティ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1457 GROUPBOX "スタイル",IDC_STATIC,1,44,85,173
1458 LTEXT "ID:",IDC_STATIC,3,15,8,8
1459 LTEXT "方向:",IDC_STATIC,4,103,16,8
1460 LTEXT "ポイント:",IDC_STATIC,4,132,24,8
1461 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1462 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAMEID,68,24,18,14
1463 CONTROL "無効(使用不可)",IDC_STYLE_DISABLED,"Button",
1464 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,55,64,10
1465 CONTROL "可視",IDC_STYLE_VISIBLE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1466 WS_TABSTOP,4,66,30,10
1467 CONTROL "グループ",IDC_STYLE_GROUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1468 WS_TABSTOP,4,77,42,10
1469 CONTROL "タブ ストップ",IDC_STYLE_TABSTOP,"Button",
1470 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,88,52,10
1471 COMBOBOX IDC_TBS_SITUATION,11,113,67,62,CBS_DROPDOWNLIST |
1472 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1473 COMBOBOX IDC_TBS_POINT,11,142,67,62,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
1474 WS_TABSTOP
1475 CONTROL "マークなし",IDC_TBS_NOTICKS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1476 WS_TABSTOP,4,163,46,10
1477 CONTROL "マーク自動設定",IDC_TBS_AUTOTICKS,"Button",
1478 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,62,10
1479 CONTROL "選択可能",IDC_TBS_ENABLESELRANGE,"Button",
1480 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,185,43,10
1481 PUSHBUTTON "拡張スタイル",IDC_EXSTYLE,4,199,78,13,BS_MULTILINE
1482END
1483
1484IDD_PROJECT_MENUEDIT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 87, 191
1485STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1486FONT 9, "MS Pゴシック"
1487BEGIN
1488 CTEXT "- メニュー エディタ -",IDC_STATIC,0,3,86,8
1489 LTEXT "キャプション:",IDC_CAPTIONSTATIC,3,45,38,8
1490 LTEXT "ID:",IDC_IDSTATIC,3,15,8,8
1491 EDITTEXT IDC_IDNAME,1,25,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1492 PUSHBUTTON "変更",IDC_RENAME,68,24,18,43
1493 EDITTEXT IDC_CAPTION,1,55,65,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
1494 PUSHBUTTON "↑",IDC_UP,26,170,14,14
1495 PUSHBUTTON "↓",IDC_DOWN,43,170,14,14
1496 CONTROL "チェック",IDC_CHECKED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1497 WS_TABSTOP,4,98,38,10
1498 CONTROL "無効",IDC_DISABLED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1499 WS_TABSTOP,4,109,30,10
1500 PUSHBUTTON "挿入",IDC_INSERTMENUITEM,5,132,76,14
1501 PUSHBUTTON "削除",IDC_DELETEMENUITEM,5,150,76,14
1502 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,2,124,83,1
1503 CHECKBOX "ポップアップ",IDC_POPUP,4,76,51,10
1504 CONTROL "セパレータ",IDC_SEPARATOR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1505 WS_TABSTOP,4,87,47,10
1506END
1507
1508IDD_INPUTID DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 170, 45
1509STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1510CAPTION "新規メニュー"
1511FONT 9, "MS Pゴシック"
1512BEGIN
1513 LTEXT "メニュー ID:",IDC_STATIC,7,11,35,8
1514 EDITTEXT IDC_IDNAME,44,7,63,14,ES_AUTOHSCROLL
1515 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,112,7,50,14
1516 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,112,24,50,14
1517END
1518
1519IDD_PJ_OPTION2 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 259, 180
1520STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1521CAPTION "Win32API"
1522FONT 9, "MS Pゴシック"
1523BEGIN
1524 CONTROL "コモン コントロールを使用する(api_commctrl.sbp)",
1525 IDC_API_COMMCTRL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,
1526 7,159,10
1527 CONTROL "マルチメディアAPIを使用する(api_mmsys.sbp)",
1528 IDC_API_MMSYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,20,
1529 150,10
1530 CONTROL "リッチエディット コントロールを使用する(api_richedit.sbp)",
1531 IDC_API_RICHEDIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,
1532 33,181,10
1533 CONTROL "ソケットAPIを使用する(api_winsock2.sbp)",
1534 IDC_API_WINSOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,
1535 46,136,10
1536END
1537
1538IDD_NEWPROJECT_PAGE2 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 310, 177
1539STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1540CAPTION "ステップ2 (プロジェクト オプション)"
1541FONT 9, "MS Pゴシック"
1542BEGIN
1543 GROUPBOX "Win32API",IDC_STATIC,7,61,189,64
1544 CONTROL "コモン コントロールを使用する(api_commctrl.sbp)",
1545 IDC_API_COMMCTRL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
1546 13,74,159,10
1547 CONTROL "マルチメディアAPIを使用する(api_mmsys.sbp)",
1548 IDC_API_MMSYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,
1549 86,150,10
1550 CONTROL "リッチエディット コントロールを使用する(api_richedit.sbp)",
1551 IDC_API_RICHEDIT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
1552 13,98,181,10
1553 CONTROL "ソケットAPIを使用する(api_winsock2.sbp)",
1554 IDC_API_WINSOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,
1555 110,136,10
1556 CONTROL "厳密な型チェックを行う(#strict指定)",IDC_STRICT,
1557 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,13,
1558 21,130,10
1559 GROUPBOX "一般",IDC_STATIC,7,7,189,44
1560 CONTROL "Unicode文字セットを使用する",IDC_UNICODE,"Button",
1561 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,34,101,10
1562END
1563
1564IDD_PROJECT_MENURENAME DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 167, 69
1565STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1566CAPTION "メニューID、キャプション設定"
1567FONT 9, "MS Pゴシック"
1568BEGIN
1569 EDITTEXT IDC_CAPTION,7,48,90,14,ES_AUTOHSCROLL
1570 LTEXT "キャプション",IDC_STATIC,7,38,36,8
1571 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,110,30,50,14
1572 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,110,47,50,14
1573 EDITTEXT IDC_IDNAME,7,17,90,14,ES_AUTOHSCROLL
1574 LTEXT "ID",IDC_IDSTATIC,7,7,8,8
1575END
1576
1577IDD_OPTION_RAD DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 93
1578STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1579CAPTION "RADツール"
1580FONT 9, "MS Pゴシック"
1581BEGIN
1582 CONTROL "ライン アジャスタを有効にする",IDC_LINEADJUST,"Button",
1583 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,7,103,10
1584END
1585
1586IDD_EXTENSION_LINK DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 216
1587STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1588CAPTION "ファイルの関連付け"
1589FONT 9, "MS Pゴシック"
1590BEGIN
1591 DEFPUSHBUTTON "関連付ける",IDOK,173,178,50,14
1592 PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,173,195,50,14
1593 LTEXT "注意: 他のアプリケーションで使用する拡張子は削除してください。",
1594 IDC_STATIC,37,180,111,22
1595 CONTROL "List1",IDC_EXTENSION_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
1596 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER |
1597 WS_TABSTOP,7,7,217,133
1598 PUSHBUTTON "新規(&N)",IDC_ADD_BUTTON,67,145,50,14
1599 PUSHBUTTON "削除(&D)",IDC_DELETE_BUTTON,173,145,50,14
1600 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,7,170,217,1
1601 PUSHBUTTON "編集(&E)",IDC_EDIT_BUTTON,120,145,50,14
1602END
1603
1604IDD_RAD_SUPPORT DIALOGEX 0, 0, 321, 37
1605STYLE WS_CHILD
1606EXSTYLE WS_EX_STATICEDGE
1607FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
1608BEGIN
1609 LTEXT "X",IDC_STATIC,69,7,8,8
1610 LTEXT "Y",IDC_STATIC,69,23,8,8
1611 LTEXT "幅",IDC_STATIC,142,7,8,8
1612 LTEXT "高さ",IDC_STATIC,142,23,16,8
1613 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDVERT,132,0,1,35
1614 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDVERT,61,1,1,34
1615 PUSHBUTTON "テスト",IDC_TEST,6,11,50,14
1616 EDITTEXT IDC_XPOS,80,3,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1617 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN1,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT |
1618 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,248,4,9,
1619 14
1620 EDITTEXT IDC_YPOS,80,19,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1621 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN2,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT |
1622 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,248,21,
1623 9,14
1624 EDITTEXT IDC_WIDTH,161,3,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1625 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN3,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT |
1626 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,262,5,9,
1627 14
1628 EDITTEXT IDC_HEIGHT,161,19,40,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
1629 CONTROL "Spin1",IDC_SPIN4,"msctls_updown32",UDS_SETBUDDYINT |
1630 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS,262,21,
1631 9,14
1632END
1633
1634IDD_PJ_OPTION1 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 259, 180
1635STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1636CAPTION "一般"
1637FONT 9, "MS Pゴシック"
1638BEGIN
1639 GROUPBOX "出力ファイル",IDC_STATIC,7,7,198,79
1640 EDITTEXT IDC_EDIT_RELEASE,16,31,177,14,ES_AUTOHSCROLL
1641 LTEXT "Release:",IDC_STATIC,16,21,26,8
1642 EDITTEXT IDC_EDIT_DEBUG,16,61,177,14,ES_AUTOHSCROLL
1643 LTEXT "Debug:",IDC_STATIC,16,51,20,8
1644 GROUPBOX "コンパイル オプション",IDC_STATIC,7,97,199,56
1645 CONTROL "厳密な型チェックを行う(#strict指定)",IDC_STRICT,
1646 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,112,122,10
1647 CONTROL "Unicode文字セットを使用する",IDC_UNICODE,"Button",
1648 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,125,116,10
1649END
1650
1651IDD_ICONEDIT_TOOL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 88, 266
1652STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1653FONT 9, "MS Pゴシック"
1654BEGIN
1655 COMBOBOX IDC_ICONTYPECOMBO,10,12,69,104,CBS_DROPDOWNLIST |
1656 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1657 PUSHBUTTON "追加",IDC_ADD_ICONTYPE,12,30,30,14
1658 PUSHBUTTON "削除",IDC_DELETE_ICONTYPE,46,30,30,14
1659 GROUPBOX "タイプ",IDC_STATIC,5,1,78,59
1660 GROUPBOX "ツール",IDC_STATIC,5,68,78,190
1661END
1662
1663IDD_ICONEDIT_COLOR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 227, 43
1664STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1665FONT 9, "MS Pゴシック"
1666BEGIN
1667 CONTROL "",IDC_STATIC_COLOR,"Static",SS_BLACKFRAME | NOT
1668 WS_VISIBLE,22,3,161,34
1669 CONTROL "",IDC_NOWCOLOR,"Static",SS_ETCHEDFRAME,3,3,16,17
1670END
1671
1672IDD_ICONEDIT_BUTTONS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 59, 158
1673STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE
1674FONT 9, "MS Pゴシック"
1675BEGIN
1676END
1677
1678IDD_ICONEDIT_ICONTYPE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 154, 73
1679STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1680CAPTION "アイコンタイプを選んでください"
1681FONT 9, "MS Pゴシック"
1682BEGIN
1683 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,7,50,14
1684 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,97,24,50,14
1685 LISTBOX IDC_TYPELIST,7,7,84,59,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
1686 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1687END
1688
1689IDD_OPTION_COLOR DIALOGEX 0, 0, 254, 182
1690STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1691CAPTION "カラーデザイン"
1692FONT 9, "MS Pゴシック", 0, 0, 0x1
1693BEGIN
1694 LTEXT "指定する部分:",IDC_STATIC_PARTS,7,39,42,8
1695 LTEXT "サンプル:",IDC_STATIC,7,75,28,8
1696 LTEXT "テーマ:",IDC_STATIC,7,6,22,8
1697 COMBOBOX IDC_THEME,7,17,100,91,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
1698 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1699 COMBOBOX IDC_TARGET,7,49,100,91,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
1700 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1701 CONTROL "",IDC_COLOR_BUTTON,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,
1702 111,49,20,12
1703 CONTROL "",IDC_SAMPLE,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,7,85,
1704 190,90,WS_EX_CLIENTEDGE
1705END
1706
1707IDD_CODE_SAVE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 151, 110
1708STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1709CAPTION "文字コードを指定して保存"
1710FONT 9, "MS Pゴシック"
1711BEGIN
1712 LISTBOX IDC_LIST_CHARCODE,7,17,64,86,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
1713 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1714 LISTBOX IDC_LIST_LFCODE,76,17,68,41,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
1715 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
1716 DEFPUSHBUTTON "上書き保存",IDOK,86,72,50,14
1717 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,86,89,50,14
1718 LTEXT "文字コード",IDC_STATIC,7,7,32,8
1719 LTEXT "改行コード",IDC_STATIC,77,7,32,8
1720END
1721
1722IDD_PJ_OPTION4 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 259, 180
1723STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1724CAPTION "デバッグ"
1725FONT 9, "MS Pゴシック"
1726BEGIN
1727 GROUPBOX "コマンドライン",IDC_STATIC,7,7,248,91
1728 EDITTEXT IDC_CMD_LINE,13,20,234,65,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL |
1729 ES_AUTOHSCROLL
1730 GROUPBOX "デバッグセッションの実行可能ファイル(DLLのみ)",
1731 IDC_STATIC_DEBUG,7,109,248,55
1732 EDITTEXT IDC_EXE_PATH,14,125,234,14,ES_AUTOHSCROLL
1733 PUSHBUTTON "参照...",IDC_DIR,219,143,29,14
1734END
1735
1736IDD_EXTENSION_ADD DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 227, 106
1737STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1738CAPTION "拡張子を追加"
1739FONT 9, "MS Pゴシック"
1740BEGIN
1741 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,117,85,50,14
1742 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,170,85,50,14
1743 EDITTEXT IDC_EXTENSION,59,7,40,14,ES_AUTOHSCROLL
1744 EDITTEXT IDC_NOTE,59,26,80,14,ES_AUTOHSCROLL
1745 LTEXT "拡張子:",IDC_STATIC,7,11,23,8
1746 LTEXT "説明:",IDC_STATIC,7,30,16,8
1747 LTEXT "Windows検索:",IDC_STATIC,7,49,41,8
1748 CONTROL "有効",IDC_SEARCH_ON,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,49,
1749 30,10
1750 CONTROL "無効",IDC_SEARCH_OFF,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,98,49,
1751 30,10
1752 LTEXT "(例:txt)",IDC_STATIC,143,11,26,8
1753 LTEXT "(例:テキスト ドキュメント)",IDC_STATIC,143,30,77,8
1754 LTEXT "タブの色",IDC_STATIC_TABCOLOR,7,69,26,8
1755 CONTROL "",IDC_COLOR_BUTTON,"Button",BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP,
1756 59,67,20,12
1757 LTEXT "←ここをクリックして変更できます",IDC_STATIC_TABCOLOR2,
1758 83,69,114,8
1759END
1760
1761IDD_OPTION_WEB DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 195
1762STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1763CAPTION "Web検索"
1764FONT 9, "MS Pゴシック"
1765BEGIN
1766 GROUPBOX "ドメイン検索",IDC_STATIC,7,38,236,135
1767 CONTROL "List2",IDC_DOMAIN_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
1768 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER |
1769 WS_TABSTOP,13,51,164,116
1770 PUSHBUTTON "新規(&N)",IDC_ADD,187,50,50,14
1771 PUSHBUTTON "削除(&D)",IDC_DELETE,187,68,50,14
1772 CONTROL "Ctrlキーによる単語リンクを有効にする",
1773 IDC_CTRLKEY_HYPERLINK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1774 WS_TABSTOP,7,7,127,10
1775 PUSHBUTTON "編集(&E)",IDC_EDIT,187,86,50,14
1776 CONTROL "アプリケーション終了時にWeb検索文字列を保存する",
1777 IDC_SAVE_WEBFINDSTR,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1778 WS_TABSTOP,7,20,169,10
1779END
1780
1781IDD_OPTION_WEB_DOMAIN_ADD DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 245, 77
1782STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1783CAPTION "Web検索用ドメインを追加"
1784FONT 9, "MS Pゴシック"
1785BEGIN
1786 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,135,56,50,14
1787 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,188,56,50,14
1788 EDITTEXT IDC_NAME,59,7,67,14,ES_AUTOHSCROLL
1789 EDITTEXT IDC_DOMAIN,59,26,113,14,ES_AUTOHSCROLL
1790 LTEXT "表示名:",IDC_STATIC,7,11,23,8
1791 LTEXT "ドメイン:",IDC_STATIC,7,30,23,8
1792 LTEXT "(例:辞書)",IDC_STATIC,176,11,32,8
1793 LTEXT "(例:ja.wikipedia.org)",IDC_STATIC,176,30,62,8
1794END
1795
1796IDD_PREVIEW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 354, 429
1797STYLE WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
1798CAPTION "印刷プレビュー"
1799FONT 9, "MS Pゴシック"
1800BEGIN
1801 DEFPUSHBUTTON "閉じる",IDOK,13,7,50,14
1802 PUSHBUTTON "ページ設定",IDC_PAGESET,13,57,50,14
1803 PUSHBUTTON "フォント",IDC_FONT,13,79,50,14
1804 PUSHBUTTON "印刷",IDC_PRINT,278,7,50,14
1805 PUSHBUTTON "前へ",IDC_PREV,85,7,50,14
1806 PUSHBUTTON "次へ",IDC_NEXT,138,7,50,14
1807 GROUPBOX "設定",IDC_STATIC,7,43,62,121,BS_CENTER
1808 CONTROL "ページ番号",IDC_SHOWPAGENUM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
1809 WS_TABSTOP,13,111,49,10
1810 EDITTEXT IDC_PAGESTR,13,121,49,14,ES_AUTOHSCROLL
1811 LTEXT """&&n""がページ番号に置き換わります",IDC_STATIC,11,138,
1812 54,25
1813 PUSHBUTTON "Button2",IDC_ZOOMOUT,202,7,19,14,BS_ICON
1814 PUSHBUTTON "Button2",IDC_ZOOMIN,223,7,19,14,BS_ICON
1815 LTEXT "Static",IDC_ZOOMRATIO,244,12,31,8
1816END
1817
1818IDD_PASSWORD DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 45
1819STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1820CAPTION "ProjectEditor"
1821FONT 9, "MS Pゴシック"
1822BEGIN
1823 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
1824 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,130,24,50,14
1825 LTEXT "シリアルIDを入力してください",IDC_STATIC,7,7,84,8
1826 EDITTEXT IDC_PASSWORD,7,20,110,14,ES_AUTOHSCROLL
1827END
1828
1829IDD_ATTACH DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 229
1830STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1831CAPTION "プロセスへアタッチ"
1832FONT 9, "MS Pゴシック"
1833BEGIN
1834 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,305,7,50,14
1835 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,305,24,50,14
1836 CONTROL "List1",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
1837 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,285,215
1838END
1839
1840IDD_PJ_OPTION3 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 259, 180
1841STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
1842CAPTION "マニフェスト"
1843FONT 9, "MS Pゴシック"
1844BEGIN
1845 CONTROL "マニフェストをリソースに埋め込む",IDC_RC_MANIFEST,
1846 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,138,25,114,10
1847 LTEXT "入力パス:",IDC_STATIC_PATH,7,11,29,8
1848 EDITTEXT IDC_PATH,39,7,213,14,ES_AUTOHSCROLL
1849END
1850
1851
1852/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
1853//
1854// DESIGNINFO
1855//
1856
1857#ifdef APSTUDIO_INVOKED
1858GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
1859BEGIN
1860 IDD_ABOUT, DIALOG
1861 BEGIN
1862 LEFTMARGIN, 7
1863 RIGHTMARGIN, 232
1864 TOPMARGIN, 7
1865 BOTTOMMARGIN, 229
1866 END
1867
1868 IDD_FIND, DIALOG
1869 BEGIN
1870 LEFTMARGIN, 7
1871 RIGHTMARGIN, 228
1872 TOPMARGIN, 7
[80]1873 BOTTOMMARGIN, 82
[72]1874 END
1875
1876 IDD_FINDALL, DIALOG
1877 BEGIN
1878 TOPMARGIN, 2
1879 END
1880
1881 IDD_OPTION_WHOLE, DIALOG
1882 BEGIN
1883 LEFTMARGIN, 7
1884 RIGHTMARGIN, 224
1885 TOPMARGIN, 7
1886 BOTTOMMARGIN, 175
1887 END
1888
1889 IDD_PERMUTATION, DIALOG
1890 BEGIN
1891 LEFTMARGIN, 7
1892 RIGHTMARGIN, 260
1893 TOPMARGIN, 7
[80]1894 BOTTOMMARGIN, 104
[72]1895 END
1896
1897 IDD_NEWFILE, DIALOG
1898 BEGIN
1899 LEFTMARGIN, 7
1900 RIGHTMARGIN, 275
1901 TOPMARGIN, 7
1902 BOTTOMMARGIN, 159
1903 END
1904
1905 IDD_OPTION_EDITOR, DIALOG
1906 BEGIN
1907 LEFTMARGIN, 7
1908 RIGHTMARGIN, 244
1909 TOPMARGIN, 7
1910 BOTTOMMARGIN, 251
1911 END
1912
1913 IDD_OPTION_TOOLBAR, DIALOG
1914 BEGIN
1915 LEFTMARGIN, 7
1916 RIGHTMARGIN, 180
1917 TOPMARGIN, 7
1918 BOTTOMMARGIN, 86
1919 END
1920
1921 IDD_NEWPROJECT_PAGE1, DIALOG
1922 BEGIN
1923 LEFTMARGIN, 7
1924 RIGHTMARGIN, 303
1925 TOPMARGIN, 7
1926 BOTTOMMARGIN, 170
1927 END
1928
1929 IDD_NEWPROJECT_PAGE3, DIALOG
1930 BEGIN
1931 LEFTMARGIN, 7
1932 RIGHTMARGIN, 303
1933 TOPMARGIN, 7
1934 BOTTOMMARGIN, 170
1935 END
1936
1937 IDD_PROJECT_FILEPROPERTY, DIALOG
1938 BEGIN
1939 LEFTMARGIN, 7
1940 RIGHTMARGIN, 223
1941 TOPMARGIN, 7
1942 BOTTOMMARGIN, 70
1943 END
1944
1945 IDD_RAD_CTRLBUTTONS, DIALOG
1946 BEGIN
1947 LEFTMARGIN, 1
1948 RIGHTMARGIN, 87
1949 TOPMARGIN, 1
1950 BOTTOMMARGIN, 89
1951 END
1952
1953 IDD_PROJECT_NEWWINDOW, DIALOG
1954 BEGIN
1955 LEFTMARGIN, 7
1956 RIGHTMARGIN, 164
1957 TOPMARGIN, 7
1958 BOTTOMMARGIN, 146
1959 END
1960
1961 IDD_RAD_PROP_WINDOW, DIALOG
1962 BEGIN
1963 RIGHTMARGIN, 86
1964 BOTTOMMARGIN, 442
1965 END
1966
1967 IDD_RAD_PROP_WINDOW_RENAME, DIALOG
1968 BEGIN
1969 LEFTMARGIN, 7
1970 RIGHTMARGIN, 163
1971 TOPMARGIN, 7
1972 BOTTOMMARGIN, 92
1973 END
1974
1975 IDD_RAD_EVENTCODE, DIALOG
1976 BEGIN
1977 LEFTMARGIN, 7
1978 RIGHTMARGIN, 276
1979 TOPMARGIN, 7
1980 BOTTOMMARGIN, 198
1981 END
1982
1983 IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMEID, DIALOG
1984 BEGIN
1985 LEFTMARGIN, 7
1986 RIGHTMARGIN, 158
1987 TOPMARGIN, 7
1988 BOTTOMMARGIN, 38
1989 END
1990
1991 IDD_RAD_PROP_WINDOW_EXSTYLE, DIALOG
1992 BEGIN
1993 LEFTMARGIN, 7
1994 RIGHTMARGIN, 192
1995 TOPMARGIN, 7
1996 BOTTOMMARGIN, 120
1997 END
1998
1999 IDD_RAD_PROP_ITEM_EXSTYLE, DIALOG
2000 BEGIN
2001 LEFTMARGIN, 7
2002 RIGHTMARGIN, 180
2003 TOPMARGIN, 7
2004 BOTTOMMARGIN, 70
2005 END
2006
2007 IDD_RAD_PROP_ITEM_RENAMECAPTION, DIALOG
2008 BEGIN
2009 LEFTMARGIN, 7
2010 RIGHTMARGIN, 156
2011 TOPMARGIN, 7
2012 BOTTOMMARGIN, 38
2013 END
2014
2015 IDD_RAD_PROP_IMAGEBOX, DIALOG
2016 BEGIN
2017 BOTTOMMARGIN, 224
2018 END
2019
2020 IDD_INPUTID, DIALOG
2021 BEGIN
2022 LEFTMARGIN, 7
2023 RIGHTMARGIN, 163
2024 TOPMARGIN, 7
2025 BOTTOMMARGIN, 38
2026 END
2027
2028 IDD_PJ_OPTION2, DIALOG
2029 BEGIN
2030 LEFTMARGIN, 7
2031 RIGHTMARGIN, 252
2032 TOPMARGIN, 7
2033 BOTTOMMARGIN, 173
2034 END
2035
2036 IDD_NEWPROJECT_PAGE2, DIALOG
2037 BEGIN
2038 LEFTMARGIN, 7
2039 RIGHTMARGIN, 303
2040 TOPMARGIN, 7
2041 BOTTOMMARGIN, 170
2042 END
2043
2044 IDD_PROJECT_MENURENAME, DIALOG
2045 BEGIN
2046 LEFTMARGIN, 7
2047 RIGHTMARGIN, 160
2048 TOPMARGIN, 7
2049 BOTTOMMARGIN, 62
2050 END
2051
2052 IDD_OPTION_RAD, DIALOG
2053 BEGIN
2054 LEFTMARGIN, 7
2055 RIGHTMARGIN, 180
2056 TOPMARGIN, 7
2057 BOTTOMMARGIN, 86
2058 END
2059
2060 IDD_EXTENSION_LINK, DIALOG
2061 BEGIN
2062 LEFTMARGIN, 7
2063 RIGHTMARGIN, 224
2064 TOPMARGIN, 7
2065 BOTTOMMARGIN, 209
2066 END
2067
2068 IDD_RAD_SUPPORT, DIALOG
2069 BEGIN
2070 BOTTOMMARGIN, 35
2071 END
2072
2073 IDD_PJ_OPTION1, DIALOG
2074 BEGIN
2075 LEFTMARGIN, 7
2076 RIGHTMARGIN, 252
2077 TOPMARGIN, 7
2078 BOTTOMMARGIN, 173
2079 END
2080
2081 IDD_ICONEDIT_TOOL, DIALOG
2082 BEGIN
2083 BOTTOMMARGIN, 265
2084 END
2085
2086 IDD_ICONEDIT_COLOR, DIALOG
2087 BEGIN
2088 RIGHTMARGIN, 187
2089 BOTTOMMARGIN, 42
2090 END
2091
2092 IDD_ICONEDIT_BUTTONS, DIALOG
2093 BEGIN
2094 BOTTOMMARGIN, 157
2095 END
2096
2097 IDD_ICONEDIT_ICONTYPE, DIALOG
2098 BEGIN
2099 LEFTMARGIN, 7
2100 RIGHTMARGIN, 147
2101 TOPMARGIN, 7
2102 BOTTOMMARGIN, 66
2103 END
2104
2105 IDD_OPTION_COLOR, DIALOG
2106 BEGIN
2107 LEFTMARGIN, 7
2108 RIGHTMARGIN, 247
2109 TOPMARGIN, 6
2110 BOTTOMMARGIN, 175
2111 END
2112
2113 IDD_CODE_SAVE, DIALOG
2114 BEGIN
2115 LEFTMARGIN, 7
2116 RIGHTMARGIN, 144
2117 TOPMARGIN, 7
2118 BOTTOMMARGIN, 103
2119 END
2120
2121 IDD_PJ_OPTION4, DIALOG
2122 BEGIN
2123 LEFTMARGIN, 7
2124 RIGHTMARGIN, 255
2125 TOPMARGIN, 7
2126 BOTTOMMARGIN, 173
2127 END
2128
2129 IDD_EXTENSION_ADD, DIALOG
2130 BEGIN
2131 LEFTMARGIN, 7
2132 RIGHTMARGIN, 220
2133 TOPMARGIN, 7
2134 BOTTOMMARGIN, 99
2135 END
2136
2137 IDD_OPTION_WEB, DIALOG
2138 BEGIN
2139 LEFTMARGIN, 7
2140 RIGHTMARGIN, 243
2141 TOPMARGIN, 7
2142 BOTTOMMARGIN, 188
2143 END
2144
2145 IDD_OPTION_WEB_DOMAIN_ADD, DIALOG
2146 BEGIN
2147 LEFTMARGIN, 7
2148 RIGHTMARGIN, 238
2149 TOPMARGIN, 7
2150 BOTTOMMARGIN, 70
2151 END
2152
2153 IDD_PREVIEW, DIALOG
2154 BEGIN
2155 LEFTMARGIN, 7
2156 RIGHTMARGIN, 347
2157 TOPMARGIN, 7
2158 BOTTOMMARGIN, 422
2159 END
2160
2161 IDD_PASSWORD, DIALOG
2162 BEGIN
2163 LEFTMARGIN, 7
2164 RIGHTMARGIN, 180
2165 TOPMARGIN, 7
2166 BOTTOMMARGIN, 38
2167 END
2168
2169 IDD_ATTACH, DIALOG
2170 BEGIN
2171 LEFTMARGIN, 7
2172 RIGHTMARGIN, 355
2173 TOPMARGIN, 7
2174 BOTTOMMARGIN, 222
2175 END
2176
2177 IDD_PJ_OPTION3, DIALOG
2178 BEGIN
2179 LEFTMARGIN, 7
2180 RIGHTMARGIN, 252
2181 TOPMARGIN, 7
2182 BOTTOMMARGIN, 173
2183 END
2184END
2185#endif // APSTUDIO_INVOKED
2186
2187
2188/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2189//
2190// Icon
2191//
2192
2193// Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon
2194// remains consistent on all systems.
2195IDI_MAIN ICON DISCARDABLE "icon1.ico"
2196IDI_BASICPROGRAM ICON DISCARDABLE "BasicProgram.ico"
2197IDI_TEXTDOCUMENT ICON DISCARDABLE "TextDocument.ico"
2198IDI_FOLDER_CLOSE ICON DISCARDABLE "folder_close.ico"
2199IDI_FOLDER_OPEN ICON DISCARDABLE "folder_open.ico"
2200IDI_WINDOW ICON DISCARDABLE "Window.ico"
2201IDI_PROCEDURE ICON DISCARDABLE "Procedure.ico"
2202IDI_MENU ICON DISCARDABLE "menu.ico"
2203IDI_FILE_ICON ICON DISCARDABLE "file_icon.ico"
2204IDI_FILE_BMP ICON DISCARDABLE "file_bmp.ico"
2205IDI_FILE_CURSOR ICON DISCARDABLE "ico00001.ico"
2206IDI_MEMBER_PRIVATE_FUNCTION ICON DISCARDABLE "member_private_function.ico"
2207IDI_MEMBER_PUBLIC_FUNCTION ICON DISCARDABLE "member_public_function.ico"
2208IDI_MEMBER_PRIVATE_VARIABLE ICON DISCARDABLE "member_private_variable.ico"
2209IDI_MEMBER_PUBLIC_VARIABLE ICON DISCARDABLE "member_public_variable.ico"
2210IDI_PAIRSTATEMENT ICON DISCARDABLE "pair_statement.ico"
2211IDI_VOID ICON DISCARDABLE "ico00002.ico"
2212IDI_PROGRAM_FOLDER ICON DISCARDABLE "program_folder.ico"
2213IDI_HTML_PARAMETER ICON DISCARDABLE "html_parameter.ico"
2214IDI_HTML_GENERAL_PARAMETER ICON DISCARDABLE "html_general_parameter.ico"
2215IDI_NEWFILE_TEXT ICON DISCARDABLE "newfile_text.ico"
2216IDI_NEWFILE_ABP ICON DISCARDABLE "newfile_abp.ico"
2217IDI_NEWFILE_HTML ICON DISCARDABLE "newfile_html.ico"
2218IDI_NEWFILE_PJ ICON DISCARDABLE "newfile_project.ico"
2219IDI_NEWFILE_SBP ICON DISCARDABLE "newfile_sbp.ico"
2220IDI_NEWFILE_ICON ICON DISCARDABLE "newfile_icon.ico"
2221IDI_ZOOMIN ICON DISCARDABLE "zoomin.ico"
2222IDI_ZOOMOUT ICON DISCARDABLE "zoomout.ico"
2223
2224/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2225//
2226// Cursor
2227//
2228
2229IDC_CURSOR_PEN CURSOR DISCARDABLE "cursor_pen.cur"
2230IDC_CURSOR_FILL CURSOR DISCARDABLE "cursor_fill.cur"
2231IDC_CURSOR_ARROW_TO_RIGHT CURSOR DISCARDABLE "cursor_arrow_to_right.cur"
2232
2233/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2234//
2235// String Table
2236//
2237
2238STRINGTABLE DISCARDABLE
2239BEGIN
2240 IDS_DEV_GROUP "山本 大祐\r\nNoWest\r\nイグトランス\r\nOverTaker\r\ntak\r\nkonisi"
2241END
2242
2243#endif // 日本語 resources
2244/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2245
2246
2247
2248#ifndef APSTUDIO_INVOKED
2249/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2250//
2251// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
2252//
2253
2254
2255/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2256#endif // not APSTUDIO_INVOKED
2257
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.